Глава 1445: Мать (2)

Глава 1445. Мать (2)

«Вы можете быть уверены, что пока есть мать, никто не сможет причинить вам вред». Мо Янь поднял руку, коснулся головы Е Цин, нежно улыбнулся, а затем подождал, пока она посмотрит на старейшин. Во времена человека мягкость в глазах сменилась буйным убийственным нравом.

«Кто посмеет обидеть тебя, я сдеру с него кожу. Если кто-нибудь посмеет тебя запугать, я заберу его».

Тон Инка чрезвычайно нежен, но это слово подобно зимнему снегу, а спина движущихся людей холодна.

Брови старейшин подпрыгнули. «Инк, ты и Цзян Лан оба заботитесь о семейных правилах Цзяна. Теперь ваша дочь только что вернулась в дом Цзяна и совершила ошибку. Я могу отпустить!»

«Дочь моя, что случилось?» Мо Ян слегка приподнял брови.

Старейшины посмотрели на Цзян Имина и других.

Цзян Имин и другие вернулись после сдерживания Мо Яня.

Когда Цзян Лан и Мо Янь покинули дом Цзяна, Цзян Имин был еще молод, поэтому у него не сложилось никакого впечатления об этой паре. Он слышал, как семья Цзян упоминала об этом лишь несколько раз.

Подросток из Цзянцзя, стоявший рядом с Цзян Имином, сделал шаг вперед. Он посмотрел на чернильную болезнь, и ему стало так плохо. Потом в городе сидел старец. Естественно, он не боялся: «Е Цинъин всего лишь необоснованно выстрелил и ранил меня. Мы все видели это своими глазами».

Чернила были бледными, и скорпион слегка отлетел от подростка.

"ты видел это?"

"Да." Несовершеннолетний.

«Какой глаз ты видел?» — небрежно спросил Инк.

«Природа видит оба глаза… ах!!» Слова мальчика еще не были закончены, а привкус чернил — вспышка тени, прямо впивается в глаза мальчика, и фигура в одно мгновение возвращается в исходное положение. Однако среди пяти пальцев белой нежности есть пара глазных капель, капающих кровь.

Густой запах дерьма мгновенно разносится по двору.

Никто не думал, что Мюррей вдруг выстрелит и прямо выкопает глаза мальчику!

Е Цинъин, находившаяся сбоку, тоже глупо посмотрела.

Теперь она действительно верит, что этот мягкий и слабый запах чернил перед ее глазами — это, по слухам, злой призрак Ракши…

Действительно...

Людей не видно... ах.

«Инк! Ты смеешь стрелять и ранить людей!!» Глаза старейшин были слегка ошеломлены.

Цзян Янь, который в будущем также поприветствовал Мо Яня, тоже был ошеломлен.

«Оживляющиеся люди? Чьи глаза видели, как мне больно?» Глаза Мока слабо скользнули по толпе.

Оригинальный импозантный Цзян Имин и другие подростки, увидев, как Мо Янь выпучил глаза своим товарищам, испугались, закрыли рты и начали трястись, как нищие.

Кто посмеет такое сказать?

Если так сказано, разве это не будет раскопано?

«Кажется, никто не видел, что старцы старые и головокружительные, как я могу без причины обижать людей». Мо Янь усмехнулась и на виду у всех спокойно вытащила джинпу, медленно вытерла руки. Загрязнение.

Лица старейшин становились все более мрачными. «Инк, не используй свой набор средств, чтобы напугать молодых людей Цзяна. Я молодой человек, но мои глаза ясны. Ты потворствуешь убийству своей дочери и стреляешь в раненую семью». Люди, просто отпустите!»

«Давай отпустим?» Чернильный привкус окровавленного джинпы произвольно исчез, а его глаза внезапно стали чрезвычайно острыми.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии