Глава 1711: Внук большой.

Увидев Чжоу Чжэна таким, Хуэй Хуэй обрадовался: «Муж, у меня родился сын, разве ты не звонишь, чтобы сообщить своим родителям хорошие новости? Что ж, пусть они знают, что они снова бабушка и дедушка. Муж, ты сказал, что твой сын Звонок Как зовут?"

Она родила Чжоу Цзя внука, она настоящий герой Чжоу. Она действительно не поверила этому. Она услышала новость о своем сыне. Два старых бессмертных по-прежнему будут рядом с дочерью близнеца Джо и не придут в больницу, чтобы обнять внука. Ждет, пока умрут двое старых, посмотрим, как она уберет двух старых.

Не думайте, что в течение года она ничего не сказала и не сделала. Она была маленькой женой, над которой издевались люди. С этим сыном в семье Чжоу ее можно перевернуть.

Хуэй Хуэй приняла решение: сын рожден ею, и последнее слово останется за сыном, который сможет удержать его позже. Если она будет счастлива, то позволит отцу и дедушке подержать внука. Она недовольна. Свекровь Чжоу даже не хочет прикасаться к одежде сына.

Все должны приходить и уходить, она подарила им внуков и осчастливила их, так что, когда тесть есть, это должно быть немного представлением?

Подумав о том, как многие звезды женского пола выходят замуж за богатых, как только у них рождается сын, награда будет не только у мужа, но и у тестя. Запрос у нее невысокий, она тоже хочет жить в большом доме. Когда Джошуа женился на ней, она должна была это получить. Просто у нее рождается сын, а переоформлять свадьбу она не думает. Однако те, кто был беден, должны быть обращены в наличные, и все ей восполнится.

Она не удвоила просьбу, это ее самая большая уступка.

Свекровь Чжоу Фу не любит невестку Хуэй Хуэя. Честно говоря, детям внуков, будь то мальчики или девочки, это нравится.

Получив звонок от моего сына, Эр Лао был очень рад поехать в больницу и захотел увидеть своего внука. Этот день не выходной. Чжоу Син, который не сменил имя, учится в школе. Свекровь Чжоу пошла навестить внука.

Лишь позже Хуэй Хуэй кормил своего сына, его сыну было не по себе, он плакал, и ему приходилось оправдываться. Когда он не позволил отцу и матери Чжоу прикасаться к одежде внука, отец Чжоу был недоволен. Сердце Чжоу Моу похоже на зеркало, когда он знает, что Хуэй Хуэй снова играет демона.

В данный момент лицо матери опущено и ухмыляется: «Ладно, ребенок еще маленький, больше спи и больше ешь, просто рядом с мамой самое главное. Я с тобой не знакома, много чего, ты "Не могу этого сделать. Таким образом, твой месяц, ты позволяешь своей матери прийти. Твоя мать поможет тебе сесть на Луну, ты должен быть очень счастлив, как только ты будешь счастлив, твое тело выздоровеет. Я не с твоим Отец. Я мешаю тебе отдохнуть. После того, как ты дашь своему ребенку хорошее имя, не забудь позвонить нам и сказать, что делать».

Старое имя Чжоу Син, Чжоу Ин, было дано ее матери.

Сегодня она даже не прикоснулась к маленькой ручке внука. Она сразу поняла, что такая власть, как имя внука, точно не попадет в руки их двоих.

Оставив это предложение, Чжоу Му отвел отца и назвал его быстрым.

Чжоу Му не Хуэй Хуэй, Хуэй Хуэй сказал, что есть лазейки, умные люди тщательно продукт, может вызвать недовольство и недовольство тоном Хуэй Хуэй и последствия последствий. То, что сказал Чжоу, это слово, хорошее для матери и ребенка Хуэй Хуэй. Хуэй Хуэй хочет разобрать слова Чжоу Му и проанализировать искажение атаки слово за словом. Трудно найти эту точку.

Такая реакция Чжоу Му совершенно не соответствовала ожиданиям Хуэй Хуэя. Когда двое старых ушли, Хуэйхуэй тупо посмотрел на Чжоу Чжэна, а затем заплакал: «Чжоу Чжэн, что значат твои родители? Я дал тебе только Чжоу Цзяшэна, они не только сказали, что я хороший, но и облизали мое лицо. Чжоу Чжэн, сегодня слишком поздно?»

Хуэй Хуэй также хочет выпрямить талию перед свекровью Чжоу и приподнять подбородок. Ой, что это, вторая старушка ее не ест. Каким бы тяжелым ни было отношение раньше, сейчас оно еще тяжелее. Для ее сына эти два начальника имеют пренебрежительное значение.

Чжоу Чжэн ошеломлен и беспомощно взглянул на спящего сына: «Кто это странный, даже я это видел, ты раздражаешь моих родителей, намеренно не позволяешь моим родителям держать внуков. Моя мать, какой характер, у меня нет сказала тебе об этом. В данных обстоятельствах никто не может меня вывести из себя. Когда она ушла, она сказала, что уже смотрит на лицо своего сына и оставляет тебе лицо.

В обмен на это его мать должна сначала дать ему еду, а затем отвернуться.

Чем больше она понимает характер Чжоу Му, тем Чжоу Чжэнъюэ понимает, что сегодняшняя практика Чжоу очень конвергентна, что придает им лицо маленькой пары. Более того, Чжоу Му не только сделал это, но и делал это раньше: «Хуэй Хуэй, ты не говоришь, ты прощаешь моих родителей, будешь ли ты усердно работать с моими родителями? Мои родители готовы. Приходи, почему бы и нет. ты позволил им подержать их сына?»

Внука я не увидела, родители были готовы подойти к двери. Когда я увидел, что мои родители проявили инициативу посмотреть на моего сына, Чжоу был очень счастлив и взволнован. Отношения с моими родителями были застойными в течение года. На сердце Чжоу Чжэна было неспокойно. Он не мог не думать, что у сына Джо такой плохой характер и что его семья из пяти человек сможет жить вместе. Как обратиться к добродушной Хуэйхуэй, но семья не может жить вместе?

Вокруг нет родителей, они смотрят, даже если Хуэйхуэй больше, Чжоу Чжэн всегда в сердце. Хуэй Хуэй сказал, что он слушал, но каждый раз, когда он делал то, что сказал Хуэй Хуэй, он расстраивался, и он был таким решительным и уверенным, когда не слушал своих родителей.

"Почему я должен их держать, у них такие бабушки и дедушки? Я уже слышал, что я им внуков подарил. Я все еще в больнице. Когда приходят пустые руки тестя, вы говорите, что это правильно?" «Не помнишь, что я невестка, мой сын не из твоей семьи Чжоу, не так ли, их внук? Они не дарили подарков своим сыновьям, со мной обижаются из-за моего сына».

Хуэйхуэй недоволен. Она добилась таких больших успехов для Чжоу Цзяли. Ее сын - единственный наследник Чжоу. Таким образом, свекор еще так скупится, и смысла в этом нет вообще. Не говоря уже о том, что в этот раз, в следующий раз, в следующий раз свекор захочет подержать на руках ее сына? ни за что!

Сегодня очень тяжело, и дни длинные. Ей придется посмотреть на глазах у внука, сдавался ли ее тесть никогда. Сын – это ее сын, а как она учит сына – это ее дело. В будущем сын обязательно прислушается к ее словам и встанет на ее сторону, как мать.

С тех пор Хуэй Хуэй, сдерживая вздох облегчения, изо всех сил старался удержать Чжоу Чжэна в руке.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии