Глава 197: по половине каждого

В любом случае, рис тоже закончился, и руки Джоанны обхватывают его грудь и смотрят в глаза Джо. Глаза его полны равнодушных красок: «Что за дискуссия?»

«Я помню, папа сказал, что у тебя очень хороший английский. Если у тебя нет способностей это делать, даже если кто-то этому учит, это очень сложно. Если нет, я возьму перевод, переверну его не так. , или переверни. Ты можешь мне помочь поменять. На тот момент денег полтора, ты видишь?»

Дин Цзяи пошевелила ртом и была очень недовольна словами Джо.

Поскольку содержание материала переведено Зизи, Цяо Нань просто помог его изменить. Конечно, все заработанные зарплаты невелики. У Цяо Наня половина лица?

Но сегодня Цяо Дунлян действительно высмеял Дин Цзяи. Когда она подумала, что Джо Дунлян сказал, что она «разводится», у Дин Цзяи был тот же рот, что и у пистолета. В это время она была достаточно закрыта и не осмеливалась сказать больше. Одно слово.

Дин Цзяи подумает об этом, Цяо Нань может догадаться пальцем, чтобы подумать, поэтому Цяо Нань не смотрит на Дин Цзяи, а смотрит только на Джо Дунляна.

Когда Цяо Нань увидел, что у Джо Дунляна спокойное лицо и ничего не выражающее, он вздохнул с облегчением. Это то, что она сказала до того, как ее отец ничего не сказал?

Если бы она сменила работу, отец давно бы ей пообещал, и она выйдет за нее замуж, чтобы ладить с Джо и помогать Джо.

Ведь то, что сказал Джо, тоже является проявлением «продвинутости» и «прогрессивности».

«Нан-Нан, можешь ли ты сказать, что не сможешь это сделать?» Джо Цзы улыбнулся и посмотрел на Цяо Наня. Тон был мягким и нежным, как весенний дождь. Это было удобно, но Цяо Нань чувствовал холод, скрытый под весенним дождем.

"Нет." Цяо Нань выпил: «Я не смотрю на тебя свысока, это живое, ты не можешь этого сделать».

Джо Зижен очень ненавидит английский. Причина, по которой она пришла с этой информацией, заключается в том, что она надеется, что Джо узнает, как трудно отступить. Кто знает, что Джо Зи становится все более и более безжалостным.

Если ей всего шестнадцать лет, она может и не понять расчётов Джо, но ей почти «сорок шесть», как же она могла не понять ловушек, расставленных в словах Джо.

«Как я могу этого не сделать, Нань Нань, ты не можешь смотреть на людей свысока!» Джо не убеждена, хотя она не может этого сделать. Понятно, что Джоанна не хочет ей помогать, не хочет, чтобы она заработала эти деньги, пусть ее папа знает, что она тоже способна, не хуже Джо Нана!

Грубо говоря, Цяо Нань не привыкла к тому, что она лучше ее, лучше ее!

Цяо Нань не злился. Он спокойно подал Джо ручку. «Вы сказали, что можете это сделать. В таком случае вам следует сначала перевести мне содержание этой информации».

Цяо Цзы скрипит зубами, Цяо Нань не будет преднамеренным, верно?

«Подожди меня, я войду в дом, чтобы взять главный офис английского словаря». Она не верила, что она лучше Джоаннана.

«Что ж, наша семья ждет тебя». Джо Дунлян тоже пил чай. Он хотел проверить, сказал ли он, что действительно хочет понять, в чем дело, или...

«Мама, я знаю». Джо вздохнул с облегчением, и мама была права. Это не экзамен, есть ограничение по времени, она может приходить медленно. Сколько бы ей ни пришлось бороться за закрытие глаз, и тогда она сможет явно сознаться в половине зарплаты Цяо Наня.

Джо Зи проявил серьезность и сосредоточенность, которых он никогда раньше не видел, почистил словарь и записал то, что нашел.

Даже целый час член Джо не двигался, а глаза смотрели на словарь или первоисточник. За час действия Джо не изменились.

«Сестра, сейчас восемь часов. Хорошо, можешь не переворачивать один кусок, сколько он стоит, я посмотрю». Цяо Нань зевнул и спокойно взял информацию из рук Джо. принеси сюда.

«Ох…» Лицо Джо посинело, но он видел, как Цяо Нань забрал информацию обратно, но у него даже не было возможности вернуть ее обратно.

Не смотрите, как Джо целый час ворочается, пишет много слов, но галантерейных товаров она переводила не так уж и много.

Цяо Нань тихо достал красную ручку и прокомментировал небольшие «галантереи», которые, по словам Джо, было нелегко написать.

Я увидел, как Цяо Нань чистил его, зачеркнул небольшое предложение, а затем написал правильный перевод. Потом я поставил вилку прямо на большой абзац, а менять его мне было лень.

Наконец, пути нет, Цяо Нань начал рисовать круги.

Цяо Цзы потратил больше часа на написание содержания, Цяо Нань потратил меньше трех минут на чтение: «Сестра, видите ли. Эта часть вашего перевода, помимо содержимого круга, правильна, в остальном есть проблемы. У тебя даже нет полного и правильного перевода.Ты сказала эту работу,сможешь сделать?Ты еще сказала,что перевела с первого раза,я помогу тебе исправить ошибки,а потом полденьги?Сестра,ты "Вы обязательно отдадите его мне после того, как переведете. Я просто вношу для вас небольшое изменение. Разве я не повторю это еще раз?"

Цяо Цзыкай настолько серьезен и осторожен, что даже предложение переведено неправильно, но он тоже хочет взять на себя работу по переводу?

Самое главное, что Цяо Нань знает, что перед семьей Джо Цзы примет столь серьезное отношение, чтобы получить работу и переводить ее более часа. Когда Джо Зи действительно получил работу, его отношение было совершенно другим.

На тот момент Джо Зи прикинул, что даже словарь трогать не будут, а потом просто искать книгу, а статью о книге кидать на запад.

Джо Зижен вообще не хотел работать, чтобы зарабатывать деньги. Джо думал, как разлениться и получить деньги!

В конце концов, перевод явно сделан ею одной. Еще ей придется раздать свои твердые деньги половине Джо!

Дин Цзяи не поверил этой информации и взял ее на себя. Она увидела, что круг наверху был очень маленьким. Все было вилками: «Твоя сестра действительно не перевела ни одного предложения. Ты уверен, что не ошибся?»

Как это возможно? Зизи лучше Цяо Наня, и он не знает, на что способен Цяо Нань. Он не может этого сделать, и он все еще намного хуже: «Если ты этого не сделаешь, ты не собираешься. Ты используешь это, тогда твоя сестра это записывает. Такую работу выполняет половина одного человека, а твоя еще легкая, только рот пошевели, тогда и зарплату пополам разделишь».

«Мама, ты думаешь, что перевода уст достаточно? Самое главное — мозг, эти слова, мне не нужна помощь сестры, я напишу». Цяо Нань немедленно отказался.

«Ты… что говорит твой ребенок, не слушай, в этом нет чувств сестры. Ты должен помочь сестре, а позже тебе понадобится помощь, сестра поможет тебе».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии