Глава 118:

Цзунчжи официально сменил название на Юйцзин, потому что город мне понравился, и я больше не планировал возвращаться к первоначальному названию. В марте того же года Цзун Чжи передал важные задачи Цзинли руководству Бою и взял меня с поездкой на юг, главным образом для проверки работы местных чиновников и уровня жизни людей. В каждом городе на маршруте шпион павильона Скайнет был отправлен для расследования необъявленных визитов, а некомпетентные чиновники либо убили, либо ушли, а также шокировали большое количество чиновников.

Перебрасываясь более года, обратный путь приходится на второй год мая, что совпадает с сезоном паводков на реке Янцзы. Я приехал в Хуанчжоу в определенный день, и во второй половине дня пошел сильный дождь. Небо было голубым и ясным, и Цзунчжи заинтересовались. Он привез меня и возглавил группу чиновников, которые сопровождали его в знаменитый Хуанчжоу Чиби.

Глядя на бескрайнюю гладь реки, но я не могу передать эту необъятность, перед вами тысячи миль гор и рек, собирающих мир, и процветание этого места не вдохновляет.

Цзунчжи позвал Сяо Чжоузи из кареты, чтобы тот забрал гуциня, на котором он давно не играл. Он сидел на мощеном одеяле и страстно гладил засаду. Вся песня была полна величия и энтузиазма. Звук, используемый для изображения бурных вод реки, является наиболее подходящим. Изначально эта песня лучше всего подходит для исполнения, но его фортепиано превосходно, а всплывающий тон более выразительный, чем у 琵琶.

Министры кричали, не то лесть, то похвала от души.

Для того чтобы погримасничать перед императором, каждый может броситься выражать свои чувства, уметь сочинять стихи, писать картины.

Я не хотел в этом участвовать, но терпеть не мог гостеприимных лошадей этих людей. Я настаивал на том, что моя поэзия не имеет себе равных и что это ослепительная жемчужина поэзии Тяньчу.

Цзун Чжи знает, что я не потеряю перед ним лицо и смотрю на это с воодушевлением.

У меня не было другого выбора, кроме как разбить Няньцзяоцзяо Чибигу, который бесчисленное количество раз копировали бесчисленные траверсеры: Дацзяндун шел, волны были исчерпаны, а века были романтическими. Западная сторона базы, человечество, Чжоу Лан Чиби Троецарствия. Камень истерся, волны разбиваются о берег, накатываются тысячи снегов. Живописно, мгновение, сколько героев……

Цзун Чжисянь сначала улыбнулся и прислушался. Чем больше он слушал, тем больше удивлялся. Рот постепенно приобрел О-образную форму. Все министры были в ужасе, и потребовалось около дюжины секунд, чтобы разразиться аплодисментами.

Но я недоволен, я уже заимствовал многие работы товарища Сяосу. Вначале он научил Чжиси декламировать вино и попросил его выйти. Его повысили в литературном мире Тяньчу.

Этот большой Цзяндун ушел, я всегда хотел сохранить товарища Сяосу.

Людей так много, и совесть у меня неспокойна. Товарищ Сяо Су — мой кумир. Я повернулся, чтобы подумать об этом. Су Ши был первой лебединой песней, которая прошла через Чиби после того, как он был скован и его разум был затронут.

Сейчас династия сменилась, у него может не быть опыта прошлого, и оно исчезло в потоке истории, лучше быть подешевле.

Через несколько дней после возвращения Цзунчжи из Чиби мое «Да Цзяндун» получило широкое распространение, и все ученые смогли выйти, не сказав ни слова, и даже дети, которые только что вошли в школу, смогли догнать их.

Все литераторы были поражены великолепием этого стихотворения и все преувеличивали. Вдали от председательствующего правительства Боцзин Бо Ю услышал об этом и тоже время от времени скандировал: Дацзяндун пошел, Лантао пошел...

С момента переезда мой поэтический стиль стал способом ходьбы. В прошлом стиль слов Тяньчу также был своего рода кислой поэзией, создавшей луну, и теперь я сломал этот шаблон.

В этот момент меня возвели на должность первопроходца непринужденного поэта.

Это то, о чем я никогда не думал. Я не думал об ограблении основателя Сяосу.

Это все по улицам.

На обратном пути в Пекин шел дождь, и он был небольшим. Но из-за суеты все прячутся в каюте и не хотят выходить на улицу. Про шутки и говорить нечего.

Мне нечего рассказать эту историю нескольким детям, кроме детей, которых я дал Цзин Янь, Цзин Ран, Чжао Ран и детям Ши Вэйшэна. Остальные дети уже создали семью и не были с ними.

Чжиси официально спровоцировал создание семьи Юнь в прошлом году и стал настоящей семьей семьи Юнь.

Мой великий муж, Юнь Шии, ушел с линии фронта и оставался со мной, когда его не было, или руководил флотом для прогулок по нескольким соседним странам. По его словам, люди не могут бездействовать, а когда у них нет цели, они очень деградируют.

Цзин Янь сопровождал принца в столице Ю Цзин, чтобы сопровождать принца Бо Юя для решения политических вопросов, а Мин Чжи помогал ему. Шивэй, Теплая весна сопровождала меня и Цзунчжи в рядах Юга.

После женитьбы принца Кидана Бойя бегал по северу и югу. Я вижу, что этот ребенок усердно работает над сохранением отношений между двумя странами. К сожалению, ей суждено быть занятой, бедное дитя! Цзунчжи был полон решимости уничтожить киданей, и все приготовления были завершены. Разница стала поводом для ввода войск.

Симадза страны Наньлин попросил Бо Чжао стать главой страны, и его это не беспокоило. В прошлом году я ушел из дома и повел несколько креветок и крабов смешаться по рекам и озерам. Однако глаза павильона Скайнет смотрят в небо. Я также знаю его нынешнюю ситуацию.

Ю Цзэ официально взяла на себя пост главы семьи, и пара гордилась тем, что является королевой. Прошедшие внуки имеют не только королевскую кровь, но и принца, и они будут хвалить старую чету.

Слабость - это дочь, которая была у меня, когда я впервые вернулся из-за границы с Юнши. Сейчас я в подростковом возрасте. Мне не жаль этого ребенка. Это потому, что родственники Юньцзячжуана часто ходят поиграть, а у двух стариков нет дочерей на всю жизнь, и им нечего сказать о слабости.

«После того, как мать позорится, ты можешь мне сказать что-нибудь еще?» Цзингран погладил свою щеку пальцами, его поведение было похоже на тихие слова его отца: «Я слышал истории об этих старых историях, мои брат и сестра говорили много раз. Ты все еще используешь это, чтобы поженить нас. Когда я был ребенком, Я не знаю, что делать?»

Я прочитал все европейские сказки и японские аниме, которые видел с детства. Теперь у меня руки не набрались, и я беден.

Чжао Ран тоже ухмыльнулся: «Мама любит использовать старые истории, чтобы ругать нас, а еще они говорят тебе, что ты Королева поэзии!»

Со времен «Чиби» я сделала себе имя среди читателей, а также получила прозвище «Королева поэзии». Тогда я пожаловался Цзунчжи: «Вы сказали, что эти люди назвали меня королевой, как я могу иметь еще два стихотворения?»

Цзун Чжи вернулся ко мне с улыбкой, как будто его жена увеличила его лицо.

«Не оттачивай, мать расскажет тебе то, чего я раньше не слышал. Не бойся, выслушав». Меня раздражали два сына, поэтому я рассказал ребятам о конце 2012 года и попытался их напугать.

«Произошла катастрофа. Сильное землетрясение и огромное извержение вулкана превратили привычный дом в *** на земле. В других частях земли также разразились различные стихийные бедствия беспрецедентного масштаба. Джексон похож на многие семьи. На пути к выживанию. Перед лицом глобальных стихийных бедствий он внезапно вспомнил о ковчеге и карте, о которых упоминал Чарли, поэтому решил отправиться на базу Ноева ковчега, чтобы найти шанс выжить...»

Я закончил рассказ примерно за полчаса, у меня пересохло во рту и поприветствовал Шэн Чжуоли, чтобы налить чай.

Когда несколько парней впервые услышали такую ​​историю, они все были глупы и некоторое время не возвращались к Богу.

«Почему наступает Судный день?» — спросил Цзин с маленьким лицом.

«Потому что… Потому что земля упала в большую скалу, земля превратилась в яму, земля сотряслась и стала очень нестабильной, так что произошла катастрофа». Я не могу сделать это ради науки.

«Что такое Ноев ковчег?» — спросил Чжаоран.

«Это большой корабль. Когда будет наводнение, все побегут на корабль, чтобы укрыться. Так на Западе справляются с наводнениями. Они глупы. Мы, жители Востока, выясним причины и устраним все трудности. Намеки. " Я не думаю, что это необоснованно. Наводнения случались по всему миру уже более четырех тысяч лет. На Западе есть легенда о Ноевом ковчеге, а на Востоке велик контроль над водными ресурсами.

«У Ноева ковчега есть наш нынешний корабль?» Честолюбие, которое не говорило, вдруг спросило.

«Должно быть! Кажется, оно больше, тверже, и легенда такая». На самом деле, я никогда этого не видел. Я сказал это, сказать, что это больше, это еще не все. Все знают, насколько плохи древние европейские технологии кораблестроения и насколько глупы люди.

«По матери я построю корабль, когда вырасту, и сделаю большой Ноев ковчег». - вдруг сказал Жижен, лицо его было серьезным.

«Ну, когда ты вырастешь, ты построишь большой корабль, которым тебе не нужно будет управлять. Чтобы сделать паровой двигатель, тебе придется использовать механическое управление». - сказал я с одобрением. Я и год мира уже привезли каучуковые семена из джунглей Южной Америки. Сейчас их посадили в Лингнане и прислали специальных чиновников, чтобы позаботиться о них.

С тех пор, как Красные Брови были заселены, штат Лингнан вернулся к статусу Тяньчу. Жаль, что ни одно королевство не находится у власти. После смерти старого короля сын королевы и муж мужа не имели родословной Сюаньюань. Имя было неправильным, и слова не были гладкими. Кто бы ни стал лордом, он встретил яростное сопротивление, был убит и изгнан. Я не знаю, сколько.

Королева видела, как сыновья убивают друг друга ради стула, и сожалела, что их убили. Раз и навсегда Сыма Зай пришла к Тяньчу, чтобы попросить его вернуться обратно, а Най Минмин не стала ее ловить. Пожалуйста, впечатляйтесь и сосредоточьтесь на сыне Бо Чжао, но характер этого ребенка хуже, чем у его отца, просто придите и убегите из дома.

Шивэй вошел и взял на руки маленького сына. Ему сорок пять лет, и он очень любит этого сына: «Эй, я буду ждать, когда ты станешь отцом, великим генералом, мастером кораблестроения». Что я могу сделать?"

Чжи Чжи вытянул лицо и серьезно сказал: «Я не знаю, что правильно. Мать сказала, что все равны и имеют равные права. Нельзя дискриминировать мастеров».

«Перл, посмотри, о чем ты говоришь со своим сыном?» Шивэй нахмурился, а затем сказал Чжи: «Его сын, обними тебя, чтобы вздремнуть».

Шивэй обнял Чжижи.

Я сказал двум другим маленьким ребятам: «Хотите вздремнуть? Я позвонил Сяоксизи, чтобы позвать медсестру, чтобы она отвела вас обратно в палату».

Цзин Ран отвела веки: «Постскриптум матери нехороший. Я только вчера объявил, что вырос. Мне не нужно снова вздремнуть. Как я могу забыть свою мать через день? Ребенок действительно странный. , как твоя плохая память? Королева Поэзии?"

Как у вас может быть ядовитый сын? Я так расстроилась и скрестила руки на груди: «Мне лень запоминать то, что меня не волнует. Как я могу видеть, что память хуже?»

Цзин Ран хлопнул и улыбнулся: «Мать злится и злится».

Несчастный ребенок! Я не злюсь на одно место. Это следствие моей давней претензии на демократическую семью. Эй, даже дети не воспринимают меня всерьез, насколько хорош способ обучения таких детей, как Цзун Чжиминь, даже небольшой рот считается не сыновним.

«Куда ты собираешься теплой весной, ты придешь к Святому Чжо Ли, придешь и возьмешь со мной этих двух молотящих людей».

Цзин Ран не заботился о Чжао Ран и сказал: «Мать сказала, что мы начали взлетать». Чжаоран скорчил мне рожу.

Я хочу сразиться с ними и не могу этого вынести. Я не дерусь и очень злюсь.

Снаружи пришел теплый родник, полный муки: «Мисс, рабыня печет шоколадный торт для вас и детей, вы меня как-нибудь называете?»

Семена какао-дерева однажды были привезены из-за границы Шии и посажены в Линнане. Шоколад теперь любимая еда для меня и моих детей.

«У меня еще есть настроение съесть шоколадные пирожные, посмотри на них!» Я указал на двух сыновей с недовольным видом: «Поторопитесь и уберите этих двух маленьких дьяволов, верно, найдите мастера Академии Ханьлинь и накажите их.

Теплая весна посмотрела на Шэн Чжуоли и улыбнулась: «Давайте позволим Шэн Чжуоли сделать это! Я испеку шоколадный торт и съем его под маленьким залом!» Кто не знает, что Его Королевское Высочество очень придирчив, тот не может быть дисциплинирован.

«Цзян Ран, очевидно, вы двое после издевательств над матерью?»

Шэн Чжуоли не пришел, и вошел Цзун Чжи. Поскольку он был императором, он говорил с величием, а дети просто смеялись, и он честен.

«Вернемся к отцу, мать рассказывает детям истории, мы на нее не злимся». Джингран, сначала помойся.

Я увидел Цзунчжи и быстро пожаловался: «Вы не представляете, насколько ужасны эти два маленьких демона. Они найдут могущественного мастера, который будет их учить, а затем найдут мастера по имени У Гун, который накажет их на десять дней».

Цзин тут же возразил: «После матери люди говорят, что тигр яда не ест, вы не можете поступать так с нами».

Я сделал горький взгляд: «Эй, мама, это для тебя. Как говорится, десять лет деревьев, сто лет деревьев. Ты как саженец. Когда ты молод, ты не берешь заботиться о себе. Когда у вас будет много времени, вы будете сгибаться и небрежно. Нет. Вам нужны дети, которые любят воровать кур и собак, и они не знают о злых духах. За ними не присматривают, когда они молодой.Если кому-то удастся, он сможет стать талантливым.После матери, когда я был ребенком, я читал и читал посреди ночи, и меня наказывали за то, что мне не пришлось произносить ни одного слова.Я не сделал Утром не загорелся, дремал, а сумку нес..."

Эй, беги! Я поспешил остановиться.

«После матери я ошибся, больше не посмею». Цзин Ран не смог принять взгляд Чаоцзуна и обратиться за помощью.

Цзун Чжи взял в рот мать и сына, сдерживая смешной смех. Хоть он и не понял нескольких слов жены, но за много лет привык к этому и сказал двум маленьким ребятам: «Дождь на улице прекратился, и погода была очень хорошая. Отец отвел вас на берег поиграть. "

Я как бы убрала тяжёлый сверток: «Скорее забирайте их, мне будет скучно».

Цзунчжи приказал охранникам передать слова идущему впереди кораблю и позволить сопровождающим, выполняющим задачи по обеспечению безопасности, вести лодку на лодке. Он взял ребенка на одну руку и вышел из хижины. Возвращаюсь к двери: «Перл, хочешь зайти?»

«Когда у меня будет хорошее настроение, я найду тебя снова».

От этого маленького демона легко избавиться, и мне не будет скучно. Эй, ребенок не дает силы, а мама ничего не может с этим поделать!

Я некоторое время простонал, стоя на носу и наблюдая, как их отец и сын выходят на берег, повернулся и зашел в каюту, и они не могли не тронуть кого-то. Горячий чай, который держал в руке мужчина, я опрокинул. Он кричал и ему было больно.

Человеком, которого я встретил, был Святой Чжуоли. Он обгорел от чая. В это время обе руки присели внизу.

Упс, не он ли будет самой важной частью мужчины? Императорский пленник пропал из дворца. Хочет ли он быть членом семьи ****?

Я затащил его в каюту и снял с него брюки. Я увидел покраснение спереди. Я позвонил ****у, чтобы найти сгустившуюся росу, потер ее пальцами и лично вытер его.

Его глаза были красными и некоторые задыхались, он смотрел прямо на меня, одной рукой поглаживая мою грудь.

Я схватил его за руку и опустил. Я не волновался и сказал Сяосызы, чтобы он взял на себя обязательство вызвать врача.

Примерно через полчаса к моей лодке с помощью Сяо Си Цзы подошел седовласый старый доктор.

Старый доктор дал мне голову и отвел к постели святого Чжо Ли.

Я не знаю, то ли у него кружится голова, то ли он хочет съесть тофу Святого Чжуоли, его голова опущена, и он долго смотрит на обнаженное и сильное тело, прежде чем поднять голову. Он медленно проговорил: «Племянница уверена, С твоим мужчиной все в порядке, не правда ли, это душистый аромат? Завтра все будет хорошо, и он не задержит дом на ночь».

Эта старая штука грубая. Если я не буду думать, что он стар, я объявлю его преступлением бесстыдства. Я махнул рукой и позвал Сяосызы, чтобы вознаградить его, и быстро отослал его.

В хижине было очень тихо, только я и святой Чжо Ли, я время от времени ругала его, некоторое время учась у него. Свет скорпиона, полный исследований: «Как я могу так умело встретить тебя, этот дворец помнит, что ты не очень силен в боевых искусствах? Это не понимает способности прятать людей, разве это хорошие боевые искусства десятирукого оружия? "

Шэн Чжуоли выглядел застенчивым и посмотрел вниз. Долгое время он говорил: «Смолл хочет привлечь внимание королевы. Я не думал, что сожгу его здесь. Я хочу сжечь себе ноги. Кто не уверен?»

Мое сердце наполнено гневом: «Если ты хочешь привлечь внимание к этому дворцу, ты применишь членовредительство. Дворец должен сказать, что твой мозг в воде».

В глазах святого Чжуоли отразилось горе: «Пожалуйста, попросите королеву наказать».

Я чувствую себя мягким, он действительно подошел ко мне таким образом, видишь, как сильно я обычно его игнорирую, в последний раз ему повезло, несколько месяцев назад? Меня уже давно не впечатляет. Он смягчил голос: «Теперь все еще болит?»

«Нет… никакой боли… девица…» Святой Чжо Ли немного запаниковал. По его мнению, благородная королева ни разу не сказала ему ни ласкового слова. Некоторое время он не знал, что делать: уже гораздо лучше применить прохладный и плотный шелк».

Я все еще держу его нижнюю часть в руке, речной краб, краб, река, краб, река, краб, краб, краб, краб, краб, краб, краб, краб, краб.

Хозяин, увидевший эту штуку, смотрел на меня растерянным взглядом, и дыхание казалось очень нестабильным.

«Сможешь ли ты это сделать, если сможешь, я могу тебе помочь». Я не хочу, чтобы ему было так некомфортно, я хочу дать огонь в его теле.

«Да, поверхность немного красная и опухшая, все в порядке». Святого Чжуоли ни о чем не заботилось, и она вышла, пока могла получить ее любовь и сострадание, и позволила ему умереть.

«Ребята, вы правда… да, вы приняли душ?»

«Каждый день мытье, каждое утро и вечер». У святой Чжо Ли внезапно заболел нос, и она ждала своего шанса на удачу.

"Ты дурак." Я держала его обеими руками, нежно облизывая, избегая покраснения на голове. Подумайте, слюна должна принести пользу, закопайте голову (речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб).

Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб Речной краб). Святой Чжо Ли встал с кровати, запустил руки в мою одежду и мягко разминал пару перцев.

«Аннилинг, королева-императрица... Ах...»

Голос Шэн Чжуоли раздался из моего уха, и я был очень взволнован. Внезапно я закричала и закричала с криками и криками, и я не могла сказать, насколько я была счастлива, и я почувствовала дрожь, и мое тело содрогнулось. Речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб). Я кашлянула в сторону, и он протянул мне белое полотенце и вытер мне рот. Внезапно схватил меня за поцелуй, мой язык открыл зубы, и мой язычок засосал.

Он очень мощный, одна рука может порезать мне руки за спиной, другая рука гладит меня по груди. Меня тронуло некоторое покалывание, но у меня было блаженное желание. Я попыталась сдаться и позволить ему поцеловать, но он не был таким простым, как поцеловать меня.

Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы снять с меня и свою одежду, прижал меня к поцелую и поцеловал пальцы ног. Затем раздвинь мои ноги и поцелуй меня губами (речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб речной краб).

Он такой же твердый и преданный своему делу, как будто это вкусная еда.

"Ага!" Я не мог не закричать, а потом почувствовал его вход, появилось легкое покалывание, еще не привыкнув к его размеру, я очень широко раздвинул ноги, закричал на него: «Не слишком глубоко, будет больно… "

«Я знаю, я не причиню тебе вреда…» Святой Чжо Ли продолжал продвигаться вперед, тяжело дыша: «Мама, после того, как ты убила маленького, оно того стоит».

Меня просили несколько раз подряд, и когда небо было темным, он не хотел от меня спускаться. Мне не хотелось двигаться, когда я устал. Воду для ванны я приготовила в теплом источнике. Я встал и понес меня в ванну.

Я стою на коленях на теплой весенней груди и бессилен: «Теплой весны нет, я устал».

Теплая весна уютно прошептала мне на ухо: «Рабы помнят, что сегодня праздник Мисси, которого не будет».

Святой Чжо Ли последовал за ванной и сел позади меня, держа меня за талию рукой.

Я борюсь: «Нет, я устал».

Он не отпускал: «Я знаю, знаю, Королева не боится, если ты маленький, хочешь тебя вот так держать, продолжай держать».

Я спал теплой весной, не знаю, сколько времени это заняло, Цзун Чжи вернулся снаружи, завернул меня в Джина и обнял его в своей комнате. Я еще сплю, а когда совсем проснулся, то уже в полдень второго дня. Королевский флот входит в пирс Бяньцзин и готовится к высадке.

Я наконец вернулся. Я был за границей больше года. Я не знаю, как мои родственники дома?

Будучи гармоничным, я хочу видеть ящик, мне некогда его менять.

Автору есть что сказать: Гармонично, хочется видеть ящик, нет времени менять

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии