Глава 82:

Жужу положила дракона и феникса на кровать и лично кормила его грудью. Хоть молока и недостаточно для еды, это лучше, чем ничего, но полезно для улучшения самочувствия.

В древние времена было много детей, и мать была очень деликатной. Если у вас есть дети, вам следует обратиться к медсестре. По прошествии длительного времени зависимость ребенка от матери становится лучше, чем от матери. Чжу Чжу не позволено, чтобы такое происходило, и, наблюдая, как маленький рот продолжает сосать, мое сердце наполняется счастьем. Мужья более способные, чем один, и добрые к ней. Теперь, когда дети здоровы, единственное сожаление заключается в том, что Юншии нет рядом. Если она сможет вернуться в Чэньчжоу раньше, это будет хорошо.

Сюаньюань Цзунчжи зашел в спальню и увидел эту теплую картину. Он подошел к кровати, взял ребенка на руки и позвал ее, чтобы она позаботилась о ней.

Он привел жену в кабинет: «Вчера Чжао Хай ехал на деревянном плоту, чтобы показать толпе. Он умер в черный день и умер. Тело было похоронено за городом».

Чжу Чжу выслушал упомянутого человека, на этот раз он действительно удалил камень, висевший в моем сердце. В прошлой жизни в Интернете было наказание в виде катания на плоту, что очень бесчеловечно и, можно сказать, жестоко. Она не выходила на улицу ради суеты и суеты, но и видеть подобные сцены ей не хотелось.

«Одно очень странно. Чжао Хай был выведен из тюрьмы слугой, и он потерял язык».

«Без языка, почему, кого отрезали?» Она только отравила его.

«Кто бы это ни вырезал, важно, чтобы Чжао Хай полностью исчез из нашего поля зрения, и я могу быть спокоен».

Сюаньюань Цзунчжи сидел в кресле Тайши, обняв его, держа жену на коленях и некоторое время целуя его красные губы. Это не похоже на зависимость. Я расстегнул ее одежду и прикоснулся к паре деликатных вещей. Я не хотела прикасаться к молоку. Сердце его сжимается, глаза темны, и сердцу трудно помочь самому себе.

Бусинка была сделана эмоциональной, но ребенка от матери отделяла лишь дверь. Это было нехорошо. Сопротивляйтесь физическим потребностям, оттолкните его голову и приведите в порядок одежду.

"Что?" Сюаньюань Цзунчжи был очень недоволен.

«Это… у меня есть проблема с одной вещью». Чтобы переключить свое внимание, Ючжу сказал, что накануне он встретился с королем Дома принцессы Лунюань. «Дайван — императрица королевы. Я слышала, что мне очень благоволят. Думаешь, я вообще оскорбила королеву?»

«Весь гарем не самый большой у королевы. О чем ты беспокоишься?» Ленивый подход Сюань Цзунцзуна: «Разве это все еще не старушка? Ее старик тобой очень впечатлен».

"Это правда."

Вдовствующая императрица страдала зависимостью, поскольку никогда не была в семье. Она прибегала к этому месту каждые три или пять раз. По ее словам, она рассказала, что во дворце было мертво и душно, а здесь была жизнь. Когда люди старые, они доставляют много хлопот. Они часто используют метод облизывания детей, чтобы проделывать какие-то трюки, чтобы доставить ей удовольствие.

«Королева-мать — тиран во дворце. Огонь приближается, а кран поворачивается на милю. Даже отец и император страдают. Так что, моя любимая жена, тебе нужно только хорошенько шлепнуть Королеву-мать, и храни на следующий день после хранения».

Янжу поддразнил и сказал: «Я думаю, что королева-мать — тиран во дворце. Люди Сюаньюаня очень властны. Скажи, что на этот раз родила сына, чтобы дать нам дом, не дождалась моего возвращения. из Монголии, это Когда по первому указу дедушки вступил в собственность».

Много раз Чжужу неосознанно произносил какие-то слова из прошлой жизни.

Сюаньюань Цзунчжи много слушал, и это не странно. Все это время его уникальное очарование глубоко притягивало его, как будто бассейн состаривается: чем дольше время, тем мягче.

«Отец знал, что я тайно женился на своей жене, но тоже был мужем низкого ранга. Я послал кого-то навести справки о тебе. Сначала я был очень против. Он хотел жениться на дочери премьер-министра. Дочь премьер-министра не была высокомерной, как и ее мать. Я не могу себе позволить, чтобы я осталась в этом здании. Я не могу злиться на такого человека».

«Тебе больно». Чжу Чжужу задушил его и молча выразил свою любовь.

«Цун Чжи может получить бусину с одной, эта жизнь того стоит». Сердце Сюань Цзуна вздохнуло от тепла, через некоторое время сказал: «Отец действительно согласен, что наш брак — это ваше улучшение военного дела, он очень удивлен, что женщина в будуаре — редкий гений в мире».

«В чем мой гений?»

«Брак между отцом и матерью не очень удачен, поэтому отец хочет, чтобы я был счастлив».

«Император очень добр к вам!»

«Я сказал, что он ценил меня с детства. Лицо Цзуна темное. Если бы не его преследование трех братьев в детстве, все люди думали бы, что он сгорел заживо в огне. вероятно, это его положение, когда он принц.

Жужу тоже думает об этом, шепча: «Хочешь сесть в то кресло?» Если он хочет сесть, она изо всех сил старается ему помочь.

«Мое самое большое желание — всегда быть с тобой и моими детьми».

После того, как он встретил ее, у него померкли мысли о скрытности. На высоте не было холодно. Сидеть в кресле было непросто. Отец был прилежным императором, но южный Синьцзян все же поднял восстание. *, люди утекли.

«Но вы находитесь в этой чувствительной личности, даже если вы не боретесь, другие не смогут вас отпустить!»

Битва за королевскую семью очень ожесточена, и поражение короля часто означает гибель всей семьи. Даже Ли Шимин, как и Мин Цзюнь, после завоевания трона, чтобы ликвидировать последствия, должен также убрать зачистки Юаньцзи.

«Ваш муж не будет использовать точку, которую не смогут защитить даже его жена и дети. Хотя принц слишком велик, я не смогу с этим справиться. Мадам, не говорите о государстве!» Сюаньюань Цзунчжи улыбнулась: красивая женщина была беременна и больше не хочет беспокоиться об этой теме.

«Лв, Брат, я верю в твои способности. О, я обиделся на короля, я расстроен, ведь он твой любимый человек».

«В моем сердце мои близкие – это только ты и дети». Глаза Сюань Цзунцзуна полны любви, он молод и одинок. После возвращения в королевскую семью различные конфликты продолжаются. После того, как мать его невзлюбила, отец считает его шахматной фигурой. Сколько привязанности к нему? Роскошь и драгоценность.

Рука жены Сюань Цзунчжи слегка сжалась. Я не знаю, сколько таких интимных дней, но когда я поеду в Чэньчжоу, у нее будет еще один. «Ян, сначала приготовься, император намерен переехать в Лучжоу до сезона дождей».

"Так внезапно?" Жужу был удивлен.

«Не случайно, еще в прошлом году в Чэньчжоу было отправлено много важных материалов. На самом деле это не переезд в столицу, а место для жизни».

Слова Сюаньюань Цзунчжи небезосновательны. Чжанчжоу – это место, где зародился Тайцзу. Королевские дворцы, офисы легко доступны. В династии всегда были императоры, и они жили в Чжанчжоу несколько лет, а то и более десяти лет. Таким образом, в Цюйчжоу есть Токио.

«Я беспокоюсь, что мой ребенок слишком мал, чтобы выдержать бури путешествия».

«Я организую это так, чтобы доктор Чжан Тай мог позаботиться об этом в любое время. Не волнуйтесь, погода становится теплее, и проблем не будет».

«Это машина или лодка?» Дорога далеко, а на лодке лучше! Вам не нужно давать чаевые магазину или отдыхать на бесплодных холмах, а в небольшой дождь хлопотнее.

«Конечно, вам придется сесть на лодку, так что это не должно быть очень сложно, это полезно для вас и ваших детей».

"Ага." Чжу Чжу думал, что скоро увидит Юнь Шии, и не мог не раскрыть буйные жемчужины. Сюань Цзунцзун увидел ее счастливой, ее разум внезапно прояснился, пока она была счастлива, он был Юн Шии или Юн Шивэй.

Но на самом деле не только братья Юн, но и в темноте в течение нескольких дней попадались в глаза ручке бусины, как не могли воспользоваться этой возможностью.

На повестку дня включена подготовка к возвращению в Ганьчжоу. Все там. Вам не нужна бусина, чтобы позаботиться о себе. Вы можете сделать это во дворце Наньгун. Вы можете иметь нефрит у себя дома.

Переезд – дело не простое. Предметы в ящике по одному перевозятся на причал за городом. Дому Ванфу принадлежит пять или шесть больших кораблей.

Поскольку большая часть имущества была отправлена ​​в Ганьчжоу еще в прошлом году, осталась лишь небольшая часть. Загруженных вещей хватает на лодку, а нижний отсек загружен товарами.

Сайтама не желает расставаться со своей сестрой и Сяоэр, и она находится на большом корабле Дома Ванфу. Ее собственный корабль принадлежит Ян Гуаньцзя и Сяосаньцзы.

Как генерал Королевской гвардии, Сюаньюань Цзунчжи обязан защищать императора и не может быть с женой.

Юн Шивэй имеет военное командование в пятьсот четвертей. В глазах других он не относится к умеренному отряду. Он отвечает только за уход за королевскими материалами. Это большое счастье, часто собираясь в лодке жены, наслаждаясь любовью мужа и жены.

По огромному речному простору сотни больших кораблей спустились по реке и направились на восток. В авангарде находится Королевская гвардия, за которой следуют десятки больших кораблей императора. Поскольку императору нужно было работать ежедневно, за ним следовал корабль главных министров.

Как ближайший член семьи, расстояние между королевским дворцом недалеко, и можно сказать, что оно далеко от большого корабля императора. Оглядываясь назад, можно увидеть захватывающее зрелище, простирающееся на десятки миль. Он ползает плотным муравьем по поверхности реки Янцзы. Существуют различные виды лодок. Большинство людей в Пекине следят за миграцией императора.

Чжухай вспомнил все, что было раньше, и догнал неожиданную переправу в Тяньчу. Единственный Чжао Хай, который ее напугал, был полностью устранен из мира. Несмотря на некоторые незначительные трудности, жизнью в целом доволен.

После того, как пара детенышей дракона и феникса уснула, пипа вышла из хижины и купалась в легком ветерке на поверхности реки, наслаждаясь редкой встречей.

Но вскоре Сяо Чжиси, не зная, что делать, растянул юбку матери, поднял глаза и выглядел неловко: «Мама, я хочу жениться, верхом на лошади».

Чжужу наклонился, обнял его и обнял: «Сколько раз ты говорил, что тебя зовут Юншии, и мы вернемся к нам в Чэньчжоу. Рис можно есть без разбора, поэтому ты его не узнаешь».

Маленькая ручка Чжиси схватила ее одежду и настаивала: «Я хочу выйти замуж, покататься на лошади».

Через несколько дней после того, как я сел на лодку, малыш был полон волнения и выбежал из каюты, чтобы полюбоваться пейзажем на реке. Но через несколько дней я начал скучать по радости катания на лошади Сюаньюань Цзун, и ее было трудно запутать.

Чжу Чжу в особой депрессии: «Я сказал, что это не ты, ты не понимаешь по-китайски, эй, это… Я не понимаю людей…»

Со стороны послышалась усмешка: «Слова в моем родном городе сказаны».

В мгновение ока Сюань Минминь, гневаясь от всего сердца, ответил: «Сколько ты хочешь?»

Это кощунство, запутавшееся в ней в день посадки, казалось, знало ее тайны и всегда говорило что-нибудь такое, что вызывало у нее слова страха. Она просила себя быть осторожной, даже несколько мужей были не ясны. Что еще больше разозлило ее, так это то, что он также утверждал, что является ее семьей, и, похоже, хотел угрожать ей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии