Глава 90:

Ее рот был нежным, как бархат, заставляя его умирать. Ну, я выплевываю бесчисленное количество питомцев, а в животе становится все жарче и жарче. Кажется, у меня есть пламя. Я не могу не подойти и обнять ее голову, двигаясь взад и вперед. Благодаря его все более и более частому дыханию пламя в нижней части живота, наконец, нашло прорыв и яростно вырвалось наружу.

Сюань Минмин испытал первую любовь в своей жизни. Время удобно кричала, держась за голову, и, долго сохраняя это положение, почувствовав на ковре отторжение женщины, отпустила ее.

«Это так удобно». Он выглядел очень счастливым, тяжело вздохнул, схватил платье и привел ее в порядок.

У бусины такая слабость, но, к счастью, я раньше это делал, но степень его ужаса для нее действительно невыносима. Внезапно тело стало легким, Сюань Минмин поднял его на руки и в следующий момент поцеловал.

Он поцеловал, его глаза скользнули, и он увидел две красивые груди, его губы двинулись вниз, целуя одну из них, нежно посасывая, и исходил аромат. В его глазах была нежная любовь, и это казалось зависимостью. Поцеловав эту сторону, он начал целоваться.

Она висела у него над головой, ах, отвечала снова и снова.

Женщина Сюань Минминя, обнимающая своего возлюбленного, стоит посреди земли и похищает собственную красоту.

Почему у мужчин всегда такой рот? Она покинула Чжиси более десяти дней и не кормила своих детей. Если бы Юнши не поцеловал его, было бы самое время остановиться. Однако она от всей души довольна поведением мужа. Доказательство того, что она и она, как сросшийся человек, все в одном.

Она обвила руками его голову, коснулась на нем пучка, выдернула его, и темные волосы мужчины задрапировались... Твердый вид книги добавил немного дикости и богемности.

Сюань Минмин поддержал ее и подвел к большой кровати. Это большая кровать из палисандра, а не кровать с балдахином. Согласно письму жены, Юншии нашел симэнси, сделанный известным мастером. Он вырезал вокруг себя узор Шуанфэн Чаояна. Кровать покрыта матрасом, который не покупали в ту эпоху. Вышитый красный пион Юнджин завернул в несколько слоев. Толстая натуральная губка, имеющая медицинскую ценность. Лежа на нем, он очень мягкий.

Он поставил ее на первое место, став родственницей, было бесчисленное количество раз фантазии, чтобы действительно иметь ее, и теперь все еще есть какая-то нереальность в лице гладкого и красивого тела, как будто во сне. Он наклонился, и пара больших рук провела по ее телу, вызывая онемение обеих сторон. Тело женщины становится все более горячим, розовым и завораживающим блеском при свете свечей.

Он раздвинул ее ноги, его пальцы дрожали, нежно погладил и склонил голову. Запах, который не уступал запаху ее груди, его глаза моргнули, и он не мог не попробовать еще.

«Ну… ах…» Это было болезненное и зудящее чувство, но оно было очень комфортным, а бусинка из губ вырывалась с надрывным звуком.

Сюань Минмин подняла голову и вошла в нее с любовью, которую она не могла вынести, и слилась с ней.

"Боль!" Лицевая сторона бусины беловатая. Небезосновательно беспокоиться, что он слишком велик: «У тебя нет опыта, ляг и дай мне побыть на нем…» Она боялась, что он слишком плох в ловкости и причинит ей боль.

"Хороший!" Четверо Сюань Минмина лежат на кровати, как ягненок на заклание, его горящие глаза смотрят на жену.

Чжуочжу садится на его тело, держит его рукой и садится, но боль прекращается, и она не решается снова пошевелиться. Лицо Сюань Минмин пылало, она была окутана напряжением, и она была такой отдохнувшей, но ей было грустно видеть ее. 52 нетто]

Чжужу схватил одну из своих больших рук и подошел к ее груди: «Юн Гун, вздохни, мне не будет больно через некоторое время, и когда мне будет удобно, я сделаю это с тобой».

Он слушал ее слова, его руки совершали нежные движения, поднял голову, а затем поцеловал его, покусывая и облизывая зубы, чтобы освежиться.

«Ну… хорошо… ты можешь двигать ею, ты не можешь двигаться, позволь мне кончить…» Бусина медленно двигает своим телом, и положение с ним приносит взрыв резкости, и губы посылают Обаятельный и крикливый.

«Голос женщины будет очень красивым, громким, мне нравится слушать». Он нежно гладил ее тело обеими руками, сверху донизу, собирая бесчисленную любовь.

«Ладно, если тебе нравится слушать, ты будешь громко кричать… гм…» Она усилила голос и почувствовала себя очень счастливой. Она постепенно адаптировалась к нему и увеличила скорость движения своего тела. Чем сильнее зуд в теле, тем боль становится раздражителем, и ток распространяется по каждой поре тела. «Ах…» Она издала серию криков, трясясь всем телом, приседая вперед и смягчаясь на нем.

Чувства Сюань Минминь были нетерпеливыми, ее руки сжали ее, и она внезапно перевернулась и надавила на нее... Я не смел слишком волноваться, видя, что она не слишком сильно давила, медленно ускоряясь...

«Перл, ты моя». Он разбил и выпустил его в ее тело. На этот раз они были настоящими парами.

Человек, вкусивший любви, безудержен. Ее ворочали всю ночь, и она даже уснула посреди ночи...

Сколько раз он его швырял, она не могла сосчитать, а потом спросила Сюань Минмина, тот улыбнулся и покачал головой.

Ранним утром пришла с тазиком теплая весна. Сюаньюань Минь уже встала, она отдохнувшая, легкая и здоровая. Бусинка перевернулась и снова заснула. Он фыркнул в теплой весне и махнул рукой, чтобы выпустить его.

Как обычно, он в этот момент вышел потанцевать и потренироваться в боксе, но теперь он хочет лишь охранять ее. Я волновалась, а к концу ночи она все еще не принадлежит ему? Юнши сказал, что его жена была с ним одну ночь. Что, если его украдут?

Я думал, что пещерная комната за одну ночь потеряется, и на сердце было не по вкусу.

Как босс, Юнь Шии был очень непредвзятым и предоставил первое право за пять дней Сюань Минмину. Следующие четыре дня он оставался с женой. К счастью, у него еще была совесть. Он знал, что его жена не может себе этого позволить. На четвертый день потребовалось всего несколько раз.

Еще есть Юн Шии, Юн Шивэй, Сюань Минмин...

День за днем ​​Юнь Шивэй, наконец, выходил на поле битвы, обучая пятьсот братьев, и начал становиться компетентным солдатом.

В день падения купцы, отправившиеся в Монголию покупать лошадей вместе с Чжай Цзысюем, вернулись и привезли тысячи лошадей. Эти бизнесмены обеспокоены тем, что они будут задержаны монгольскими оппозиционными силами и намеренно поедут в обход, чтобы вернуться в Корею. К сожалению, Чжай Цзысюй не вернулся. Говорят, что он хочет жениться на более молодых людях и отправиться на запад. Поскольку лошади в персидской кухне и других местах более изысканные, он надеется привезти группу обратно в Тяньчу.

Ючжу жила очень неторопливо, нечего было брать с детьми, всевозможные цветы и растения, тратить деньги на сбор различных семян растений, так что следующий человек открыл большое поле на берегу реки Вэйхэ, используя ее слова как высокопоставленные. -технические экспериментальные поля.

Она надеется использовать свои собственные руки и мудрость, чтобы вырастить лучшие семена сельскохозяйственных культур этой эпохи, чтобы каждый мог позволить себе есть, и больше не будет голодающих людей. 52 нетто]

Рядом с виллой Гуаньшань есть большой кусок Мерлина. Когда цветы распускаются, они благоухают. Было много богатых людей, которые хотели забрать Мерлина как своего, но они не прошли мимо двери. Мерлин существует уже сотни лет и представляет собой большой ландшафт в Ганьчжоу, принадлежащий богатству каждого Мейрена.

В зимний сезон в Мерлин приезжает много людей, и в основном их выбирают литераторы, любящие свидания.

У нескольких мужей есть своя карьера, и даже праздный Ван Е Сюань Мин Мин также был отправлен в храм Хунцзюнь благодаря кропотливым усилиям императора по приему и развлечению иностранных эмиссаров. Цзун Чжи сказал, что люди не могут бездельничать дома. Через долгое время их отменят. Хотя храм Хунцзюнь и простаивает, он очень общительный. Это очень хороший ход.

Дракон и Феникс еще маленькие, и король не может обнять короля в большую зиму, но Чжиси может бежать сверху, потому что дети того же возраста не победили его. Янь Чжу беспокоился, что у него не очень хорошо с дисциплиной. Каждый день он по полчаса читал стихи в кабинете. Он думал, что для него это сложно. Кто знает, несколько дней назад более десятка четверостиший стихов были весьма запоминающимися. Двухлетний ребенок, это слишком!

Температура в этот день была немного выше, и бусинка пришла на вечеринку и отвезла всех к Мерлину на встречу с барбекю. На самом деле их мало, моих мужей нет дома, только Юй возглавляет Чжиси, и теплая весна, поскольку двое стариков семьи Юнь уже вернулись в Юньцзячжуан, большой зимний дракон и шины феникса не осмеливаются вывести .

Баранина, курица, мясо халата, кальмары, креветки, крабы, белый пион, баклажаны, горчица, огурец, шпинат... разнообразие, жгите уголь в жаровне под старой сливой, теплая весна, чтобы высушить эту вещь Из южного Синьцзяна все путь на север, чтобы сбежать, часто ели барбекю на бесплодных холмах.

В это время нелегко есть овощи. Предки мужа на цветах заработали много денег и открыли филиал в Чжанчжоу.

Чжужу подумал о стеклянном теплом навесе и попросил людей построить его. В то же время они сажали овощи и цветы. В суровую зимнюю пору овощи, которые другие семьи не могли есть, были обычным явлением в ее доме. Позавчера в день зимнего солнцестояния во дворец было отправлено несколько больших машин, и император вручил императору большую награду и призвал к большему количеству посадок, чтобы люди тоже ели.

Юнь Шии увидел возможности для бизнеса изнутри, богатые торговцы столицы вложили много денег, и в настоящее время строятся десятки овощных сараев.

Ючжу кормит маленького желтого горбыля, запеченного во рту, в рот Чжиси. Этот вид рыбных костей небольшой, подходит для еды маленьким детям и имеет восхитительный вкус.

Жаль, что перца меньше. Говорят, что древние перцы до сих пор растут в джунглях Америки. На самом деле это не совсем так. Позже выяснилось, что в провинции Юньнань, Индия, есть очень острый перец просо, и самый острый в мире. Но древние люди скептически относились к широкому разнообразию овощей. Разве это не был бы первый воин, который ел крабов? Она подумала об этом и посоветовала людям взять семена перца и посадить их.

В Мерлин приезжает много людей, и туристы были удивлены тем, что эта семья может есть зеленые овощи, и они не останавливаются, чтобы посмотреть на них.

«Эй, ты не сестра?»

Когда она услышала, как кто-то сказал это, она посмотрела на это и увидела, что женщина в старом платье вела мужчину, как мужа и жену. Женщина оглянулась, и я увидел выражение твоего лица.

Однако Чжу Чжу только чувствовал, что женщина была знакома с этим. Что касается того, где она это видела, у нее не сложилось впечатления. Она не могла винить себя. Людям, которые не были впечатлены, всегда было лень вспоминать. Я задавался вопросом и думал об образе этого человека. Положив Чжиси на руки и позволив ему играть одному, он смущенно улыбнулся: «Ну, это я, с тобой все в порядке!»

Лицо женщины грустное, и большая модель садится на маленький табурет рядом с теплым источником. Она даже никому не звонит. Она берет кучу баранины и глотает ее: «Эй, вкусно, Сянгун, ты тоже приходи». Возьмите еще одну веревку, переданную мужчине позади.

Теплая весна смешно скрывается. Эта несчастная женщина ест вещи его семьи. Самое ненавистное — звать сестру, знатную даму, в свою семью.

Чжу Чжу не смотрел свысока на мысли маленьких граждан. Хе-хе, все они много работали и стали богатыми людьми всего на несколько дней. Поведение женщин вульгарно, но оно более приятно, чем зловещее у богатых людей.

«После восстания красной коррупции на юге Синьцзяна, страна Тяньчу страдает от сильной засухи за последние 100 лет и оказания помощи при стихийных бедствиях в прошлом году, люди не могут позволить себе есть даже еду. Многие люди голодают, чтобы выжить. смерть, не говоря уже о покупке целомудрия». Моя сестра до сих пор очаровательна, а я все еще бедный человек».

Продам пояс верности! Чжужу подумала об этом и купила в своем магазине три спины. А вот как зовут этого человека, это очень банальное имя, связанное с цветами. Слива, не права, творожок, не права... Теплая весна видит растерянные глаза Мисси, понимающей, что она виновата в старой проблеме, шепчущей: «Это Ю Лотос».

Ю Лотос, это имя! Внучка остальных членов дома.

«В Ганьчжоу много голодающих? Раньше я бывал в других местах, но это не очень понятно». Как бусина может быть неясной? Не говорите, что Ганьчжоу, вся страна Тяньчу пережила катастрофу, столица императора у подножия всего дня. Все тело было перевезено за пределы города для захоронения, не говоря уже о другом месте?

Сайтама — уроженец страны Тяньчу, и этим деревенским гражданам это очень хлопотно. В частности, сестра Юяо кричала и злила ее. Поскольку сестра понимает, нехорошо терять самообладание, а затем брать Чжиси играть в другое место.

Овощи в это время – хорошая вещь, и их не обязательно покупать за деньги. Юй Лотос не знал, что он не ел мяса сотни лет. Меньше чем через четверть часа он положил в желудок теплый по-весеннему мясной шашлык, приготовленный на гриле.

Теплая весна смотрит на газ, просто чтобы поджарить овощи.

Ю Лотос, кажется, менее разборчива в еде. Пока это пища, которую можно есть, она попадает в желудок. Протянув руку, вы возьмете жареные полузрелые овощи и съедите их. «Моя сестра ушла в другое место и хотела сходить куда угодно». знать."

"О, пожалуйста." Многое в Ганьчжоу узнали из письма, отправленного Юнши. Что касается сглаживания цен на еду в Чжанчжоу, многие люди были спасены, и Юнь Шивэй сказала ей.

Юй Лотос проглотила связку жареных баклажанов и сказала: «Не говорите, сколько ветров и дождей пережил город, сколько людей погибло и кто вынес еду, чтобы спасти жизни людей. о них моя сестра до сих пор помнит». Лю Гунцзы?"

«Какой Люгонци?»

«Это несравненная красота Лю Фейбу, ты не можешь об этом подумать?» Юй Лань внезапно неожиданно загадочным голоском: «Я слышал, что он рисовал вора, которого давно арестовали у ворот города».

Образ похитителя цветов на картине городских ворот просто подделка. Истинный облик человека не видели лишь немногие люди. Говорят, маску обычно берут с футляром.

«Развалины ив — отличные ровесники. Я не согласен». Сяо улыбнулся, и некоторые из его мужей были не в восторге. Но я слышал, что Лю Пикок на самом деле был вором цветов, но был озадачен.

«Как это возможно, он богатая семья, семья Шаодун из ароматного нефрита».

«Это правда. Когда он взял цветы, он был слишком неосторожен и сделал ход. Его заметили родители девочек и поймали на месте». Юй Лотос снова прошептала: «Ты не должна говорить: «Выходи, зови людей». Я знаю, что мне очень жаль, что я пропустил это».

«Откуда ты знаешь, что вор цветов, должно быть, Лю Фейфэн?»

«Родители девушки пошли к благоухающему душистому нефриту, чтобы купить украшения, увидели Лю Гунцзы, узнали его, и, когда день был неяркий, он отправил Лю Гунцы Ухуада в Туэнь Мун. Но вход в семью Чжифу был подобен камню. молча в море. Этот вопрос был подавлен правительством. Я слышал, что у дамы префектов была нога с Лю Гунцзы, и она часто заходила в большую кровать префектуры посреди ночи и выбрасывала префектов кровати, и Лю Гунцзы пошел на стычку с дамой префекта. Действия феникса».

Этот префект тоже, к сожалению, неудачлив. Когда мужчина прибыл к нему, он жил недостойно. В бисерном сознании мелькнул глупый человек, который весь день ходил к двери, сидел на корточках и плакал.

«Лю Гунцзы заснул, а в девушке ничего не было. Мужчина страдал от потери. Все об этом не особо задумывались. думаю, что хорошие люди подумают о воре цветов, который произошел в доме бывшей префектуры. Когда они собираются вместе, ходят слухи, что Лю Гунцзы - вор цветов, и он не знает, правда это или нет».

Чжужу подумывал просто надеть его и не раз встречался с Лю Пикоком и хозяйкой префектуры. Когда появились предшественники, отношения оказались необычными. Небезосновательно можно сказать, что павлин – похититель цветов.

«Поскольку вывеска этого ароматного нефрита-нефрита резко упала, гостям, которые приходят в его дом за драгоценностями, слишком стыдно, и они больше не хотят идти к двери. Теперь мускусный нефрит, ох...»

Глаза бисера сверкнули, так как ароматный нефрит не работает. Ее лучше купить, магазины в хорошем месте и многие опытные мастера обычно не могут ее попросить. Она не хочет расписываться, ей нужны только магазины и люди.

«Бедный Лю Гунцзы, которого родители из-за этого выгнали из ворот Люцзя, может совершить небольшую продажу только с помощью госпожи префекта».

В это время Ю Лань встретил красивого мужчину, на этот раз, как вспомнил Чжужу, потому что этот человек был в центре их разговора.

Юй Лотос все еще хвастается: «Вы сказали, что этот человек не должен быть виноват. Если у вас пятно, вы даже не сможете жить с собакой. К сожалению, у Лю Гунцзы хорошая кожа, поэтому лучше пойти в построить и продать его. Я могу проследить за ним. Хорошо потратить несколько серебряных монет на его бедра и черные волосы».

Видя, чем больше вы говорите, это не похоже на слова.

«Кхе-кхе…» Бисер два раза кашлянул и взглянул на лотос. Но на самом деле у нее возникла зависимость: «Если Лю Гунцзы действительно достойный вор, технология кровати должна быть хорошей. Если он войдет в здание, возможно, я действительно смогу ему помочь, а облако называется счастливым».

Южу погладила ее по лбу, забудь об этом, не ее дело, напомнила она.

«Я назову тебя радостью облаков!»

Лю Фэй распушил зубы и сделал сильный глоток. Он вдруг поднял ногу и пнул ее по несчастной женщине...

Эта нога использовала всю силу, и цветок лотоса был подброшен, как мяч, ударился, ударился о старое сливовое дерево, а цветы разлетелись и разлетелись.

«Ах, помогите…»

Ю лотос не может встать, ух ты орешь, а пришедший с ней муж бросился в гости.

Глаза у бисерной пары летящие, это оригинальный человек, да, еще красивый, но глаза немного превратные.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии