Глава 92:

Ван Зию? Чжужу был ошеломлен: «Он Шаодун из ароматного нефрита, сочетающий в себе красоту и богатство. Алмазный король, почему ты собираешься быть сыном здания?»

«В погоне за азартом!»

Сюаньцзун Цзун привык к манере речи своей жены. Она сняла одежду и позволила себе вытереть пот теплым полотенцем с улыбкой в ​​глазах. Жена из других семей ждет, чтобы мужчина служил, а жена его – сокровище, всегда служащее мужчинам. Слово «сладкая Шуде» заплесневело в море с уменьшением числа женщин в мире, но женщине оно пригодилось.

«В погоне за стимулами вы не можете заботиться о воришке цветов, идти в здание, чтобы быть сыном, саморазрушительный фестиваль, не боитесь ли вы, что вас обнаружат?»

Бусинка сняла с мужа брюки и вытерла его. Она боится заразиться гинекологическими заболеваниями, а муж перед каждой любовью должен быть чистым.

«Лю Фейбу ходил в здание и всегда носил чадру. Никто не знает его внешности. Я нашел это случайностью. Когда он занимался делами, его торопила служанка и боевые искусства Чжэнфу. Не низко, бить он поднял его и сорвал вуаль. Но Лю Фейбу действительно очень смущает, и, вскрыв рану, он заплатил руку, чтобы нанять помощницу, чтобы пойти в дом служанки и избавиться от этого греха».

«Тебе известны его тайны, чего ты не делаешь?»

Сюань Цзунцзун улыбнулся, взял жену к себе на колени и сел. Он расстегнул одежду и погладил: «У тебя даже в цветке нет вора, но я обещал держать его в тайне. Это дело раскрыто».

Чжужу думает, что несколько лет назад он пошел к реке Вэйхэ с Юнши. Он случайно встретил цветок лотоса и сказал, что скорпион Ван Цзыюй нежно сгустился. Любая женщина, увидевшая его, не оказывала сопротивления, но, к сожалению, он всегда его принимал. Вуаль, лицо за вуалью, никогда не было видно.

«Лю Фейбу — это другая эпоха, она лучшая, но даже если она будет лучше, в конечном итоге наступит день вырождения». Янь Чжу не очень-то ненавидел этого человека, покачав головой: «Плохо, я виню его только в том, что он не прав». эпоха».

Как она и думала раньше, у всех есть странные/маленькие деньги, и смелые люди воплощают их в жизнь. Прошлая жизнь, чтобы увидеть новости Британка / женщина Дженни Томпсон, отец - инженер-нефтяник, зарабатывает много денег, окончил очень хорошую школу, в жизни почти ничего. Для того, чтобы преследовать стимулы, вы можете догнать сотни мужчин. Из-за длительной неразберихи пола/жизни, неожиданной беременности даже плод не ясен.

«В нашей семье сейчас всего четыре человека, а есть еще маленькая пятерка. До двадцати лет ты должен быть в Совершенном. Даже если ты мой племянник, ты не можешь нарушать правила. Столько глаз в глазах Бывший Ван Сисян тоже последовал за ним. Я предлагаю позволить его племяннику прийти, чтобы служить вам, и я прошу прощения за то, что хочу выслушать ваше мнение и уйти».

Чжухай спокойно слушает, кандидат Сяову должен быть честным, эту семью нельзя разрушить добавлением глупого человека.

Сюаньюань Цзунчжи одну за другой снял с жены одежду, и в земле оказался дракон. В комнате было тепло, и она не боялась, что она простудится. Затем сказал: «Лю Фейбу каждый раз очень популярен в здании, женщина одержима им, мечтает порвать вуаль, моя жемчужина, но он мне нравится?»

«Что скажешь, я не какая-то девушка-лошадь. Если человек придет домой, то это не собака, а кто его знает, какая у него нечистая болезнь, перенесенная, у меня еще нет детей в будущем?»

В прошлом многие женщины были ошеломлены и онемели из-за детей, зараженных гинекологическими заболеваниями. «Если вам нужно получить достаточно пяти, я не возражаю против того, чтобы теплая весна была маленькой пятеркой, и мужчины, которые бездействуют, не будут этого делать».

"Мне это не нравится, я волнуюсь, что он вам понравится. Честно говоря, этот человек очень хлопотный. Я смотрю на него свысока. Но статус теплой весны низкий, когда состояние пятого не достаточно."

«Почему условия недостаточно? Я уберу раба и, как свободный человек, найду ли богатого человека, который примет его как сына?»

«Я скажу это позже, сначала мы поступим правильно».

Одна из рук Сюаньюаньцзуна была сверху, другая — снизу, и чувствительность жены была тронута. Пальцы проникли в ее тело, сжимали и толкали, делая ее брови упругими и нежными.

Он выглядел почти так же, сдерживая поездку своим крестом, прижимая ее тело к себе. Теплое и твердое прикосновение после нападения, все тело было горячим и свежим, и это было очень удобно... Он схватил ее за бедра и дернулся, встал со стула и подошел к большой кровати.

«Не... просто стой вот так на земле... Я хочу быть таким...» Бусы обвились вокруг его талии и закрыли шею руками. Он ахнул и спросил: «Это очень интересно… очень хорошо… Мне нравится……»

Сюаньюань Цзунчжи прислушалась к ее словам, стояла на том же месте, держась за снежные ягодицы, используя собственные корни, чтобы яростно подергиваться внутри.

Оба получили большое удовлетворение.

Через полчаса они уже лежали в постели.

Чжуочжу сидела на корточках со своим мужем, вспоминая события дня, и сказала: «Брат, четыре сына - необычные персонажи, навыки игры на фортепиано Лу Сянсяна, появление Ван Цзыюй, поэзия ветра, меч тяжелых облаков. Сегодня ветер, с которым я разговаривала, был легким, потому что у меня было хорошее стихотворение и сердечное сердце...» Чжу Чжу увидела, как сверкнули глаза ее мужа, и подумала: «Почему бы тебе не подумать об этом, я не думаю». значит что-нибудь еще». »

Сюань Цзунцзун улыбнулся и улыбнулся: «Я не думаю, что ты хочешь об этом беспокоиться. Я вообще об этом не думал. Я хочу пойти к династии сегодня. Я только что перезвонил после того, как не вышел без дверь. Когда я прибыл во дворец отца, отец дал мне стихи, которые сегодня были недавно распространены в городе. Я не знаю небесного дворца и двух стихотворений стихотворения, сказав, что это ваш шедевр. Мадам, у тебя действительно есть навыки, всего несколько стихов. Это может вызвать сенсацию за очень короткое время».

Сегодняшние императоры любят танцевать с чернилами, и каждый день на Тяньчу появляется новое стихотворение. Как только его проинформируют, даже если он даже не сможет носить одежду во время сна, он должен сначала оценить это.

Чжу Жу нанес удар: «Сегодня госпоже префекта несложно, я не хочу слишком раскачиваться, в этом вообще нет смысла».

Китайцы с древних времен всегда слишком заботились о предметах, но они отстали от технологий. Сейчас ее интересует демонстрационная площадка высоких технологий на берегу реки Вэйхэ. Потратьте деньги на то, чтобы найти разнообразные сорта риса со всей страны, вывести разнообразные гибриды риса, смешанные виды, чтобы получить самый высокий урожай семян. Яблони и груши прививают для получения новых сортов груш. Лозы и яблони привиты, а виноград полный и сладкий.

«Есть ли у госпожи Присутствия особая беда?»

«Она думала, что мне трудно прийти, но, к сожалению, каждый раз, когда я терпел неудачу, мне хотелось прийти в мое сердце и возненавидеть меня. До сих пор она должна мне двести два золотых, еще не выплачена честь!»

«Хотели бы вы выйти вперед и решить проблему?»

«Не надо, только пятипродуктовая дама с разрушенным мозгом, литературный талант не так хорош, как я, я ничего об этом не знаю, ваша дама недостаточно плоха, чтобы справиться с ситуацией. Спите! Я хочу спать».

Сюаньюань Цзунчжи посмотрел на спящее лицо своей жены, и его сердце было немного подавлено. Прошло всего десять дней, прежде чем настала его очередь. Как этого может быть достаточно? Хит-ха, я забыл, я вернусь завтра утром, и моя жена скоро уснет.

Дайю был изолирован и не хотел идти к самодовольным женщинам. Она часто ходила в зал Цзы Чи и использовала средства общественного благосостояния, чтобы жертвовать деньги и отправлять одежду. Вначале, чтобы скоротать время, он пристрастился после встречи с мужчиной.

«Сын очень молодой, очень красивый. Я не знаю, как его фамилия. Впервые я встретил его на задней улице Цзы Чи Холла. Я беспокоился о закрытии ворот. Я вовремя вернулся домой и пошел к задней двери, чтобы встретить его».

Вилла Guan Yu расположена на берегу реки Вэйхэ за пределами города. Хотя зять дает жетон пропуска, из-за проблем он используется редко.

«Нельзя любить людей без обиды, и что-то происходит!»

Две сестры сели в карету и только что вошли в городские ворота, но пришла беда.

Потому что приближается Новый год, народ выходит за товарами, улицы очень многолюдны, кареты едут одна за другой, подхватывая ношу, толкая пешеходов машины в суету, многолюдно.

Нищий призывает водителя сбавить скорость и никому не причинить вреда. Кому полагается каменный мост на карете, мост узкий, пешеходы по обеим сторонам моста идут, едут посередине, и оставить двоих-двух проблем не составляет. Но три машины означают аварию.

У подножия Сына Неба так много благородных людей, и неизбежно появятся высокомерные поколения. По дороге ехала карета, подумала, что торопится, и вдруг бросилась на середину бусовой машины и другой машины.

Другой был тормозом, и ему не повезло, и он внезапно перевернулся. В карете раздался крик, и это была неплохая травма.

Семейные экипажи изготовлены из прекрасного красного дерева, четыре экипажа, лошади обучены Даванлян, технология руля высока, а передняя машина вытирает карету и откидывается назад на два метра и быстро стабилизируется.

Однако двух сестер все равно бросили в карету, а лоб нефрита был разбит и лилась кровь. Южу вылезла из-под стула, достала носовой платок, чтобы остановить кровотечение, а затем приложила его к пораженному месту душистой росой.

Дайю терпел боль и хотел уйти, чтобы вернуться к правосудию. Она не дождалась, пока она выйдет из автобуса... Водитель сняла машину со своей машины и потянула водителя кнутом: "Собака ослепла. Я не видела приближающейся машины. Это Карета Тяньфу Иньцзя причинила вред моей семье, мисс Ты, ты можешь себе это позволить?

В толстых хлопчатобумажных пальто зимой спускаться с кнутом не очень больно. Однако с тех пор, как тренер семьи стал королем, даже император хвалил способность, когда лицо миньона светилось, выходя к соседям, которые не выглядели высоко, никогда не рассматривались как кнут.

Водитель дома закричал и сказал: "Ты просто моргнула. Ты не можешь нормально ходить. Тебе не терпится перевоплотиться. Тебя бьют по голове? Хозяйка Фу Инь пересчитывает несколько продуктов, мама, весь мозг в порядке". неполноценный."

Чжуочжу только что вышла из машины и услышала, как эта подавленная голова ласкает ее лоб. Как она вообще выучила свои реплики?

Хозяин кареты выходил из машины, и бусинка была поражена. На самом деле это был знакомый человек. У одного из мужчин одежда была великолепна, и лицо было красиво, и он был кровным родственником.

Вэй Цзя! Чжу Чжу подумал, что забыл это имя.

Рядом с Вэй Цзя стоит очень знакомая молодая женщина. Да, разве это не дочь Шунь Тяньфу?

Фу Инь — партийное перо принца, а Чжао Хай, давшая дочери приземистую ногу, была отправлена ​​ею в столицу Чжао Хай, и ее отправили на плот, чтобы отправить ей жизнь.

Дочь Фу Инь была полна гневных красок: «Там, где люди, пришедшие на это место, на самом деле побудили эту женщину и певца выйти, чтобы насладиться красотой Ясина».

Вэй Цзя стал флиртующим мужем мисс Фу Инь, и он, как и он, будет тренировать лагерь. Шарик все еще находится в животе.

Вэй Цзя говорил там: «Две рабыни знают друг друга. Они из купеческого дома нижней челюсти». Он увидел сестер в машине, спускающихся вниз, и лицо его помрачнело.

Глаза дочери Фу Инь презрительны: «Это деловой человек. Я говорю, насколько это грубо. Во вторник я собираюсь драться и убить себя».

Во вторник позвонил кучеру, чтобы тот пришёл и схватил всадника, бил и бил, и двое избили одного.

Однако водитель Жужу медлителен. Он вырос вместе с братьями семьи Юнь и занимался несколькими видами физического труда.

Жужу тоже засмеялся. Узнав слова госпожи Фу Инь, она сказала водителю: «Дай мне бой и убей его».

Она создана для того, чтобы заработать престиж Мисс Инь, и она действительно хочет зарабатывать на жизнь. Она знает, что ее водитель обычно скован и очень скован.

Сайтама подошел, не обращая внимания на съемочную площадку, и усмехнулся: «Надо только подбирать подходящего мастера. Я хотел бы посмотреть, чем избивает на земле высокомерную даму высокомерной мисс Шунтиан».

На каменном мосту группа людей, окруженная кругом, наблюдает за оживлением.

Официальный патруль заметил, что толпа кричала, разгоняла толпу и бросалась спрашивать, почему.

На одной из карет Юнши, в которой ездит Ючжу, нет знака Ванфу. Однако карета дома госпожи Фу Инь была отмечена четкими отметинами. Чиновник был замечен, и сразу улыбнулся и сказал добро послушное.

Вэй Цзя долго ждал дня мести и ненависти, и его сердце было полно гнева, и он ухмыльнулся, получив пощечину: «Тридцать лет Хэдуна 30 Хэси, меньше двух лет, я могу забрать твою семью, как муравей.Я наступил на ту же смерть.Я сказал, что народ не воюет с чиновниками.Этот благородный человек советует вам поторопиться и просить о пощаде.Если у меня хорошее настроение, я могу просто пригласить вас в Шуньтянфу тюрьма. Если у тебя плохое настроение, тебя убьют на месте. Убить палку – это тоже белая смерть».

В этом мире так много нарциссов, а ты дорогой?

Глаза-бусинки открывают сумерки: «Вэй Цзя, я не должен тебя своей семье. Я так тебя воспитал. Ты не умеешь быть благодарным. Что ж, я должен увидеть, что у тебя есть». отправить меня в тюрьму или убить на месте?»

Сайтама рано разозлился: "Нет волчьего ублюдка, семена не текут, и ты не умеешь быть хорошим. Ты должен был отправить свою семью вдаль, и ты не побежишь, чтобы собака кусала Лу". Донбин».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии