Глава 108: Возлюбленная брата Гуйху (27)

Услышав призыв о помощи по телефону, Тан Чжэн сильно сжал губы, и отчаяние в его голосе заставило Тан Чжэна чувствовать себя очень неуютно.

«Ты... не подходи, если ты придешь еще раз, я спрыгну».

«Сяого…» — прошептал Тан Чжэн, его сердце болело еще сильнее, — «Сяого, я здесь, с тобой все будет в порядке».

«Сестренка, перестань сопротивляться, ночью никто не придет».

«Не прыгай. Если прыгнешь вниз, твое красивое лицо будет исцарапано. Это некрасиво и некрасиво».

Водитель действительно горел. Если бы он знал, что это тоже нечестно, он бы обязательно первым делом связал людей.

Эти ***** женщины действительно доставляют хлопоты.

«Быстро, иди сюда».

Водитель искушал: «Если ты приедешь, я отвезу тебя домой, хорошо?»

Тан Го стоял на мосту, взглянул вниз и сделал шаг назад, на его невинном лице было написано отказ: «Нет, я туда не пойду».

«Вонючая сука, иди сюда!»

Водитель немного разозлился, и уже давно никто его так не злил. С красными глазами он поднял ослепительный нож и пошел шаг за шагом.

«Ты думаешь, что не можешь прийти, я ничего не могу с тобой поделать? Я хочу умереть? Я убью тебя однажды, когда умру».

Водитель на самом деле отвлекал внимание Тан Го. Во время разговора с Тан Го он схватил Тан Го за руку и успешно улыбнулся.

Когда он подумал, что добился успеха, какая-то сила внезапно подняла его. Прежде чем он успел среагировать, он почувствовал, как его тело упало.

Девушка, которая упала вместе с ним, была девушкой рядом с ним.

Он тяжело упал, и высота моста не стоила ему жизни. Он увидел, как Тан Го тоже упал вместе с ним, не обращая внимания на боль в теле, с горечью подумал он, он обязательно заставит это маленькое дерьмо сожалеть.

Как только эта мысль отпала, он обнаружил вокруг себя движение.

Девушка, которая должна была быть серьезно ранена вместе с ним, на самом деле встала.

Она все еще держала в руке его нож, и он ужаснулся: «Ты… что ты собираешься делать?»

Тан Го улыбнулся ему и наивно сказал: «Дядя, ты действительно хочешь быть крутым, я сделаю тебя крутым, это интересно, а?»

С ножом в руке Тан Го проткнул ножом промежность противника.

С криком, похожим на убийство свиньи, водитель почувствовал боль и потерял сознание.

Закончив это, Тан Го лег в сторону.

Дело не в том, что она не пострадала, а травма была недостаточно легкой, чтобы стать смертельной. Она рассчитала высоту и подобрал угол падения, а также свое мастерство и мысленный контроль. Она пообещала, что пострадала не легко, но это не поставит под угрозу ее жизнь.

[Хозяин, на самом деле, вы не можете наказать его, причинив себе вред. 】

С тех пор, как его хозяин рухнул, он совершает очень сумасшедшие поступки и будет делать то, что хочет, даже если причинит вред 800 и 1000 врагам.

«У него диагностировано серьезное психическое заболевание». Тан Го устало отстранился: «Закон не может его наказать».

«Кроме того, я еще хочу лично сделать его безродным человеком». Рот Тан Го скривился, он очень счастливо улыбнулся.

[Тогда... Хозяин, придумай, как сделать его тупым, чтобы он тебя не поправил. 】

«Не надо. Кто поверит тому, что сказала психбольная? Я, слабая девочка, жертва. Ой, ты напоминаешь мне, что я забыла что-то сделать».

Тан Го подошел к водителю, несколько раз ущипнул его за конечности и суставы, а затем ущипнул за шею сзади. Система слышала только звук бьющихся костей. Если бы у него было сердце, его маленькое сердечко бы колотилось. .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии