Глава 134: Возлюбленная брата Гуйку (53)

Тан Чжэн коснулся щеки девушки, подошел к ее уху и мягко сказал: «Хочет ли Сяого выйти замуж?»

Он немного нервничает и, конечно же, не желает выдавать Сяо Го замуж за других людей.

«Брат хочет, чтобы я женился?»

«Есть ли еще подходящий кандидат для моего брата, который хочет жениться на Сяого?»

Увидев обиженные глаза девушки, Тан Чжэн почувствовал мягкость в своем сердце и быстро отрицал, что как он мог выдать ее замуж за кого-то другого, никто не достоин его маленького плода.

"конечно, нет."

"Это хорошо." Тан Го просто склонил голову на руку Тан Чжэна: «Если мой брат хочет жениться на мне, Сяо Го не простит тебя, не подведи меня».

Тан Чжэн погладил девушку по щекам, его глаза были серьезными, и чувства в его сердце больше не могли сдерживаться.

«А что, если этот человек мой?» — тихо спросил он, и его голос был настолько тихим, что он едва мог его услышать.

Услышав эти слова, Тан Го улыбнулся, опустил голову и опустил глаза.

Тан Чжэн очень нервничала из-за своего выступления. Наконец он произнес это предложение, предложение, которое, как он думал, никогда не будет возможным в его жизни.

Думая о том, что он делал раньше, он чувствовал себя смешно. Наконец он оказался в ее руках, все еще желающий этого.

«Маленький фрукт...»

«Брат, если бы это было раньше, мне бы очень хотелось услышать эти слова, и я, возможно, все еще хотел бы согласиться». Тан Го поднял голову с яркой улыбкой.

Тан Чжэн настойчиво спросил: «А что сейчас?»

«Теперь…» Глаза девушки сверкнули злым привкусом, и плохие мысли прямо отразились на ее лице. Она все еще не отпускала Тан Чжэна, а только моргнула: «Поскольку я злюсь, гнев не исчез. Как я могу выйти замуж за своего брата?»

«Маленькие фрукты».

Тан Чжэн знал, что он нравится девушке. Я также знаю, что то, что он сделал в прошлом, было слишком подлым и причинило ей боль.

Он не злится, совсем не злится.

«Не волнуйся, если Сяо Го не хочет», — он коснулся лба девушки, его глаза сверкнули любовью, и прошептал: «Брат защищает тебя, независимо от того, кем ты являешься».

Тан Го отвела глаза, а затем улыбнулась: «Хорошо».

«Однако Сяо Го не может любить других людей».

Хотя в глазах Тан Чжэна была улыбка, эта улыбка была очень опасной: «Брат не причинит вреда Сяо Го, возможно, и остальным».

Казалось бы, нежный тон полон опасности.

Тан Го больше ничего не ответил, но Тан Чжэн отнесся к этому серьезно. Втайне думал, что подозрительные люди вокруг Сяого в будущем будут в центре внимания.

«Брат, ты видишь, они действительно счастливы». Тан Го посмотрел на двух новичков, которые обменялись кольцами: «Они будут счастливы».

Люди, которые не знали об этом, думали, что их благословляет маленькая принцесса семьи Тан.

Тан Чжэн не думал, что глаза Сяого были полны злобы. Он давно обнаружил, что сердце Сяо Го было не простой девушкой, а плохим мальчиком.

Но что с того?

Даже если она была демоном, он хотел защитить ее.

Он, должно быть, сумасшедший, но он готов сойти с ума.

Тан Го вернулась в кампус, все еще маленькая принцесса семьи Тан, которую все искали.

Гу Цинцин также завершил отпуск и вернулся в кампус.

Статус другой. Жену Линь Ичи называют образцом брака в богатой семье до окончания учебы.

Все смотрели в глаза Гу Цинцина по-разному.

Конечно, Гу Цинцина это больше не волновало. Наконец она была с Линь Ичи. В настоящее время водители забирают и вывозят их каждый день. Ей не нужно на них смотреть.

Пока она и Линь Ичи влюбляются друг в друга.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии