Глава 1464: Ее Королевское Высочество (10)

«Хуанжу, не уходи, ты хочешь спровоцировать принцессу на гнев?» Инчжу, который мало говорил, потянул Хуанжу, и тот неохотно последовал за ним.

Тан Го искал подходящее место, чтобы полюбоваться пейзажем, попивая чай.

Что касается Тан Чжи, то знавшие его сыновья давно приглашали его поиграть.

«Его Королевское Высочество, есть много талантов, которые сражаются друг против друга, хотите пойти и посмотреть?» Хуанжу снова не мог сидеть на месте.

Тан Го сделал глоток чая и сказал: «Трудно организовать поездку во дворец и позволить тебе выйти посмотреть. Инчжу просто ждет рядом со мной».

Хуанжу какое-то время колебался, чувствуя себя нехорошо.

Но вспомнив Лу Цина, которого я видел ранее, он все равно вышел.

"Ваше высочество."

После того, как Цзюаньчжу вышла, Инчжу опустила голову, не сказав ни слова, и сказала тихим голосом: «Сказала Ронг Ну, еще одна вещь: мысли Цзюаньчжу были забраны Лу Чжуанъюань.

Основной смысл — оставаться рядом с вами, опасаясь, что это доставит неприятности Тан Го.

"Оставь ее в покое."

Тан Го прищурился и сказал системе: «Наблюдайте за Лу Цином и посмотрите, что он хочет сделать. Этот человек — волк, должен быть какой-то способ».

Спустя столько времени отношение Тан Си было настолько очевидным, что она не поверила, что Лу Цин не понимает.

Раньше она видела в глазах Лу Цин определенную уверенность.

[Понятно, хозяин большой. 】

Инчжу увидел Тан Го неподвижным и не стал ему напоминать.

Судя по недавнему выступлению Его Королевского Высочества, нам следовало бы опасаться Цзюаньжу.

У нее также были некоторые сожаления, и если Хуанжу продолжит делать это, рано или поздно она почувствует отвращение к Его Высочеству.

Прошло совсем немного времени, прежде чем из глубин храма Линшань донесся звук пианино, что было очень приятно.

Редко можно услышать такой неземной голос, — Тан Го слегка прищурился.

Внезапно звук фортепиано резко прекратился, и она открыла глаза.

Она встала и подошла к источнику звука фортепиано.

Инчжу и несколько человек из свиты поспешно последовали за ним.

Тан Го не потребовалось много времени, чтобы увидеть человека, который играл Циня.

Мужчина, одетый в белое, сидел в цветущем персиковом лесу и выражал свое веселое и безудержное настроение струнами в свое удовольствие.

Система: [Хост большой, не так ли? ] Что это такое? Конечно, я спрашиваю, тот ли это парень.

"Да."

Хм? Если это так, то почему он чувствует, что голос ведущего не очень радует, и энергия отличается от прошлой, и нет непрерывного взлета.

Система смутно чувствует, что это не очень хорошо, что-то не так с этим парнем?

[Хозяин большой, ты выглядишь несчастным? 】

«Ну, это очень невесело, ведь не привлекайте мое внимание с целью, кто может быть счастлив».

Тан Го взглянул на мужчину, повернулся и ушел.

Я заметил слегка удивленный взгляд в глазах собеседника и усмехнулся. Если вы не подчиняетесь, то не отпускайте это. Какова бы ни была ваша цель, если вы приближаетесь к ней со скрытыми мотивами, ей это не нравится.

"девочка."

Люди позади него издали звук, Тан Го остановился и обернулся: «Учитель, вы мне звоните?»

"Да." Юнь Дуси не совсем понял. Как великая принцесса Королевства Северная Ся взглянула на него, развернулась и ушла с несчастным видом.

Разве собеседника раньше не привлекало его звучание фортепиано?

«Девочка, почему ты смотришь вниз, разворачиваешься и уходишь, ты плохо играешь на пианино?»

На лице Тан Го появилась улыбка, и он сказал: «Мы знаем друг друга?»

"не знать."

"Разве мы знакомы?"

«незнакомый».

«Мы с тобой чужие, почему я не могу просто развернуться и уйти?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии