Глава 1675: Милая леди (36)

Поев, Ху Сяолань снова попросила себе отпуск. Мне действительно не хотелось идти на дневные занятия.

Сегодня отношение Гао Лили к ней заставило ее многое изменить в некоторых вещах.

Она задавалась вопросом, стоит ли ей внимательно взглянуть на Гао Лили и Тан Го.

Тан Го не знал всего этого.

Она и Хан Юнья какое-то время читали книги в библиотеке, и у них было только одно занятие во второй половине дня.

После занятий она остановила Хан Юню: «Юня, ты можешь принести мне книгу и вернуться. Я заберу ее позже. Мне нужно выйти. Есть что-то».

«Хорошо, когда вернешься, позвони мне. Если меня здесь не будет, тебе не обязательно стучать в дверь. Сначала вернись в спальню, а я подниму тебе этот вопрос позже».

«Тогда это будет хлопотно».

«Какой ты вежливый».

Хан Юнья взяла в руки их книги и попрощалась на перекрестке.

Тан Го, конечно же, отправился искать жилье. Что касается заявления на то, чтобы вожатый проживал на улице, проблем возникнуть не должно.

Ей пришлось прожить в этом туманном общежитии три-четыре года, забудь, она не выдержала.

Но она не хотела им пользоваться, потому что не ладила со своим соседом по комнате, поэтому по этой причине ей пришлось подать заявление на проживание за пределами кампуса.

Казалось бы, ей очень неуютно, и она не намерена делать из себя самого лучшего и выдающегося человека в этом мире.

Это немного заметно, просто немного хорошо.

Поскольку она хочет быть обычным человеком, вокруг нее всегда будут самые разные люди.

Дело не в том, что вы можете избежать этого, если вам некомфортно, и вы можете справиться с этими отношениями, не встречаясь с ними.

Даже если вы хотите жить в чистом месте, вы не можете использовать такую ​​причину, чтобы сделать себя особенным.

Не сильный, первоклассный человек, не нужно стоять в одиночестве на вершине и наслаждаться холодным ветром меча, это только сделает вас трудным и неуместным. Ни один обычный человек не захочет дружить с таким человеком.

«Сестра Тан, какое совпадение».

«Это совпадение». Тан Го посмотрел на человека, стоящего у ворот школы, и внезапно пришел в себя. «Как может быть такое совпадение, брат Байли, я встречаюсь с таким совпадением каждый день. Я думал, ты наблюдаешь за мной». Каждое движение».

«Нет, я не такой человек». Байлишэн быстро объяснила, опасаясь ее неправильного понимания.

Поселок, в котором он живет, находится недалеко от школы. Пол все еще немного высок. Видна часть школы и расположение ворот, которые хорошо видны.

С тех пор, как он познакомился с Тан Го, ему нечего было делать, поэтому он любит сидеть перед французским окном и смотреть на это положение.

Он не знал, что случилось, каждый раз, когда он видел ее появление, ему всегда хотелось подойти поближе.

У него были смутные предположения.

Просто ему еще нужно подтвердить, действительно ли он так думает.

— Что плохого в том, что ты вышел так рано?

«Я хочу найти место для жизни и планирую переехать». Тан Го сказал с улыбкой: «Жить на улице гораздо удобнее, и я также планирую заняться чем-нибудь еще, когда со мной все будет в порядке».

"Чем ты планируешь заняться?"

«Домашний маникюр».

Байлишэн был удивлен: «Ты умеешь делать маникюр?»

"Да."

Система: У хозяина будет слишком много вещей. Что за маникюр. Кажется, его хозяин настолько велик, что он действительно намерен проходить мимо него всю жизнь.

Но для Мао он чувствовал, что это все еще не совсем обычно. Просто взгляните и убедитесь, верна ли его догадка.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии