«Все в порядке, Сяого, не торопись. Девушкам придется одеться. Это должно занять немного больше времени. Я паникую. Что, если я криво нарисую брови».
Тан Го не мог не улыбнуться, когда услышал слова Байлишэна: «Брат Шэн, ты такой осторожный и терпеливый, почему ты до сих пор одинок? Такие люди, как ты, должны быть много девушек, которым ты нравишься».
«Есть много девушек, которым я нравлюсь. Когда они узнают меня немного, я им, вероятно, перестану нравиться».
Тан Го удивленно спросил: «Почему?»
Байлишэн не повернул головы, но серьезно посмотрел на дорогу и сказал с улыбкой в уголках губ: «Благодаря моему терпению и заботе все они отданы вам. Не каждый может их получить. До Го, Я не очень любил общаться с девушками.Знавшие меня люди говорили, что я непонятный, шишка вяза, и называли меня достойным быть одиноким на всю жизнь.Даже члены моей семьи говорили, что я одинокий по способностям. "
Тан Го был удивлен.
Система не могла не улыбнуться, он видел так много людей, этот парень больше всего хочет выжить.
Что бы он ни говорил, его окружал хозяин, и он вообще не мог ошибаться и превратил себя в красивый и изысканный маленький белый цветок.
«Если не будет маленького фрукта, я действительно останусь один в этой жизни».
Слова Байлишэна не были шуткой. Вот что он чувствует, и то, что он сказал, не является ложью.
«Брат Шэн, мы еще не начали. Возможно, проблема одиночества не в том, чтобы быть одиноким». Тан Го любезно напомнил.
Байлишэн совсем не нервничал и уверенно сказал: «Я верю, что скоро мы станем парнем и девушкой. В конце концов, Сяого уже назвал меня братом Шэном, а не братом Байли. Может быть, когда-нибудь. Поменяю титул».
«Сяого, я чувствую, что если ты не имеешь обо мне представления, у тебя не будет возможности отправить тебя к клиенту. Поэтому не должно быть ничего плохого в направлении моих усилий».
«Поскольку брат Шэн настолько уверен в себе, я подожду, пока ты будешь вести себя хорошо. Через месяц, если ты все еще будешь таким терпеливым, мы подтвердим отношения».
"это хорошо."
Он также увидел в ее глазах, что он ей немного нравится.
Через месяц должно быть немного больше.
У них еще много времени, и они могут добавлять их постепенно.
Не говорите, что дать ей месяц, это значит дать ей всю жизнь, он готов.
Когда они прибыли в пункт назначения, было уже почти полседьмого, и они вдвоем первыми нашли место, где можно позавтракать.
Позавтракав, Байлишэн припарковал машину под зданием общины и отправил Тан Го наверх.
Он немного беспокоился о том, что позволит ей подняться одной.
Итак, покупательница открыла дверь, увидела у двери красивого мужчину и красивую девушку и опешила.
«Мисс Чен, я здесь, чтобы помочь вам с маникюром».
Увидев, что Тан Го набрал ее номер, клиентка поверила этому и посмотрела на Байлишэна.
«Я поклонник Сяого, и я отправлю ее. Теперь, когда она прибудет благополучно, не беспокойте». Сказал Байлишэн, а затем рассказал Тан Го, ожидавшему ее внизу.
За два часа Тан Го завершил маникюр для своего первого клиента.
Мисс Чен не могла в это поверить и посмотрела на красивые ногти на своих руках. Это было действительно лучше, чем ожидалось.
Хотя цена немного дороже, оно того стоит.
Она также попросила Тан Го сфотографировать ее. Заплатив остаток, Тан Го ушел, похвалив мисс Чен.