«Я слышал, что могу удовлетворить все требования, которые вы предъявляли раньше».
«Пока ты готов выйти за меня замуж и быть послушным, твой брат — мой брат, и я позабочусь об этом за тебя».
Тан Го переглянулся: «Мои запросы были сделаны на предыдущее свидание вслепую. Они максимум на шесть или семь лет старше меня, а ваш возраст так сильно отличается от меня, и я очень страдаю».
— Тогда чего ты хочешь? Мужчина считал себя успешным человеком, а его жена умерла несколько лет назад.
Ему не грустно, его жена уже желтолицая женщина.
Когда он умер, ему все еще не нравилась желтолицая женщина, смотрящая на него, и он не мог связаться с молодой девушкой.
Теперь, когда он мертв, он может жениться на молодой, что не совсем правильно.
Других требований нет, просто красиво.
У него уже есть сын, и молодой девушке не обязательно давать ему сына.
Да и вообще, когда кто-то женится и держит все в своих руках, что он может сделать?
Если в будущем ему это больше не понравится, он снова выгоняет его, чтобы дать возможность другой стороне вычиститься, и находит более молодого.
«Поскольку ты молод, ты можешь быть моим отцом, поэтому у меня другие требования».
Мужчина так думает. Когда приходит время, он обещает первым и открывает чек. Кто бы не стал.
Что касается подарочных денег, его это не волнует. Сначала женитесь на человеке, его имущество нотариально оформляется, и в дальнейшем по наследству может быть унаследован только его сын.
«Вы богаты, да?»
"Да." - уверенно сказал мужчина.
Тан Го улыбнулся: «В качестве компенсации я надеюсь, что прежде чем жениться, ты сможешь купить виллу для моего брата. Она будет принадлежать ему и будет принадлежать ему. В будущем он поедет в столицу провинции учиться. , Купите виллу над столицей провинции, это место довольно хорошее, я думаю, оно хорошее».
Первоначально уверенная в себе улыбка мужчины постепенно затвердела.
Байлишэн, находившийся в зале, не мог не позабавиться. Репутация его маленькой невестки была практически испорчена в этом маленьком графстве.
Не важно, ему вообще все равно, так лучше, никто больше не придет трахать его женушку.
«Можно купить виллу, но можно купить ее, когда выйдешь замуж».
Лицо средиземноморского мужчины очень жесткое.
Да, он это планировал.
Кто сказал, что молодые девушки так изменяют, разве это не сложно обмануть?
Прежде чем он пришел, он знал уровень лучших представителей этой семьи.
Неожиданно он так хорошо посчитал, что если так, то продолжать дальше не планировал.
Тратить десятки миллионов — это просто жениться на женщине-гадалке или на женщине, которая помогает своему брату-демону, отпусти это.
Естественно, свидание вслепую закончилось провалом.
Позже Тан Го встретила разных стариков, она предложила несколько хитрых и хитрых условий на условиях другой стороны.
Мужчина, который может сыграть эту роль, не дурак и не будет тратить деньги напрасно, просто чтобы жениться на маленькой девочке, поэтому, естественно, он не желает.
Ли Сюэмэй наконец узнал от свахи, как Тан Го сказал, что хорошо поговорил друг с другом.
Наконец нашла Тан Го и спросила ее, почему она говорит так прямо.
Тан Го должен разумно сказать: «Мама, разве я не правильно об этом думаю? Я делаю это ради брата. Прежде чем выйти замуж, мне следует добиваться большего для брата. Теперь, когда я не замужем, у меня есть право говорить. не больше».
«Они хотят жениться на мне, они должны показать свою искренность. Они не могут показать свою искренность. Они хотят жениться на мне. Это невозможно. Я думаю, они просто смотрят на нашу семью свысока и не хотят, чтобы я помог мой брат."
Ли Сюэмэй: «…»
Система: Ха-ха-ха, ведущая очень хорошо сказала, она все ради блага своего брата, что еще можно сделать? Это все для блага нашей семьи, чего ты хочешь?
«Сяого, ты слишком прямолинеен, и это отпугнет людей».
Тан Го равнодушно сказал: «Если ты действительно хочешь жениться, они сопротивляются еще больше. Мама, я не думаю, что они искренни, ты можешь найти меня снова, кто бы ни обещал мои условия, я выйду замуж за любого. Я не Согласен на эту просьбу. Могу ли я еще рассчитывать на это в будущем? Может быть, когда я выйду замуж, я прерву с тобой связь».
«Сяо Кун, эти люди не достойны быть твоим зятем. Однажды моя сестра найдет такого и охотно купит тебе большую виллу».
Сколько лет Тан Сяокуню, полугодовалому ребенку, выросшему в заботах Ли Сюэмэя и его жены?
Услышав, что сказал Тан Го, он быстро кивнул и помог его убедить: «Мама, моя сестра делает это для моего блага. Они не искренни. Если они действительно поженятся в будущем, они обязательно уговорят мою сестру не помогать нам». ."
Ли Сюэмэй: Внезапно мне стало так трудно общаться. Это ее дочь?
Почему это так великолепно.