Глава 1749: Невезучая дочь (17)

Не относиться к ней как к сестре лучше, чем к чужой.

Тан Куй случайно взглянул в глаза Тан И и усмехнулся.

Не догадываясь, он знал, о чем думает Тан И. Наверное, мне было интересно, почему он к ней так равнодушен, эта женщина действительно хорошо умеет проводить мозговые штурмы.

У Тан Куйбэя такой характер: помимо своих родителей и сестры, он так относится ко всем.

Первоначальный Тан Куй даже не интересовался женщинами. Если бы не зло, жизнь Тан Куя, вероятно, доминировала бы в деловом мире, а не занималась бы своими детьми.

«Гого, ешь медленно. После еды мой брат будет сопровождать тебя, чтобы открыть подарок». Сказал Тан Куй с улыбкой.

Увидев это, Тан Юнбо сказал: «Сяои последует за нами позже, вы, молодые, ладите друг с другом».

«Да, вам следует больше ладить. Обычно вы заняты, заняты учебой и заняты работой, так что на выходных у вас будет немного времени». Линь Инхуэй отреагировала и поспешно завершила игру.

Очевидно, обе пары знали характер Тан Куя.

Тан Куй не приближался к Тан И, они все это знали. Это личный персонаж, и они не могут заставить своего сына, они должны быть похожими на Тан И.

В этом случае Тан Куй и подумать не мог о том, чтобы попросить Тан И пойти вместе, но он не стал бы возражать.

Конечно же, Тан Го кивнул, Тан Куй не хотел возражать. Тан И всегда был прозрачным человеком в своих глазах.

Хотя отношение Тан Куя заставило Тан И чувствовать себя некомфортно, слова семьи Тан и его жены утешали ее.

Тан И впервые вошел в эту комнату, посмотрел на груды неоткрытых подарочных коробок и был немного шокирован.

Каждый год трое Тан Го готовят к его дню рождения не только подарки, но и различные фестивали, которые они готовят втроем.

Конечно, на день рождения и другие праздники все трое тоже приготовят для нее подарки.

Даже Тан Куй не отстал от такого этикета.

Удивительно видеть так много людей одновременно.

Семья Тан ничего не сказала. Она догадалась, что подарок, который Тан Куй приготовил для Тан Го, определенно был выбран ею самой, а не людьми, подчиненными ей.

Подумав об этом таким образом, она снова почувствовала вкус.

Она в душе предупредила себя, что этой ревности быть не должно. Тан Го так долго оставался снаружи, прежде чем вернулся. Тан Куй — чей-то настоящий брат. Ему следует тщательно подготовить подарки или что-то в этом роде. Ей не следует ревновать, у нее другое мышление по отношению к Тан Кую, и ее не волнуют такие тривиальные вещи.

Поскольку Тан Куй так любит Тан Го, возможно, у нее хорошие отношения с Тан Го, но другая сторона все еще может смотреть на нее с восхищением?

Думая об этом таким образом, Тан И относился к Тан Го с некоторой искренностью.

Возможно, это тоже хороший выбор. Так называемые Айу и Ву, найдет ли ее однажды Тан Куй?

«Их готовят родители и братья. Каждый год в твой день рождения они приходят в комнату». Тан И подошел к Тан Го и протянул ей ножницы: «Гого, разбери это. Давай посмотрим. В это время я чувствую, что мои родители грустят, и я не хочу их беспокоить. Я не знаю, как их утешить. Я знаю только, что они действительно хотят, чтобы ты вернулся».

Тан И сказала это с некоторой искренностью, потому что Тан Куй теперь полна решимости хорошо ладить с Тан Го.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии