Глава 1764: Невезучая дочь (32)

После последнего банкета превосходное выступление Тан Го произвело глубокое впечатление на людей в этом кругу. Никто не может поколебать статус маленькой принцессы семьи Тан.

Позже несколько дочерей семьи подумали, что они хорошо побеседовали, и захотели подружиться с Тан Го.

Тан Го, естественно, не откажется от друга из лучших побуждений.

И с ее нынешним статусом ей действительно приходится заводить друзей в нескольких кругах.

Приходите и уходите, все знакомы.

На выходных эти дочери звонили и просили Тан Го поиграть.

Или Тан Го, пригласите их прийти к Тану домой поиграть. Позже Тан Го спросил их, любят ли они закуски. Ее приемные родители открыли закусочную.

Если им понравится, вы можете пойти прямо в магазин, и она их пригласит.

Хотя они все маленькие дочери, у них необычное семейное прошлое. Но когда дело доходит до вкусной еды, то же самое.

И я слышал, что эту закуску рекомендуют бесчисленные интернет-знаменитости.

Они нашли время, и настал тот, что был в полдень.

Сюда приходят дочери с необычной индивидуальностью, и одежда становится очень простой. Тем более, по одной футболке на человека, как бы готовясь к очередному вскрытию желудка.

Чэнь Сянь и Чжао Вэнь посмотрели на них, и этим молодым девушкам тоже понравился их непринужденный вид.

Они очень рады, что их дочь так быстро смогла интегрироваться в их собственный круг.

Тан И и Тан Го могут встречаться раз в неделю. В сложившейся ситуации Тан И пока не взорвется.

Что касается того, когда он не мог с этим поделать, Тан Го не знал.

Спасительный талисман, который она подарила на этот раз, представлял собой двуручную нить, которая выглядела так же, как четки.

И мужья, и жены в некоторой степени верят в буддизм, и считается, что она на их стороне.

«Родители, я в этот раз приехал в командировку, специально в храм, попросил нашу семью вернуться». Во время ужина на выходных Тан Куй достал четыре подарочные коробки.

В тот момент, когда он вынул его, Тан Го почувствовал особую силу.

Даже в этом мире эти спецназы не существуют сами по себе. Но ее душа чрезвычайно мощна, очень чувствительна к этим силам.

Тан Куй сначала толкнул две коробки перед Тан Юнбо и Линь Инхуэй, а две другие коробки поставил перед Тан Го и Тан И.

Тан Го явно чувствовал, что вещь в коробке перед Тан И, не имеющая особой силы, должна быть обычной вещью.

Она взяла шкатулку, открыла ее и обнаружила, что это нефритовый кулон в форме капли, без другой сложной резьбы.

Тан И тоже открыл его, естественно, там тоже был нефритовый кулон, похожий на него.

Фасоны относительно молодые, подходят молодым девушкам.

«Я думал принести нам подарки». Тан Юнбо и Линь Инхуэй посмотрели друг на друга и открыли коробку.

Tang Yongbo’s — изумрудный бренд с узором Гуаньинь.

Lin Yinghui's — это изысканный кулон в виде головы Будды, который подходит для ношения женщинами.

«Выглядит очень хорошо». Тан Юнбо — человек, который разбирается в нефрите. «Малыш, на этот раз это считается намеренным. Это заняло много времени, верно?»

«Чтение родителей — не вопрос денег, — сказал Тан Куй, — они все легкие, родители должны носить их рядом с собой».

Линь Инхуэй кивнул: «Вы, два брата и сестры, действительно хотели пойти вместе. Гого раньше дал нам буддийские браслеты с четками. Они также сказали, что они освящены, поэтому мы должны носить их все время».

— О? Это так? Взгляд Тан Куя упал на их запястья.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии