Глава 1861: Дочь старосты деревни (11)

Тан Го все еще думает о развитии проектов по увеличению благосостояния в деревне, чтобы вся деревня могла работать на нее, а она сидит и сама считает деньги.

Зная, что Тан Цян была поклонницей книги, она не обратила на нее особого внимания.

В любом случае, с ней у семьи Тан Цзиньдо не будет никаких проблем с безопасностью.

Что касается семьи Тан Индо, Тан Цян должен подумать о том, как позволить Су Мочену сразиться и уничтожить их.

Она не ожидала, что поведение Тан Цяна будет немного грубым. Это должно было выставить Су Мочен прямо перед глазами всей деревни, чтобы все знали, что она спасла человека.

Тан Го: «...» Неожиданно.

Су Мочен: «...» Он тоже не ожидал.

Тан Би: «...» Неожиданно.

Су Мочен не должен осмелиться разрушить деревню. В деревне, недалеко от города, живут сотни людей, и маленькая рыбка, проскользнувшая в сеть, может привлечь внимание заинтересованных людей. Когда придет время, столица пошлет мастера поймать его. Если его поймают, его планы не смогут осуществиться.

В конце концов Су Мочен выбрал псевдоним Чэнь Мо, притворился бизнесменом, был ограблен и, наконец, сбежал в деревню. Его подобрал добрый Тан Цян и отвез домой, чтобы он оправился от травм.

Люди в деревне не смеют ничего говорить в лицо, а говорят за кулисами. Тан Цян — большая девочка, которая еще не вышла из павильона. Она подобрала мужчину, который не знал ее личности, и вернулась. Говорят, что ее держат в собственном дворе, одну и в одной комнате.

Даже в наше время, независимо от мужчин и женщин, просто приведите в свой дом человека противоположного ****. Если вас знают, вы подумаете, что этот человек более романтичен. Более того, здесь относительно феодальное и консервативное древнее общество.

Но люди, которым изначально нравился Тан Цян, больше не задумывались об этом. Кто знает, наденет ли Тан Цян когда-нибудь зеленую шляпу их сыну.

После того, как Тан Би узнал, что Су Мочена подобрал Тан Цян, он неоднократно хотел напомнить Тан Цяну, что Су Мочен не был хорошим человеком. Но она не могла раскрыть свою личность, и Тан Цянь выглядел странно.

Поэтому мне приходилось каждый день сидеть у двери, болтать и смотреть на дверь дома Тан Цяна. В его бровях было много печали и беспокойства.

Она боится Су Мочена, а вдруг она захочет уничтожить всю деревню? Хотя эта вероятность должна быть относительно небольшой, я все равно боюсь.

Тан Го медленно бродил вокруг, обдумывая, что делать.

Тан Би заметил это и спросил: «Сестра, что случилось с тобой, видя, что ты медитируешь весь день?»

«Ну, я думаю о том, как заработать состояние». Тан Го обернулся и сказал очень серьезно.

Тан Би был немного удивлен. Сестра все еще мечтала разбогатеть? Но это действительно сложно. Она много знает. Она не осмеливается вынуть его случайно в целях безопасности. Ни одна из этих вещей не имеет происхождения. Их невозможно сделать из воздуха. Ее надо подозревать.

«Сестра-сестра думает, что наша семья слишком бедна?»

Дом деревенского старосты, можно ли сказать бедный?

В этой деревне, благодаря появлению Тан Цзиньдо и Тан Индо, если они не будут ленивыми, они определенно смогут наесться досыта и не смогут сравниться с бедняками.

«Бедный, я столько лет копил личные деньги, что набор золотой лапши и красивую юбку-пачку из шелка и атласа не могу себе позволить». Тан Го тихо сказал: ткани этой эпохи очень грубые. Это шелк и атлас, наиболее комфортные в носке и прилегающие к коже.

Система: Хозяин такой милый. Выходи и зарабатывай деньги, чтобы купить жене юбки и украшения. Хозяин сумасшедший.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии