Глава 1874: Дочь старосты деревни (24)

Тан Го подняла брови: «Все в порядке, но все в порядке. Эта двусторонняя вышивка стоит немного дорого».

«Я знаю, это должно быть дорого».

Вышивка такая хорошая, должно быть родная.

Это двусторонняя вышивка, что, безусловно, ценно в наше время.

Такого прекрасного продукта никогда не видели в руках ее отца. Прежде чем ее отцу достался кусок шелковой лапы, он услышал, что его наконец продали некой экономке за целую сотню таэлей. Она видела эту шелковую пижаму, но она была не такой гладкой, как шелковый шелк в руке Тан Го.

Это так красиво, она очень этого хочет.

Эта вещь продается для коллекции, и она тоже очень ценна. Ее отец сейчас богат и тратит немного денег. Действительно нет проблем с покупкой. Она отличается от первоначального владельца. Эту хорошую вещь нужно покупать за деньги. Она не может делать такие вещи, как воровать или грабить вещи.

«Сестра Гоэр, просто поговори об этом, сколько денег, верно? Я… я плачу двести таэлей, не так ли?»

— Двести таэлей?

Тан Го не продолжал говорить, Тан Цянь был обеспокоен. Она знала, что такой красивый бутик должен быть бесценным.

Двести таэлей в эту эпоху, не говоря уже о таких богатых местах, как столица.

Семья из четырех человек хорошо ест и пьет в год, и это стоит около дюжины серебра. Так что этих двухсот таэлей действительно много для простых людей.

Но на этом шелковом платке двести таэлей — это вообще пустяки. По памяти первоначального владельца, такой прекрасный товар был отправлен в столицу на продажу, если бы его забрала экономка, то, может быть, можно было бы продать пятьсот таэлей.

Тан Цян боялась, что, когда придет время, Тан Го попросит таинственного Девяти Молодых Мастеров отправить эту квадратную шелковую лапу в большое и богатое место и продать ее этим домработницам, тогда она не сможет ее купить. Вещи, которые ей нравятся, можно купить за деньги, и она должна их покупать.

«Я знаю, что двести таэлей — это редкость, сестра Гоэр, я сделаю пятьсот таэлей!!»

На самом деле, у Тан Цяна текла кровь в сердце, а первоначальный владелец сэкономил много серебра. В конце концов, Тан Индо был бизнесменом. Она бегала с Тан Индо весь день, чтобы получить немного денег. Кроме того, Тан Индо любила свою дочь и давала ей много денег по будням.

С детства я накопил более 300 таэлей. Что касается оставшихся ста таэлей, то она планирует одолжить их у двух своих братьев. Короче говоря, она должна сегодня купить этот вышитый платок.

Тан Би уже был шокирован, когда Тан Цян сказал двести таэлей.

Хотя вышитые платки, вышитые ее сестрой, действительно изысканны, они красивее и изысканнее тех, которые она видела в своей предыдущей жизни. Каждый стежок и нить настолько идеальны, что ни одна из сторон не может ошибиться. Линии разных цветов сочетаются идеально.

Отправленные в столицу на продажу пятьсот таэлей — пустяк для этих богатых дам-дворецких.

Но в этом селе это огромная сумма.

Когда Тан Цян собиралась продюсировать пятьсот таэлей, если бы она не увидела большую сцену, она бы по-настоящему закричала. Она действительно не могла понять, как Тан Цян с ее темпераментом могла потратить пятьсот таэлей серебра на покупку вышитого носового платка ее сестры.

Согласно ее пониманию Тан Цян, ей бы это очень понравилось, опасаясь, что она будет нахальной, поэтому она напрямую попросила об этом сестру А. Поэтому выступление Тан Цяна действительно странное.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии