Глава 1942: Дочь старосты деревни (92)

«В последние несколько лет я всегда слышал, как люди разговаривают сзади. Мне осталось жить несколько лет. Вы говорите, что это смешно?» Император взял стеклянный бокал с вином и лениво сел на драконье кресло, разговаривая с Тан Гоцзи. Люди разговаривают.

Все присутствующие сегодня – одна семья.

Император, похоже, не отличался таким высокомерным видом, и с ним было очень легко ладить.

С тех пор, как он познакомился с такими людьми, как Тан Го, он не всегда об этом думал.

«Каждый день люди проклинают меня за то, что я рано умер, — холодно фыркнул император, — я хочу быть красивым, но могу жить десятилетиями. Это очень досадно. В последние годы у меня родилось много сыновей, один за другим. вверх."

«Этот сын, он был милым только в детстве, и он совсем не был хорош, когда вырос. Разве того, что я им дал, недостаточно? Каждый день я беспокоюсь о своей скорой смерти и хочу сидеть под моя задница».

Гу Цзюци утешал: «Второй брат, не сердись, береги себя, живи дольше и злись на этих маленьких кроликов».

«Да, второй брат, почему ты злишься? Посмотри на своего старшего сына. Ему в этом году за 30. Еще через 30-40 лет он будет седым старичком. У второго брата будет хороший тело, возможно, за это заплатят. Моложе, чем эти маленькие ублюдки.

«Есть еще такие ****, которые не боятся вина и мяса. Может быть, они не доживут до этого времени».

Император взглянул на Гу Жунхэ с улыбкой, ха-ха, и засмеялся: «Старший брат прав, возможно, в будущем этот седовласый человек пришлёт ко мне черноволосого человека».

Гу Жунхэ: «...» Второй брат действительно не может говорить, поэтому я не знаю, насколько грустными будут эти племянники.

Гу Цзюци: «...» То, что сказал второй брат, очень разумно.

«Но я все еще немного раздражен, старший брат, девятый брат, младшая невестка, вы можете придумать, как мне позволить этим маленьким кроликам сражаться самостоятельно, не тратьте весь день, гадая, когда я умру, ясно? Хотя я очень здоров, но я не хочу, чтобы меня каждый день проклинали за короткую жизнь».

Император выглядел грустным: «Невозможно убить все плохие слова. Они важные люди при дворе, и они не могут сопровождать их какое-то время. Других серьезных проблем, кроме отсутствия рта, нет».

[Хозяин, этот император действительно скучный, я думаю, он очень рад, что седовласые люди посылают черноволосых. 】

«Каждый император очень одинок. Этот второй брат довольно хорош. По крайней мере, два брата, которые стояли рядом с ним, могут испытать искреннюю привязанность. Другим императорам не так повезло. Это не они. Подозрительный, но его собственный сын "Он действительно каждый день думает о смерти императора и сидит на этом месте. Что касается семейных привязанностей, то они должны быть, но при смятении власти о них не стоит и упоминать. В противном случае император Почему его называют одиноким человеком?" "

«Невестка, видя, как ты думаешь, пришла ли мне в голову какая-нибудь хорошая идея?»

Тан Го пришел в себя и сказал с улыбкой: «Я немного подумал об этом, не знаю, будет ли это полезно для второго брата».

«Тогда ты сначала поговори об этом».

Система: Он чувствует, что эту женщину снова обманут.

«Поскольку мой второй брат каждый день раздражает людей разговорами о твоей жизни и смерти, мне не нравится, что бесчисленное количество людей думают о твоей позиции. У меня есть две мысли. Первая заключается в том, что мой второй брат не должен ставить перед собой цель привлечь всех Внимание. Никто здесь весь день не смотрит на второго брата.

Глаза императора стали немного ярче, о чем он, собственно, и думал, но пока не стал этого делать: «А как насчет второго?»

«Второй…» Улыбка Тан Го стала шире.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии