Ран Цзиндань посмотрел на Ли Фаня, окруженного несколькими женщинами, и его сердце забилось. Поможет ли ей Ли Фань?
Раньше у нее было такое плохое отношение к Ли Фаню, даже если она знала, что другая сторона может помочь ей сейчас, Ли Фань ей все равно не нравился.
Более того, как Ли Фань мог помочь ей, которая его не любит или даже ненавидит? Они не занимаются благотворительностью.
Просто она была в отчаянии, и пообещала лысому состояние, что вся ее семья будет унижена, а отец в будущем будет жить в самообвинении.
Если вы спросите Ли Фань, даже если с ней поступили несправедливо, она единственная.
Это большие деньги, даже если она ненавидит Ли Фаня, если она сможет решить этот вопрос, она готова склонить голову.
«На что я могу рассчитывать, чтобы помочь вам?» Ранее Ли Фаню очень надоело плохое отношение к нему Ран Цзинданя. Наконец он вздохнул с облегчением, когда услышал, что противоположная сторона заняла у него деньги.
Перед Ран Цзиндан обычно стоит высокая женщина. Он слышал от другой стороны, что он большая морковка.
Женщин много, и они общаются повсюду.
Что с ним произошло? Это потому, что у его женщины хорошее видение, интерес, послушность и воспитанность, она готова следовать за ним.
Он действительно не ожидал, что старшая дама, которая обычно стояла высоко перед ним, на самом деле будет умолять его одолжить ей денег с такой скромностью.
Это был действительно пустяк, Ран Цзиндань был расстроен, все его высокомерие было разбито в одно мгновение, настроение Ли Фаня было очень хорошим.
Конечно, он не согласился бы на другую сторону только потому, что Ран Цзиндан умолял, казалось, он был слишком хорош, чтобы говорить.
Когда я впервые увидел Ран Цзиндана, его привлекли его ноги.
Нельзя сказать, что он мало думает о Ран Цзиндане.
Но эта женщина всегда ненавидела его и не дразнила душу другого человека. Даже если бы она пришла к нему в будущем, она все равно выглядела бы высокомерной и непослушной, что ему не нравилось.
Ведь у него много женщин, поэтому послушных женщин, естественно, следует избаловать. Такой непослушный должен подчиняться ему, чтобы не запугивать других женщин вокруг себя.
"Что ты хочешь?" Ран Цзиндан уже понял это. Родители так ее воспитали, что она определенно не может просто сидеть сложа руки и смотреть.
На этот раз она умоляла Ли Фаня, и если другая сторона была готова помочь в этом, она согласилась, несмотря ни на какие условия.
Многое может быть потеряно, даже достоинство, но пусть она игнорирует отца, она навсегда будет чувствовать себя виноватой.
Даже если бы Ли Фань воспользовалась огнем в это время, она бы не рассердилась. Если бы она не воспользовалась огнем, ее бы не звали Ли Фань. Она была бессовестным злодеем, поэтому не ждите, что другая сторона будет совершать добрые дела. Она обещала ему любые условия, и он помог ей спасти отца, это было справедливо.
«Будь моей женщиной, слушай меня в будущем, не говори обо мне плохо, я сказал, что если ты хочешь смеяться надо мной, ты должен смеяться надо мной».
Если бы это было в прошлом, Ран Цзиндан очень рассердился бы, услышав эти слова, и немедленно отругал бы другую сторону, отругал бы его как злодея и отругал бы его как бесстыдного. ,
Но сейчас она очень спокойна и считает, что это действительно то условие, которое может предложить Ли Фань.
Когда она улыбнулась и собиралась просто ответить, раздался небесный звук: «Рань Цзиндан, они все сказали, что если ты можешь меня найти, разве ты не считаешь меня другом?»
Просмотрев весь Тан Го, а также информацию, собранную системой, она выяснила правду о том, что Ран Цзиндань стала женщиной Ли Фань.