Сама Сюй Сиюнь не хотела забирать двух сестер Тан Го, поэтому каждый раз ставила на стол два ведра лапши быстрого приготовления и позволяла двум сестрам решать эту проблему самостоятельно. Она отвела своего маленького сына в компанию Тан Юанькуня, чтобы найти его. Когда он закончит работу, они вместе пойдут на ужин. Это звучит разумно, и никто бы не подумал, что в этом что-то есть, даже Тан Юанькунь считал, что это довольно хорошо.
С тех пор, как дом был снесен и он разбогател, Тан Юанькунь стал более расслабленным и каждый день любит есть на свежем воздухе. Еду, которую готовит Сюй Сиюнь, на самом деле не так-то просто импортировать, поэтому он очень этому рад.
Что касается двух сестер Тан Го, он не так уж много думал.
Обед в школе хороший, даже если съесть лапшу быстрого приготовления на ночь, обе сестры не потеряют питание или что-то в этом роде.
Более того, его ежедневного питания и карманных денег вполне достаточно, и он старается изо всех сил.
Сюй Сиюнь иногда готовит и ест дома, покупая овощи.
«Дети, ваших родителей нет дома?»
Вэнь Хэн нахмурился: эти двое детей слишком плохо осознавали свою безопасность.
Родителей нет дома и они открывают ему дверь по своему желанию. Что, если я встречу плохого человека?
Он также увидел на столе два ведра лапши быстрого приготовления, которые Тан Го не успел убрать.
Тан Го раньше готовил на кухне, а маленькое тело все еще держало лопатку, что еще больше озадачило Вэнь Хэна.
Он представился. Тан Ран слышал, что Вэнь Хэн был сотрудником полицейского участка. Изначально она смотрела телевизор. Она быстро оглянулась, наконец встала с дивана и побежала перед Вэнь Хэном: «Дядя такой по телевизору. Полицейский, который поймал плохих парней?»
Также немало случаев пропажи детей. Есть некоторые ненавистные торговцы людьми, которые даже взламывают дверь, чтобы украсть детей, когда их родителей нет дома.
Если бы эти две маленькие девочки, которые действительно хорошо умеют делать нефрит, встретили плохого парня, сегодня они определенно оказались бы в опасности.
Тан Ран поспешно кивнул: «Обычно я не открываю дверь незнакомцам». Закончив говорить, она с нетерпением посмотрела на Тан Го и почти не сказала, что это была слабая осведомленность о безопасности ее сестры. Она сама была хорошим ребенком, незнакомым людям дверь не откроет.
Тан Го: «...»
Система: Ха-ха-ха, это слишком мило.
Вэнь Хэн тоже что-то понял, посмотрел на женщину-полицейского рядом с ним и засмеялся.
Тан Го поприветствовал двоих, которые вошли. Вэнь Хэн увидел, что она держит лопаточку, и спросил: «Что вы делаете?»
"Готовка." Тан Го мило ответил: «Дядя, подожди минутку, моя еда кажется пюре».
Вэнь Хэн действительно почувствовал что-то неладное, быстро последовал за ним и увидел Тан Го, стоящего на маленькой скамейке, выключающего огонь и планирующего положить посуду в миску.
"Я помогу тебе."
Он взглянул на посуду в кастрюле и приготовил немного пасты. Это не имело большого значения. Он смог это съесть, и оно пахло немного ароматно. Он хотел иметь приятный вкус.
«А как насчет вас, взрослых, как вы умеете готовить, когда вы так молоды? Насколько опасен огонь».