Глава 226: Изуродованные школьные цветы (17)

Система слабая: [Хозяин, не притворяйся, ты так гладко отполировал поверхность яиц, разве ты не хотел, чтобы Цзи Сяоси неправильно понял, что из них можно вылупиться? Ты такой плохой, твоя мать знает, твой отец знает? Ваш мужчина знает? 】

«У меня нет мужчины».

【Вэй Юэ. 】

Тан Го: «...»

У нее болела голова. Вэй Юэ действительно не получила ни масла, ни соли. Теперь она перестала к нему приставать, да и результата все равно не добилась.

Когда она закончит то, что хочет сделать, она покинет этот мир.

Не знаю, почему, проходя мимо в такой спешке, мне становится немного жаль.

Думая о предыдущих мирах, усмехнулась она, она все еще жаждала любви возлюбленного.

[Ведущий, если тебе не хватает любви, просто выбери другую цель. В этом мире еще много прекрасных мужчин. С вашими средствами противник с готовностью придет вас испортить. 】

Тан Го потерял дар речи: «Как ты думаешь, кто я такой? Я унаследовал чувства первоначального владельца. Если Вэй Юэ не откажется категорически, это чувство не исчезнет. Кроме того, мне кажется, что Вэй Юэ выглядит немного приятно. в глаза..».

【Ха-ха……】

Ха-ха ммп приятен для глаз, хочется контролировать, ох, эмоции не контролируются случайно, разве это не злой привкус этой собаки-хозяина?

Группа все еще общалась, потому что Цзи Сяоси звонил всем по одному.

[Цзиюнь Чжэньрен]: Что за яйцо?

[Цзи Сяоси]: Это яйцо из красного конверта лидера группы, которое я схватил раньше. Я сохранил его, но сегодня обнаружил, что он вонючий.

Это еще и потому, что после месяца хранения он воняет. Цзи Сяоси вообще не сомневается, что яйцо готово. Откуда она знала, что это произошло потому, что энергия в яйце потерялась и оно воняет.

Уголок рта Чжэнь Цзыюнь дернулся, думая, что Цзи Сяоси действительно глуп. Разве яйцо не пахнет через месяц?

[Истинный монарх Чисяо]: Хотя еда лидера группы вкусная, Цзи Сяоси, тебе не обязательно класть яйцо в течение месяца. Странно, если за месяц не плохо.

Цзи Сяоси был ошеломлен.

Это яйцо сварено? Это съедобно? Разве это не зверь?

Тан Го уже мог представить выражение лица Цзи Сяоси в это время.

Она села на сиденье и тихо рассмеялась, что заставило Вэй Юэ, сидевшую за тем же столом, оглянуться. Этот взгляд был немного ошеломлен. Даже если бы там был уродливый шрам, она все равно не могла скрыть свое поведение, пока Тан Го не заметил, что он в панике упал и притворился спящим.

«Это так глупо, ха-ха-ха».

Система: [...] Она немного глупая, она же еще героиня, почему она такая глупая, пусть на месяц, он не представляет, во что превратится это вонючее яйцо.

Однако пока счастлив хозяин, хозяин счастлив, и его энергия сохраняется ровно до тех пор, пока он покидает мир.

Отвали?

Важно ли проявлять энергию?

[Цзи Сяоси]: Владелец группы, ты здесь? Это яйцо действительно приготовлено?

Цзи Сяоси не поверил этому, но хотел подтвердить это.

Тан Го появился в нужное время и сказал Цзи Сяоси правду.

[Школьные цветы]: Ты все еще хранишь их?

Видимость того, что я не знаю правды, несколько раз приводила к сбоям в системе.

Цзи Сяоси был практически уверен, что яйцо сварилось. Она разбила вонючее яйцо, и вдруг по комнате распространился странный запах, и она чуть не потеряла сознание.

[Школьные цветы]: Кстати, раз он сломан, то тебе следует разобраться с ним побыстрее, не сломай его...

Когда Цзи Сяоси увидел эту новость, у него появилось плохое предчувствие.

[Цзи Сяоси]: Я... я сломал его.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии