«Сяого, это я ухожу. Вернись, дядя Тан… Тетя Чжан, отпусти меня и перезвони Сяого». Сказал Линь Юхун с виноватым выражением лица. Тан Го перезвонил, но не пошевелился.
Но теперь отец Тан и мать Тан оба в гневе, не говоря уже о том, что даже когда они не спят, эти детали легко игнорировать и нелегко заметить.
Кто может подумать, что у того, кто так хорошо с ними обращается, не будет никаких намерений?
«Нет, отпусти ее и посмотри, как она одна запутается на улице». Отец Тан сердито сказал: «Если я не вернусь на всю жизнь, у меня не будет этой дочери».
«Это все мое».
«Ты не винишь себя в этом, во всем виновата она сама». Мать Тан тоже была очень разочарована поведением Тан Го.
Сравнивая Линь Юхун, странную маленькую девочку, и глядя на их биологических дочерей, воспитанных с детства, ее нельзя сравнивать даже с посторонним.
В конце концов, Линь Юхун оказался беспомощен, и ему пришлось отправить двоих обратно.
Вернувшись домой, я увидел, что им это неинтересно. Они напоили их чаем и приготовили для них еду.
В течение нескольких дней Линь Юхун сопровождала их двоих, заботясь о них, как о дочери. На самом деле, на второй день они уже не были так злы.
Они даже подождали, пока Тан Го не сможет слоняться снаружи, и вернулись, чтобы просить их.
Без их поддержки, с каким человеком она сможет спутаться на улице? Пострадав, вы узнаете, что они к ней добры, и будете их послушно слушать.
Чем больше они ладят с Линь Юхун, тем больше они надеются, что Линь Юхун — их дочь.
Какая сыновняя девочка, если в этой жизни есть такая дочь, как Линь Юхун, они действительно чувствуют, что вся жизнь того стоит.
Полмесяца спустя, когда они услышали, что Линь Юхун все еще снимает дом на улице, они вспомнили, что Тан Го так долго не звонил им ни разу, и разозлились.
Затем они убрали комнату для гостей и пригласили Линь Юхуна переехать.
С этого дня Линь Юхун казалась их дочерью, доброй и сыновней.
Иногда они слышали сплетни от родственников и очень злились. То, что они говорят, лучше постороннему человеку, чем их дочери.
Если их дочь не послушна, не сыновна и плохо учится на улице, будут ли они добры к постороннему?
Они добры к Линь Юхун, потому что Линь Юхун добр к ним. Такое чувство взаимно.
Линь Юхун, маленькая девочка, оставшаяся без родителей, осознала свое ожидание, что она тоскует по теплу семьи. Кроме того, о них каждый день заботится маленькая девочка из другой семьи, покупает им фруктовые торты, покупает овощи и готовит для них.
По выходным им сказали питаться вне дома.
Пока требований к ним нет. Люди просто хотят поужинать с ними и испытать теплое и гармоничное ощущение еды всей семьей.
Позже они спросили о профессии Линь Юхуна. Когда они услышали, что она учительница, они посчитали, что эта девушка очень перспективна.
Достойная работа, красивая, нежная и сыновняя.
Будучи двумя стариками, они не могут заставить людей публиковать их книги.
Каждый раз это было вынуждено сделать Линь Юхун, который только этого и хотел.
Линь Юхун также утешил их, сказав, что после того, как Тан Гочан усвоит урок, он вернется и узнает, что они хорошие.