Глава 2604: Канарейка (1)

«Я скоро увижусь с Янь Вэем, не шути с ним, понимаешь?»

«Независимо от того, к какой женщине его послали, он не может быть лучше тебя. Тебе просто нужно выступить идеально, показать свою доброту и нежность и дать другой стороне понять, что это выше тебя и Янь Вэй. что ты незаменим».

На этот раз, когда Тан Го проснулся, он снова появился в машине.

В отличие от роскошного частного автомобиля предыдущего мира, этот автомобиль должен быть очень дорогим автодомом. В одно мгновение она смогла определить, что женщина рядом с Янь Вэй не была простым человеком.

Похоже, отношения между ними несколько необычны.

«То, что я сказал тебе, я сказал тебе: не держи это перед Янь Вэем. С тех пор, как твой отец ушел, наша мать и дочь могут полагаться только на Янь Вэя в будущем. Это также позор, что твой отец умер за Ян Вэй: Да, мы останемся рядом с ним в этой жизни, и она будет беззаботной».

В этот момент голос женщины стал тише, почти касаясь уха Тан Го: «Но этого недостаточно. Ты должен найти способ заставить Янь Вэй поставить тебя на острие твоего сердца и сесть в позу госпожи Янь. После вы определились с положением госпожи Янь, у вас будет наследник. Независимо от того, сколько женщин у него будет снаружи, мы не будем бояться».

Губы Тан Го дернулись, но он не собирался опровергать слова женщины.

«Мама знает, что тебе действительно нравится Янь Вэй в глубине души. В противном случае ты не смогла бы стоять перед ним, не сомневаясь в опасности. Верно? К счастью, в то время это были только одеяло и пуля. был потерт. Ударил по другим местам, этот человек не напрасный, особенно это лицо».

«Хорошо, просто скажи так много. Даже не думай о монополизации Янь Вэя. Этот человек контролирует все. Ты не сможешь занять это в одиночку. Просто сохраняй позицию госпожи Янь».

«Послушай, я знаю, что после участия в выставке на этот раз тебя ничего не волнует. Когда ты услышишь новости из дома, ты просто вернешься. Должно быть, это из-за женщины, которую отправили к Янь Вэй». Е Ямей улыбнулся: «На самом деле, не волнуйся, Ян Вэй нехорошо относится к этой женщине. Я думаю, он вернул этой женщине сестру, в основном для того, чтобы унизить семью Ши».

«Семья Ши отдала свою дочь Янь Вэю в качестве игрушки для своей компании. Предполагается, что в этой жизни они не смогут поднять голову в кругу».

Тан Го снова ничего не сказал, казалось, все было сложнее, чем он думал. Я просто не знаю, какую роль в этом сыграла ее роль.

Из уст ее дешевой матери у Янь Вэй должно быть большое прошлое, и большинство из них — герои этого мира. А женщина, которую к нему послали, вероятно, и есть героиня.

А есть такая роль, как она, это должна быть история садомазохизма.

«Мама, я хочу немного отдохнуть».

«Хорошо, я буду там через час. Лучше всего, если ты немного поспишь и наберешься достаточно сил, чтобы увидеть Янь Вэя. Ян Вэй не обычный человек. Не показывай перед ним свою слабую и беспомощную сторону. . Ему скучно."

Тан Го не волновал шепот Е Ямей ей на ухо, она отклонилась в сторону и закрыла глаза.

[Хозяин большой, это еще одна очень грустная история. Прочитав это, пожалуйста, успокойтесь. 】

Хотя система знала, что Тан Го нелегко разозлиться, система любезно напомнила ему об этом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии