Если после стольких страданий Ши Сюэсинь сможет уговорить Янь Вэй в будущем, то она этого заслуживает.
«Сяо Тунцзы, помоги мне проверить семью Ши и посмотреть, хватит ли у Ши Сюэсинь капитала, чтобы встать на ноги».
Система быстро отреагировала. Хозяин такой, планирует ли он научить эту корову что-то делать для нее? Семья Ши, семья Ши все еще довольно большая, и ее развитие все еще очень хорошее. Идея состоит в том, что старика из семьи Ши и вторую пару мать и дочь необходимо удалить.
Ши Сюэсинь, это сработает? Он по-прежнему настроен скептически, но, возможно, потенциал женщин на самом деле довольно велик. Например, он любит ведущего, который знает, что невинный и милый станет таким, какой он есть сейчас.
Не хочу, не хочу, много работать, прошлое не вспомнить, а дело вкалывать, чтобы помочь хозяину.
Когда Ши Сюэсинь проснулась, из кончика ее носа исходил слабый запах дезинфицирующего средства, а белоснежное одеяло накрыло ее тело, что позволило ей понять, где она сейчас находится.
Она подсознательно посмотрела в сторону и увидела Тан Го, сидящую в кресле и смотрящую на свой телефон. По ее профилю она могла сказать, что собеседник был в хорошем настроении.
Когда она потеряла сознание перед этим, галлюцинаций у нее не было, но Тан Го подошел к ней.
«Мисс Тан, спасибо».
Тан Го поднял глаза: «Если ты заболел, лечись скорее».
Ши Сюэсинь не стал возражать, но почувствовал тепло внутри.
Даже если так много людей плохо с ней обращаются и издеваются над ней, все равно есть один человек, который заботится о ее жизни и смерти. Даже если другая сторона выглядит холодной, по крайней мере, он готов отправить ее в больницу, а не ждать, пока она умрет.
Кажется, этот мир не так уж и плох, и не все так плохи, как Ян Вэй и люди в поместье.
«В любом случае, спасибо. Если бы не мисс Тан, мне, возможно, не о ком было бы заботиться, когда я умру».
«Нет, если ты умрешь на улице, кто-то вызовет скорую помощь, чтобы тебя спасти. Если ты умрешь, тебя тоже утащат. Оставайся на месте, и там будет вонять и гнить. Мало того, что ты подхватишь вирус , это напугает людей. «Это также повлияет на внешний вид города».
«Мисс Тан, теперь я пациент».
«Тогда тебе следует хорошенько отдохнуть и пораньше прийти в себя. Те люди в поместье, у которых грубые руки и ноги, вернитесь и помогите мне с картиной».
Не дожидаясь, пока Ши Сюэсинь скажет что-нибудь, Тан Го уже вышел из палаты: «Я нанял для тебя сиделку, так что ты можешь сказать ей, что хочешь».
Ши Сюэсинь смотрела, как Тан Го уходит, и хотела остановиться, как будто у нее не было права останавливать другую сторону и позволять другой стороне поговорить с ней какое-то время. Несмотря ни на что, мисс Тан хороша.
Вечером Ян Вэй вернулась.
Вдруг обнаружив, что в усадьбе чего-то не хватает, еда становится невкусной. Мне внезапно пришло в голову, что Ши Сюэсинь, похоже, пропал.
Независимо от того, был ли перед ним Тан Го или нет, он вызвал У Дуна и прямо спросил: «Где эта женщина?»
У Дун поколебался и сказал тихим голосом: «Сэр, у Ши Сюэ больное сердце, и он сейчас находится в больнице».
— Ты был в больнице? Янь Вэй был немного расстроен, очевидно, подозревая, что Ши Сюэсинь притворяется больным. У Дун быстро объяснил: «Это то, что сказала мне мисс Тан».
Янь Вэй посмотрел на Тан Го: «Что случилось с Ши Сюэсинь?»
«Покидая компанию в полдень, я обнаружил, что Ши Сюэсинь потеряла сознание возле компании. Она выглядела умирающей, поэтому я отправил ее в больницу».
Ян Вэй нахмурился: «Так серьезно?» У него закружилась голова, он не сомневался в притворстве сердца Ши Сюэ, эта женщина так много страдала раньше и не притворялась. Не знаю почему, он немного растерялся.