Берту показалось, что глаза экспериментаторов выглядели немного странно, но его это тоже не особо волновало.
Когда экспериментатор подошел к нему, он подумал, что собеседник уже что-то обнаружил и планировал ему объяснить, поэтому раньше смотрел на него таким же взглядом.
Эти экспериментаторы тщательно им обучены и абсолютно ему преданы.
Людей, о которых они заботятся, и вещей, которые им дороги, можно получить, только послушно слушая его. Он имеет все, что у них есть, и не боится, что они предадут.
Поэтому, когда семь или восемь экспериментаторов окружили Берта, он вообще не отреагировал, думая, что они что-то скажут.
Не знаю когда, за Бертом шел экспериментатор, и пока он не обращал внимания, ему в шею воткнули иглу.
В одно мгновение Берт оцепенел всем телом и почувствовал непослушание.
Он закричал первым: «Что вы, сумасшедшие, делаете, протыкаете мне шею иглой?»
Но эти оцепеневшие экспериментаторы, казалось, не слушали его слов. Видя, что он все еще борется, его сразу же заключили в тюрьму, и еще одна большая доза иглы шприца пронзила ему шею.
В этот момент Берт почувствовал, что что-то не так.
Хотя тело постепенно было парализовано, он не мог двигаться. Даже сейчас он не может кричать.
Но у него сильная умственная сила, и он может быстро уйти. У Берта было угрюмое лицо, глаза полны гнева и жестокости.
Эти дураки, когда он выйдет, убьют их всех.
Но вскоре лицо Берта побледнело. Потому что, когда он планировал использовать свою ментальную силу, он с ужасом обнаружил, что его мысленная сила как будто чем-то подавлена, и не было возможности активировать ее.
Он хотел бороться, хотел кричать, но его тело затекло и совершенно не могло двигаться, а лекарство не позволяло ему издать ни звука.
«Неожиданно эта маленькая девочка оказалась очень упрямой. На самом деле мы использовали две дозы для взрослых, чтобы усмирить ее».
что?
Тело маленькой девочки?
Две принятые дозы? Эти глупые вещи говорят о грязных вещах.
Берт был привязан к испытательному стенду, и хотя он не мог двигаться, экспериментаторы все равно ограничивали его оборудованием, чтобы предотвратить любые несчастные случаи на полпути.
«Это действительно странно, кожа этой маленькой девочки выглядит такой нежной, почему ее так легко поцарапать?»
«Возможно, это странный ген у жителей Востока, знаешь, у жителей Востока всегда есть какие-то странные вещи, может быть, у этой маленькой девочки».
Берт видел, как холодный нож порезал ему кожу, его глаза были красными от ужаса, он хотел бороться, хотел кричать и проклинал идиотов. Но ничего не помогает. В глазах этих экспериментаторов Берт — это Тан Го, маленькая девочка.
«Гого, ты использовал свою умственную силу, чтобы создать для них галлюцинации?» Шэньяо увидел славу с самого начала: «Человек по имени Берт выглядит очень злым, Гого, ты раньше говорил, что он будет взволнован. Кричал, но я не думаю, что он вообще выглядит взволнованным».
Тан Го положил подбородок в одну руку, а Шэнь Яо в другую и сказал: «Он житель Запада, и выражение его волнения определенно отличается от нашего. Я думаю, он взволнован».
«Поскольку Гого сказал, что он взволнован, он, должно быть, взволнован».
Система: Ох.