После того, как Тан Го выбежал из дома, он пошел прямо к горе, нашел укромное место, взял немного еды и отправил сообщение друзьям в группе.
[Школьные цветы]: Вы все здесь?
[Зиюнь]: Да, сестра, ты снова в новом мире?
[Школьный цветок]: Да, я снова в новом мире, на этот раз он интереснее, чем предыдущий.
[Маргарет]: Как бы это ни было интересно, это не наш волшебный мир, я не могу заинтересовать.
Маргарет сейчас была особенно подавлена, Тан Го уже познакомился с другими людьми в группе и не был в волшебном мире.
Она с нетерпением ждала звезд и луны, но не ожидала, что кто-нибудь придет.
Хотя она знала, что этот вопрос находился вне контроля Тан Го. Каждый раз, когда Тан Го отправлялся в Новый Свет, он телепортировался случайным образом.
Но она все равно не могла не потеряться. Ей очень хотелось увидеть Тан Го. К счастью, она прожила долгую жизнь. Пока она продолжала практиковать, продолжительность ее жизни будет увеличиваться, но она будет ждать.
[Школьный цветок]: На этот раз я попал в мир романа. Здесь очень интересно. Мой нынешний статус — самая неудачливая и самая несчастная главная героиня в этом романе.
[Чи Сяо]: В какой раз тебе было не хуже всего?
Чи Сяо больше не мог с этим поделать. Ни одна из его сестер не была несчастной. Когда она это сказала, разве она не в счет?
[Мо Юньтянь]: Да, сестра, на этот раз Чи Сяо был прав, как ты могла не быть худшей?
[Фея Миссии]: Ха-ха-ха, школьный цветок действительно правдив. Я не могу найти для вас повода опровергнуть это предложение. Пока что ни один из образов, которые вы носите, не является убогим.
[Билли]: Кхе-кхе-кхе, ребята, не дразните школьную ярмарку и не спрашивайте, как сейчас идут дела, школьные ярмарки, вам нужна наша помощь?
Как только появился Билли, люди в группе почувствовали себя странно, увидев его сообщение.
Было странно, что Билли не дразнил ими Тан Го, но и помогал ей говорить.
Тан Го также чувствовал, что Билли был немного странным. В это время нормальной реакцией Билли не должно быть смеяться над ней вместе со всеми?
Конечно, все были немного сбиты с толку, и Тан Го не воспринял это всерьез.
[Школьный цветок]: На этот раз моя партнерша действительно несчастна. Потому что в моей семье восемь рожденных свыше людей. Как только они родятся свыше, они будут меня всячески пытать...
Тан Го грыз жареную курицу, болтая с людьми в группе о своей текущей ситуации и о том, что произошло в этом мире.
Друзья в группе немного вздохнули после прослушивания. Было жаль первоначального владельца и очень жаль первоначального владельца.
[Pretty Fairy]: Я правда не знаю, что сказать. Неудивительно, что появляется термин «бедные горы и злые воды».
Да, бедные горы и плохая вода.
Не испытывайте человеческую природу в бедном месте.
Чтобы выжить, люди нередко едят людей.
Бедные горы и плохая вода, пеленание детей и еда – эти ужасающие слова родились из-за таких трагических событий.
В то время положение семьи Тан, даже если бы он знал положение первоначального владельца, он, вероятно, не слишком его понимал бы. Можно даже жаловаться, что первоначальный владелец недееспособен и даже женился на семье Юаньвайлана, но не может ничего есть. Какой смысл в том, что они ее воспитывают?
Подумав об этой ситуации, люди в группе немного притихли.