Ши Му не очень примирился и многое говорил по частям, Ши Цзин был очень нетерпелив.
Тан Го это не особо волновало. Две матери и сыновья собирались поссориться. Это была действительно шутка.
В конце концов, обе матери и сыновья действительно остались недовольны. Ши Цзин посмотрел на мрачное лицо матери Ши и ушел, в то время как Тан Го посмотрел на него непонимающим, невинным и очень головокружительным взглядом.
Ши Му не ожидал, что Тан Го, дикая девушка, совсем не боится смущения. Она вообще не бросалась в глаза свекрови, у нее такая толстая кожа, что она не краснела, когда что-нибудь говорила. Возьмите другую сторону, это совершенно неправильно.
Ши Цзин чувствовал, что, если Тан Го останется с матерью Ши, у него будут проблемы.
В основном, когда он несколько раз навещал Тан Го, он обнаружил, что в ее доме полно жуков, что его очень шокировало.
Когда Шицзин решил найти для Тан Го другое жилье, ему позвонила мать Ши и попросила его поскорее идти домой.
«Мама, что случилось?»
— Аджин, возвращайся скорее. По телефону это был голос Шифу.
Время сцены затягивать не решилось и быстро поехало домой.
Он не знал, что это такое, пока не вернулся домой. Супруги Ши стояли у двери, бледнея на все в доме.
Ши Цзин вошел, увидел Тан Го, сидящего на диване, и улыбнулся ему.
Кроме того, он услышал какие-то странные звуки, а когда присмотрелся, то обнаружил, что движущиеся по углам на земле кусочки черного цвета оказались маленькими жуками. Видя так много маленьких жучков, не говоря уже о его родителях, даже у него покалывает голова.
«Сяого, что ты делаешь?»
На этот раз Ши Цзин действительно немного рассердился.
Тан Го быстро подбежала к нему, вытянула шею и посмотрела на семейную пару Ши снаружи: «Это моя мать сказала, что если помощница не придет сегодня, позволь мне убрать дом».
— Итак, ты убираешься в доме? Шицзин почти убежал. Это действительно уборка дома? Разве это не портит ситуацию?
«Да, это уборка дома. Это уборка Гу. Все дома нашего клана Святого Гу убраны такими червями. Где бы они ни находились, они могут съесть накипь и пыль».
«Не играй с этими жуками в будущем, ладно?» Возможно, Шицзин думал, что женщины смогут уговорить их вот так: «Это напугает родителей».
Тан Го нахмурился и посмотрел на Шицзин: «Брат Шицзин, о чем ты говоришь? Я родился, чтобы играть Гу и практиковать искусство Гу. Это моя миссия. Ты хочешь, чтобы я сдался?»
«Брат Шицзин, вернись со мной, я не думаю, что на улице совсем весело».
Действительно, проведя некоторое время на улице, я не знал, как меня зовут.
«Дядя Ши, тетя Ши, что с тобой?» Голос Чу Лихуэй раздался снаружи: «Почему ты стоишь у двери? Кстати, Ши Цзин там?»
Чу Лихуэй уже вошел, и с ней был Конг Чи, и в течение дня его лицо казалось бледнее.
Когда они подошли к двери, Чу Лихуэй был шокирован, увидев плотно упакованную уборщицу Гу.
Конг Чи был совершенно спокоен, глядя на кусочки, в глазах быстро двигавшегося червя Гу был некоторый интерес.
Чу Лихуэй похлопала себя по сердцу: «Мисс Тан, что это?»
Тан Го: «Чистый Гу, разве это не уборка дома?»
Чу Лихуэй взглянул на Шицзин и осторожно подошел к Тан Го: «Мисс Тан, давайте проясним наши предыдущие подозрения. Поскольку вы женаты на Шицзин, мне тоже следует сдаться».
Тан Го: Это стало слишком быстро.
Чу Лихуэй: Не меняйся, поторопись, я не хочу ссориться с ситуацией.
«Это Гас ест пыль?» Конг Чи спросил: «Их еда — пыль? Я думаю, они едят очень счастливо».
«Кузина, пыль — это не обычная еда, пожалуйста, не смотри на нее с таким удовлетворением». Чу Лихуэй чуть не потерял сознание, и никто не может видеть, как он счастлив, даже поедая пыль.
Она пришла найти Тан Го по собственной инициативе, просто чтобы посмотреть, какие трюки проделывал Ши Цзин, чтобы не потерять такую же глупую девушку, как и она сама.
Неожиданно... Тан Го не пострадал.
Червь Гу, это тот самый червь Гу из Мяоцзяна, о котором говорится в легенде? Чу Лихуэй тихо догадалась в своем сердце.