Глава 3183: Приёмная жена (часть 5)

«Если им нравится это передавать, давайте пройдем». Безразличное предложение Тан Го расстроило Личи.

«Утром не плачь. Если захочешь еще раз заплакать, я тебя выгоню». Насколько я помню, Личи — преданная девушка, поэтому отношение Тан Го к ней довольно хорошее.

Личи услышал, что сказал Тан Го, но мог только сдержаться, не осмеливаясь заплакать. Но на душе все равно очень не по себе, барышня не допустила ни одной ошибки, почему Бог так к ней отнесся?

Освежившись, Тан Го, поддержанный личи, пошел поприветствовать госпожу Лай. Что касается Доу Чанге, то я не знаю, вышел ли он или подошел к старушке.

Когда он подошел к старушке, Тан Го почувствовал плохое зрелище. Она немного подмела, и в доме не было Доу Чанге. Вероятно, это то же самое, что и в сюжете. Она ушла рано утром.

Не ругайтесь с ней в брачную ночь и не сопровождайте Тан Го, чтобы поприветствовать ее на следующее утро. Один — предупредить Тан Го, не думай об этом, он всегда был с ней таким, измениться невозможно.

Что касается второй вещи, то ее, естественно, показали старушке, ясно сказав ей, что это было последствием принуждения его к женитьбе. Даже если бы он снова женился, это было бы бесполезно. Он будет относиться к женщине, занимавшей его приемную жену, только как к показухе.

Цвет лица старушки, естественно, был некрасивым, но она не стала напрямую винить Доу Чанъе, а посмотрела на Тан Го с плохим цветом лица, даже не стала пить чай, а тяжело отложила его.

Тан Го посмотрел на сидевшую там старушку с недовольным лицом и прямо сказал: «Ши Цзые сбежал вчера вечером, я не знаю, куда он пошел».

«Вы миссис Шизи. Куда Шизие пошла? Разве вы только что не спросили? Я думал, вы хороший вопрос. Я не ожидал, что это будет настолько неуместно и бесполезно».

Тан Го улыбнулся и ответил: «Вчера вечером старший сын сказал мне, что я не тот, кто ему нравится. Жениться на мне снова — это просто для того, чтобы иметь дело со старушкой. Позволь мне не думать о вещах, позволь мне послушно оставаться в доме, Дон. "Не дать. Он попал в беду. Я только пришел в первый день и видел Ши Цзые вчера вечером. Я не знаю, куда пошел Ши Цзе. Старушка другая. Вы самый близкий человек к Ши Цзые. Куда он пошел? Разве я тебе не говорил?

Посмотрев сюжет, Тан Го поначалу не собирался раздражать себя и жил здесь обиженным. Для такого человека, как Доу Чанге, она не хотела тратить свое сердце на такие методы, это была пустая трата энергии.

Основная причина в том, что ее семья действительно неплохая, по крайней мере, на том же уровне, что и в особняке Хоу, и не нужно быть ребенком перед старухой.

Первоначальный владелец был неполноценным, но это было потому, что он был глубоко отравлен этой эпохой, думая, что муж был недоволен ею после женитьбы на ее муже, это, естественно, была ее вина. Кроме того, у нее изначально был мягкий характер, и она никогда не сталкивалась с подобной сценой. Когда она впервые приехала в особняк Хоу, ее некому было поддержать, и она осталась в стороне от холода. На самом деле весь человек был очень взволнован.

Она другая, брак планировала старушка.

Если старушка не удовлетворена, пусть Доу Чанге разведется со своей женой напрямую. Если бы Доу Чанге осмелился развестись со своей женой, она предала бы огласке дела особняка Хоу. В любом случае, для нее это не имело значения при встрече лицом к лицу.

Система: Да, да.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии