Шангуань Юнгу уже определил, что это, должно быть, его дядя, учитель цветов.
Он похлопал Гуань Цинчуаня и предупредил: «Оставайся здесь, и тебе не разрешат уйти, особенно с Мэй Шанчжи, пока я не закончу говорить обо всем».
«Хорошо, дядя». Шангуань Цинчуань послушно кивнул. Хотя он думал, что это может быть невозможно, он просто согласился.
Через некоторое время Мэй Шанчжи, вероятно, утащит его поиграть. Он такой же душераздирающий друг, как Шанчжи, который наконец однажды встречается и должен пойти куда-нибудь встретиться. Поэтому я могу только в глубине души извиниться перед императором.
Однако почему император не услышал упоминания другой стороны о нефритовом ордене? Я не узнал, что императору нравятся такие вещи. Кстати, его собираются отдать генерал-царю?
В данном случае это имеет смысл.
Генерал-король не любит славы и богатства, единственное увлечение – нефрит.
Все в доме, что можно заменить нефритом, уже заменено нефритом. О таком маленьком хобби можно говорить довольно элегантно.
Шангуань Цинчуань подумал, что, когда Шангуань Юнь Гу войдет, Мэй Шанчжи напоит его. Подождав некоторое время, Мэй Шанчжи так и не пошевелилась.
Он оглянулся и увидел, как Мэй Шанчжи играет с нефритовой чашей в руке, но его глаза продолжали смотреть изнутри. Просто там занавески, и не видно, что внутри.
«Шанчжи, на что ты смотришь?»
Система: Один глоток мыши, наблюдайте, как хозяин оглядывается назад, и не превратите вас в дохлую мышь!
«Владельцем этого магазина оказалась женщина, — небрежно сказала Мэй Шанчжи, — и все же меня немного удивило».
Эта женщина не выглядит слишком старой, ей всего около десяти лет. Он был даже моложе его и так хорошо умел управлять нефритовым магазином. Это было потрясающе.
Вот только качество нефритовых изделий здесь не очень хорошее, а некоторые не соответствуют уникальным стилям.
«Каков статус вашего босса?»
В столице никаких секретов по поводу этих вещей нет. Если дворяне захотят узнать, они скоро узнают. Итак, владелец магазина правдиво рассказал Мэй Шанчжи, кем был Тан Го.
«Это действительно сын госпожи Хоу Фу?» Мэй Шанчжи прошептала: «Это жена сына, которую сын бросил в новом доме в брачную ночь, и теперь вся столица смеется над ним?»
Лицо лавочника смутилось и больше ничего не отвечало. Чувак из семьи генерала короля действительно был должен много слов. Если бы не его личность, он бы хотел кого-нибудь ударить.
«Казначей, если вы недовольны, просто скажите это, я просто спрашиваю. На самом деле, я не говорил, что жена мира плохая. Люди снаружи говорили это. Я просто констатировал факт. Но что ж, я только что видел тебя. Внешний вид госпожи Шизи кажется счастливой жизнью, в отличие от человека, который остался в немилости.
Наконец, услышав хоть слово, выражение лица продавца смягчилось: «Босс — влиятельная женщина. Стиль бокала в руке г-на Мэя нарисован самим боссом».
Услышав это, Мэй Шанчжи и Шангуань Цинчуань на мгновение замерли. Эта мадам Шизи действительно потрясающая, и она способна нарисовать такой изысканный стиль бокала для вина. Конечно же, в этом мире все еще есть много странных женщин, и большинство странных женщин в историях дикой природы также правдивы.