Тан Го был специальным гостем, приглашенным на этот банкет, и пел на банкете.
Она точно рассчитала время и запела, когда обнаружила, что некий мужчина с нетерпеливым видом собирается уйти.
Женщина в синем платье, ее плечи наполовину обнажены, но не обнажены, все еще чистая и милая, изящно держащая микрофон. По мере того, как голос пения разносился по банкету, те глаза, которые, казалось, могли говорить, также привлекли ее мир.
Первоначально бурный банкет, всякие тревожные сердца, потому что голос ее успокоился.
Почти никто не произнес ни слова и внимательно прислушивался к пению в ушах, то есть официант взял чашку и не смел слишком сильно пошевелиться.
Стоя в углу, Ю Ю не мог не вздохнуть про себя. В такой атмосфере Тан Го не жарко, а рай невыносим.
Время песни всегда так коротко.
Когда все впервые просыпаются ото сна, они смотрят на женщину на сцене.
Одержимые, опьяненные чистым удовлетворением, естественно, будут глаза с другим умом.
«Пение мисс Тан действительно отличается». Это мужчина средних лет, нежный, элегантный и ухоженный. Он хозяин этого банкета. «На этот раз было бы правильно пригласить Мисс Тан. Вверх».
«Я просто не знаю, сможет ли мисс Тан оценить это на следующем банкете?»
Губы Тан Го слегка изогнулись: «Конечно».
Женский голос также заставил Ленг Руя проснуться.
Я не знаю, почему в это время он не планировал уходить.
Несколько человек вокруг Ленг Руя подмигнули друг другу, увидев глаза Тан Го, полные палящего жара.
«Мисс Тан, я слышал ваши песни раньше. Я никогда не думал, что мисс Тан была такой молодой и обладала такими хорошими певческими способностями. Эти песни теперь в моем телефоне, и я слушаю их почти каждый день».
«После прослушивания сцены мисс Тан я понял, что она более совершенна, чем записанная».
«Лэн Жуй, это мой новый золотой мастер».
«Лэн Жуй, меня ждет много мужчин, которые будут держать меня за спиной».
Этот сон, словно проклятие, окружил разум Ленг Руя, и легкая улыбка, которая изначально висела на нем, также бесследно исчезла.
Когда Ленг Жуй снова поднял глаза, женщина, окруженная бесчисленным количеством мужчин, исчезла.
Он довольно раздраженно нахмурился, выхватил окурок, встал и вышел.
«Г-н Ленг, лучше подождать».
Ленг Жуй взглянул на говорящего, имея в виду, что еще?
Оратор все еще немного нервничал, но, думая о своих приготовлениях, у него хватило смелости.
«Сегодня вечером мы подготовили особый подарок для господина Ленга. Господину Ленгу лучше посмотреть его перед отъездом».
Ленг Жуй сразу понял, что большинство из них были женщинами.
"Незачем."
Некоторые из них смотрели, как Ленг Жуй уходит, немного расстроенные.
Было очевидно, что Ленг Жуй раньше так серьезно относился к Тан Го, почему он не интересовался?
— Тогда отпустить людей? Один человек сказал нерешительно.
Другое человечество сказало: «Жаль его отпускать. Таких возможностей не так много. Это новичок. Сейчас он чистый и имеет большую ценность. Через некоторое время он не будет таким свежим».
«Лэн Жуй этого не хочет, но это не значит, что другие люди этого не хотят».
«Да вообще ничего не получишь».
Водитель уже ждал возле банкета. Ленг Жуй открыл дверь и собирался сесть. Юй Гуан заметил толстого мужчину средних лет с большим животом и жирной внешностью.