Когда они в изнеможении доплыли до берега, белый туман над морем поднялся, смутно они увидели женщину в красном, держащую маленькую лодку все дальше и дальше, исчезающую из их поля зрения.
«Она такая жестокая!»
«Она не смогла спасти ее после того, как увидела ее мертвой. Я увидел ее неправильно».
Позже замужние женщины этих женщин ругали Тан Го на побережье всякий раз, когда у них дела шли плохо.
Только после того, как ругань закончилась, им пришлось снова стать коровами и лошадьми, и жители деревни вытеснили их, что было действительно смешно.
«Вы сказали, почему они не бегут».
Сегодняшний Дворец Дракона был очищен Тан Го.
Хотя он не так великолепен, как дворец драконов в прошлом, сейчас он не выглядит грудой руин.
Она сидела на каменной скамейке, волоча за подбородок, держа в одной руке бокал с вином: «Если они захотят бежать, пусть уйдут из деревни. Я им дорогу проложила».
«Я так много хочу сделать, какое у тебя вино, кажется, оно вкусное, как насчет того, чтобы налить мне бокал?»
«Это сливовая начинка. У меня их много. Ты теперь весь в костях. Ты можешь это выпить?» Тан Го подозрительно взглянул на Ао Яня. Пламя в его глазницах вспыхнуло слюной: «Дай тебе попить, я думаю, это пустая трата. Эта слива, начиненная цветками сливы, была взята у старого монстра сливового дерева, который не знал, сколько лет он выращивал. весьма ценно».
Система: Да, этот старый монстр отдал весь свой инвентарь, чтобы преследовать свою жену. Каждый раз, когда тело расцветало, я спешила собрать лучшие цветки сливы и отправить их кому-нибудь на выбор.
Услышав, что ей понравился вкус фаршированных слив, она заварила все оставшиеся сливы. Даже его друзья Сюэ Лао и Эр Ман хотят попросить выпить.
Тан Го налил чашку Ао Яну только для того, чтобы увидеть, что у Ао Яна родились когти, схватил маленькую чашку и отправил ее в свой кран. Вино действительно проникло в кости, не пролив ни капли. На земле.
«Это вино восхитительное, оно мне нравится, ты его приготовил?»
«Нет, это старый монстр сварил и дал мне». Тан Го не могла не взглянуть на инвентарь в системном пространстве, когда подумала об этом. Мэй Ханбай делала вино и отдавала ей все.
Что еще сказать, сделав глоток, вы сможете вспомнить, что это его вкус, действительно наглый и очень лицемерный большой монстр.
Ао Ян молча взглянул на фляжку и подсознательно спросил: «Что это за демон?»
«Сливовое дерево».
«Это мужчина или женщина?» Ао Ян внезапно отреагировал: «Вы были в Танцзякуне, как вы встретили этого демона?»
«Чувак, в моей прошлой жизни что-то произошло, у меня есть воспоминания о моей предыдущей жизни».
«Тебе можно дать вот такой рис с начинкой из слив. Думаю, это ненормально?» Ао Ян не знала, что случилось, и ей было очень не по себе.
Неудивительно, что она смогла придумать много хорошего. Это оказалось пробуждением памяти о ее прошлой жизни. Итак, в своей прошлой жизни она не должна быть простым человеком, иначе нельзя сказать, что она хочет сражаться против императора.
«Это необычно, позже мы стали даосами». Сказал Тан Го с улыбкой.
«Эй…» Киль Ао Яна схватил разорванный бокал с вином и быстро сказал: «С этими маленькими предметами я не могу контролировать свою силу. У меня много сокровищ. Ты можешь выбрать те, которые тебе нравятся».
Как у дракона, как могло не быть никаких сокровищ, целиком в его жизненном пространстве.