Когда Тан Яо получил это задание, он, конечно, был счастлив.
Он столько лет упорно трудился, чтобы однажды иметь право выступить перед императором и загладить обиду своей сестры, которую сожгли заживо жители деревни.
Особенно после того, как он столько лет был свидетелем чиновничества, он знал, что некоторые чиновники были слишком вовлечены, и решить их было непросто.
Слух о том, что Танцзякунь — гангстер, он уже знал об этом.
Причиной, по которой я не поспешил проверить это, было письмо Тан Шушаня и его жены. Судя по письмам обоих, дела у них сейчас идут очень хорошо.
Он отправил людей через деревню Танцзя и ждал, пока те, кто вернется, расскажут ему обо всем, что он пережил. Он даже не хотел спешить обратно в деревню Танцзя.
Смутно он о чем-то догадывался, иначе как его родители могли столько лет жить стабильной и стабильной жизнью в деревне Танцзя.
На этот раз, когда ему было поручено вернуться честно, Тан Яо знал, что его шанс отомстить за сестру приближается.
В письмах на протяжении многих лет Тан Шушань все еще защищал обиды своей дочери, но был заблокирован главой округа, и даже Лю Мулань была почти унижена.
Поэтому на этот раз Тан Яо вернулся не только для того, чтобы оправдать свою сестру, но и для расследования так называемого окружного мастера.
Некоторые свидетельства окружного магистрата о том, что он постепенно контролировал ситуацию на протяжении многих лет, есть только шанс.
После того как Тан Яо был принят в чемпионы Нового Дивизиона, император не оставил его в столице из-за амбициозной статьи для страны и народа. Вместо этого его отправили в очень бедный округ. Это было испытанием для Тан Яо.
Если это удастся, император оценит это в дальнейшем.
Если он потерпит неудачу, у него, без какого-либо опыта, будет трудная официальная карьера, и он, возможно, навсегда останется в этом маленьком округе.
Поэтому Тан Яо никогда не видел нынешнюю принцессу Тан Сюэр.
В первый день, когда они бросились в деревню Танцзя, Тан Яо и Тан Сюэр встретились. Хотя эти двое сильно изменились за последние десять лет, они все равно узнали друг друга с первого взгляда.
Когда Тан Яо увидел Тан Сюэра, его лицо сначала опустилось, а затем он вздохнул.
Неудивительно, что Тан Сюэр говорил об этом, это были глупые люди в деревне и даосский священник по имени Цинхун.
Тан Сюэр просто убегал.
Хотя в его сердце все еще было некоторое беспокойство, Тан Яо не собирался винить Тан Сюэра в этом инциденте.
Говорят, что принцесса была очень способной.
На этот раз они вернулись в свой родной город, чтобы вместе решить проблему. Предыдущий инцидент не был вызван Тан Сюэр. На этот раз ему нужно было всего лишь помочь сестре добиться справедливости и разобраться с коррумпированным чиновником в окружном центре.
Таким образом, обиженная душа моей сестры сможет перевоплотиться, верно?
«Мастер Тан».
«Принц».
Тан Сюэр наконец нашел возможность поговорить с Тан Яо. Она посмотрела на Тан Яо немного запутанно: «Я не видела его много лет. Я не ожидала снова увидеть Мастера Тана. Это было в это время».
Тан Яо мягко кивнул: «Министр не ожидал, что вы Королевское Высочество».
«Я не знаю, что происходит в деревне», — Тан Сюэр, несомненно, ненавидел это место в деревне Танцзя. Если бы она не сбежала, этого могло бы быть не сегодня. Ее бы сожгли заживо жители деревни. «Несмотря ни на что, я должен поблагодарить Мастера Тана, я не позвал жителей деревни, иначе я бы не смог сбежать».