Чжоу Цзи не потребовалось много времени, чтобы узнать всю правду, и он тоже это знал. Многие газеты опубликовали статьи об этих ученых, проклинающих Тан Го, но статья Сюй Чаншэна исчезла.
Увидев это, Чжоу Цзи почувствовал себя необычно, поэтому они пошли пригласить Сюй Чаншэна.
Согласно ожиданиям Тан Го, Тан Юхуэй понадобится несколько дней, чтобы найти голову Сюй Чаншэна. В результате Чжоу Цзи вмешался таким образом, раньше запланированного.
«Кто должен меня искать, я не ожидал, что это будет Чжоу Дашао». Семья Сюй не так хороша, как семья Чжоу, но это не мелкий домовладелец. Сюй Чаншэн не робеет перед Чжоу Цзи.
Чжоу Цзи кивнул, а затем спросил о Тан Го.
Сюй Чаншэн был немного странным и молча спросил: «Молодой господин Чжоу интересуется мисс Тан?»
"Нет." Чжоу Цзи отрицал: «Я просто хочу знать правду».
Сюй Чаншэн также считал, что Чжоу Цзи не должен интересоваться Тан Го, должны быть другие причины.
Но теперь, когда Чжоу Цзи спросил, Сюй Чаншэн захотел вывернуть статью и прочитать ее ему. К сожалению, он не принес его сегодня.
Однако он очень хорошо знаком со статьями, которые написал. После организации языка он расскажет историю, стоящую за ним.
«Оказалось вот так», — закончил слушать Чжоу Цзи с неизменным выражением лица, поблагодарил Тан Юхуэй и добавил: «Может быть, я позволю тебе помочь позже».
По поведению Тан Юхуэя Чжоу Цзи почувствовал, что Тан Го важен для другой стороны и что Сюй Чаншэн должен иметь возможность использовать эту информацию.
«На самом деле, я также написал статью, которую хотел опубликовать. Я не ожидал, что эта мисс Тан будет бояться причинить вред своей семье, поэтому она просто называет свое имя и хочет откупиться.
Чжоу Цзи был немного удивлен. Он не ожидал, что эта мисс Тан будет такой ласковой, но чувствовал, что такой человек немного глуп.
Вспомнив те статьи, которые ругали ее во время чтения, он стал еще более несчастным.
Он ненавидит не образованных, а педантичных, невежественных и очень дорогих людей.
Он не хотел снова говорить, он планировал задать несколько мелких вопросов. Прежде чем он успел спросить, У Фэн начал ругать Тан Го перед ним.
У Фэн добавил недовольство Тан Го тем, что Тан Чуньсян ударил ее.
Тан Юхуэй почувствовал озноб, когда услышал проклятие.
Подумав о позоре, который недавно пережила старшая сестра, а затем увидев ругательства У Фэна, она вообще не задумывалась о себе. Тан Си и все трое молча стояли в стороне, как будто невидимо соглашаясь со словами У Фэна, все плохое было принесено Тан Го. из.
Тан Юхуэй стояла перед ними троими: «Вы думаете, что существование старшей сестры смутило вас?»
«Не так ли?» Тан Си больше всего терпеть не может Тан Го. «Если бы не она, нам бы указали, если мы выйдем сейчас? Если мы не хотим идти домой, мы не пойдем домой. Я должен об этом всех предупредить. Все знают, какие скандалы нашей семьи».
«На последнее литературное чаепитие она пришла без приглашения. В результате, так как некому было ее приветствовать, она разозлилась и порвала с нами отношения». Тан Юшу сказал: «На самом деле, это нормально — разорвать отношения, по крайней мере, сейчас наша семья Тан. Люди невиновны и честны».
— А что насчет тебя, что ты думаешь? Тан Юхуэй посмотрел на Тан Юшэна.
Тан Шэншэн на мгновение заколебался и сказал: «Старший Брат, на самом деле мы не виноваты в этом инциденте. Это не потому, что мы заставили ее остановить это, но она сама это выбрала».
Тан Юхуэй внезапно почувствовал, что он слишком наивен, и подумал, что они это исправят.
Он не смог сдержаться, повернул голову и ударил Тан Юшэна, Тан Юшу сжал кулак, Тан Си испугался и быстро отступил.
Тан Юхуэй отругал: «Группа собак без совести».
«Любой может говорить такие вещи, но ты не можешь, — холодно сказал Тан Юхуэй, глядя на вышедшего У Фэна, — и ты тоже».
«Никто из семьи Тан не имеет права сказать такое о старшей сестре».
Поговорив, Тан Юхуэй ушел.
Он собирается помочь старшей сестре исправить свое имя, что бы ни случилось с семьей Тан, она этого заслуживает.