«Принцесса, я только что видел свиту принца-премьер-министра». Джуджубе прошептал: «Я пошел в ту кабинку. Должно быть, принц премьер-министр пришел послушать книгу».
«Другими словами, этому премьер-министру достаточно не повезло».
Тан Го кивнул: «Похоже, премьер-министр, потому что после выхода на пенсию люди чувствуют себя отдохнувшими, и их здоровье намного лучше».
«Это неправда. У кого такая невеста, тот такой злой». Джуджубе подумал о другом и прошептал: «Су Жоюй каждый день бывает по соседству, принцесса, о чем она думает?»
Мармелад не дура, женщина в чадре, которая каждый день находится в соседнем кабинете, выглядит очень проблемно.
Когда женщина в чадре вышла из чайного домика, она последовала за ним, чтобы проверить, только тогда она узнала, что другой стороной была Су Жоюй.
Мармелад думает, что Су Жоюй никогда не будет настолько любезен, чтобы обращать внимание на этот вопрос каждый день.
«Смотри еще, этот доктор Су, кажется, очень зол».
Джуджубе усмехнулся: «Она? Сердце высоко? Служанка услышала большую шутку. Дело не в том, что ее сердце высоко, то есть сердце выше неба».
Пока они разговаривали, Су Жоюй вышла из кабинки. После стольких дней наблюдения она знала, что второй ребенок принесет чай. Поэтому она планирует добавить что-нибудь в чай.
Су Жоюй поднялась по лестнице и увидела Сяо Эр, которая несла чайную воду. Он подошел и спросил: «Сяо Эр, это чай, отправленный в кабинет 3?»
«О, к несчастью для этой девушки, это не чай из третьего кабинета, а чай от наложницы королевы из второго кабинета». Гости каждой кабинки предпочитают чай по-разному, поэтому Сяо Эр всегда следует за цифрой. Появляется цифра: «Девочка, подожди минутку, я дам тебе старика позже, чай готов».
«Ладно, ты иди, я сначала вернусь и подожду». Су Жоюй вернулась в кабинку, думая, что какое-то время принцесса Дин будет выставлять себя дурой на публике, и ее настроение стало гораздо более расслабленным. Она была слишком расстроена в эти дни.
После того, как Су Жоюй вернулась в кабинку, она не знала, что Сяо Эр, который только что нес чай, внимательно посмотрел на третью кабинку и не понес чай во вторую кабинку, а пошел в одну. число.
С тех пор, как Цзи Чанцю был завербован в последний раз, он организовал несколько человек в этом чайном домике, в основном для безопасного прослушивания книг, особенно для того, чтобы отвечать за чай и пирожные.
Это звучит как суета, но у него просто такое хобби, и ему, конечно, надо здесь чувствовать себя комфортно.
"Сын..."
До этого Сяо Эр находился в кабинете Цзи Чанцю, он был человеком Цзи Чанцю. Только что Су Жоюй делал трюки, он это видел, но сделал вид, что не замечает.
«Су Жоюй бросил лекарство в чайник».
Цзи Чанцю лениво взглянул, не удивившись результату: «Принесите чай в кабинет 3».
«Сын мой, чай в отсеке 3 отличается от чая в отсеке 2».
Цзи Чанцю взглянул на человека, притворившегося вторым человеком: «Я должен научить тебя этому? Не говори мне, ты не будешь».
«Не волнуйтесь, подчиненные обязательно справятся с этим хорошо». Человек, притворившийся секундантом, улыбнулся. Оказалось, что сердце юноши было похоже на зеркало.
На самом деле проблема со ртом чайника, просто чтобы предотвратить подобные внезапные манипуляции.