Глава 426: Внушительная наложница (4)

«Тело императорской наложницы все еще не в порядке?»

Сюаньюань Миэ обнял женщину на руках и не совершал других чрезмерных действий. Просто держа его за руки вот так, он чувствовал себя завершенным.

Эта женщина... какое же это очарование смущает его.

«Это было не здорово».

«Когда я был ребенком, я был игривым. Я упал в воду. Мне было холодно, и в дождливую погоду у меня болели колени. Мой отец потратил много денег, чтобы найти лекарственные добавки, но это было бесполезно. Врач сказал: могу только поднять его».

Пока он говорил, снаружи подул порыв ветра, и никто из них не ответил, и капли дождя упали.

Сюаньюань Миэ на мгновение был ошеломлен, а затем посмотрел на боль между бровями женщины в своих руках, а тело, лежащее в его руках, все еще дрожало, от чего у него болело сердце.

"Колено болит?" — спросила Сюаньюань Миэ.

Тан Го кивнул, и когда она подняла глаза, в ее глазах все еще были слезы, и его сердце сжалось, когда она посмотрела на него: «Больно?»

"Ага." Она закусила губу и через некоторое время сказала: «Раньше я чувствовала себя некомфортно в коленях. Оказалось, что шел дождь. Через несколько дней все будет хорошо».

«Император, я боюсь, что сегодня вечером нет возможности дождаться постели». На ее лице было какое-то чувство вины: «Всегда позволяй императору приспосабливаться к ее наложнице, а наложнице становится стыдно».

Увидев бледное лицо женщины и даже извиняющийся вид, Сюаньюань Миэ больше не мог игнорировать странность в своем сердце. Любовь с первого взгляда, так и должно быть.

Что смешно, так это то, что эта женщина действительно думала, что Сюаньюаньмо хорошо к ней относится, на самом деле она была наивной и глупой женщиной.

Если бы не он, Сюаньюань Миэ, пришедший сегодня, его бы съели и уничтожили.

«Я потру это для тебя».

Сюаньюань Миэ отпустила человека и надела на нее кусок одежды, прежде чем позволить ей сесть, положив ноги ровно, он сел на край кровати, нежно потер ее колени и использовал некоторую внутреннюю силу, чтобы согреть ее. Теплая сила распространилась на ее колени, ее лицо действительно значительно улучшилось.

"Хм?" Она была немного удивлена: «Больше уже не так больно».

Уголок губ Сюаньюань Ми дернулся, и появилась улыбка, отличная от улыбки Сюаньюань Мо. Это было немного злобно: «Это не больно. Я потру это для тебя в будущем».

«Император, вы так добры к своей наложнице». Тан Го лежала на руках мужчины, согнув уголки рта. Она успешно увидела, как улыбка в уголках рта мужчины затвердела, и почувствовала большое облегчение. «Самое лучшее для наложниц с детства – это папа. Один человек».

Сюаньюань Ми была расстроена, это была Сюаньюань Ми, которая хорошо к ней относилась, а не глупый брат Сюаньюань Мо.

Это была глупая и невинная женщина, Сюаньюань Миэ наложила ярлык на Тан Го в своем сердце. Увидев счастливую улыбку на этом потрясающем лице, он быстро отбросил неловкое чувство, и она была счастлива.

— Уже поздно, иди спать.

Когда женщина немного смутилась, он притянул человека к себе на руки, а затем натянул на них двоих одеяло, поймав ее в ловушку и с большим удовлетворением закрыв глаза.

В его руках теплое, мягкое тело, и оно действительно ощущается немного по-другому.

Услышав ровное дыхание женщины, он открыл глаза и внимательно посмотрел на это красивое личико. Уголки ее рта все еще были слегка приподняты, и он, должно быть, спит.

Думая, что во сне должен быть Сюаньюань Мо, выражение его лица было не очень хорошим, он в наказание прикусил красные губы, легко вздохнул, внезапно почувствовал зависимость и быстро отпустил.

Казалось, это было немного нежелательно. На этот раз он нежно прикоснулся к нему, осторожно попробовал на вкус и крепко обнял ее. Было желание захотеть большего, но он сдержал его.

Глядя на ее несколько опухшие губы, на лице Сюаньюань Ми мелькнуло смущение, и тогда он почувствовал, что так и должно быть, в любом случае она принадлежала ему.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии