Глава 449: Внушительная наложница (27)

Мэй Лань послушно отвела Нин Шэньсян, но наложница Мэн не ушла и ждала в стороне, пока Тан Го не проснулся.

«Наложница Мэн еще не ушла?»

«Нет, жду сестру-благородную наложницу».

Тан Го встал и оделся, прежде чем спросить: «Есть что-нибудь еще? Если наложнице Мэн скучно, вернись в свой дворец поиграть, мой дворец в эти дни неинтересен».

«Моей сестре это не интересно». Мэн Фэй вздохнула, и ее разговор перешел к следующему: «Моей сестре нравится На Нин Шэньсян?»

«Прислано императором, мне это, естественно, нравится». Рот Тан Го скривился: «Я хорошо спал после того, как зажег эти благовония».

«Сестра, благородная наложница, это хорошо, или лучше иметь меньше аромата». Наложница Мэн не знает, что сказать. В этом дворце много подводок и сделано много ошибок. Первоначально это было напоминание об императоре. Она не осмеливалась говорить чепуху, она взяла Тан Го за руку и сказала тихим голосом: «Сестра Гуйфэй слышала, что это трехточечный яд, верно? Этот аромат такой же».

Тан Го улыбнулся в глаза наложнице Мэн: «Император дал это тебе. Я привык заказывать это каждый день. Если я не заказываю это, я к этому не привык. Если я уберу это, он боюсь, что он расстроится.

Она оттолкнула наложницу Мэн: «Наложница Мэн, вернись, я найду тебя, чтобы поиграть позже».

Наложница Мэн больше ничего не говорила, как ей напомнить ей, она не знала, стоит ли ей об этом говорить. «Она встала и собиралась уйти», — громко сказал Тан Го позади нее.

«Мэн Фей».

«Сестра Гуйфэй?» Наложница Мэн повернула голову и увидела, как Тан Го слегка улыбнулся: «Больше не думай об этой ароматной вещи, он дал ее, и я хочу ее зажечь».

Наложница Мэн внезапно вздрогнула и невероятно посмотрела на Тан Го, с одной лишь мыслью в сердце. Наложница уже знала об этом? ? ?

Теперь, когда вы знаете, почему?

Я только что вспомнил фразу: «Он дал это, пожалуйста, зажгите». Мэн Фэй горько улыбнулся и кивнул: «Да, моя сестра понимает». Неудивительно, что здесь так много книг, неудивительно, что у императорской наложницы так много книг, которые будят их, но не могут разбудить ее. Сам.

Наложница Мэн почувствовала холод в сердце. Куда упало сердце императора? Тем не менее, это не могло упасть ни на одну женщину, императора это не волновало.

Она отшатнулась, и ее последнее ожидание императора исчезло. К счастью, она еще не попала в глубокую ловушку, и с поколением прекрасных дам, таких как императорская наложница, обошлись так безжалостно.

Этому Нин Шэньсяну, который долгое время был потерян, повезло, что Сюаньюань Мо смог отнестись к этому серьезно.

Тан Го наблюдала, как в отчаянии уходит наложница Мэн, слегка приподняла брови, а уголки рта дернулись: «Женщины во дворце знают, как принимать решения. Если вы расскажете немного, они смогут угадать все заговоры. Женщины во дворце, я никогда не разочаровывал этот дворец».

[Откуда хозяин узнает, что наложница Мэн видит проблему с этим ароматом? 】

«Разве это не предусмотрено в сюжете?»

[Да... есть? 】Почему он не заметил?

«Когда в сюжете появилась наложница Мэн, разве она не представила, что ее мать была потомком благовоний?»

[Но... но она потеряла мать, когда ей было восемь лет. 】

«Готова ли ее мать разрушить такое хорошее мастерство своими руками? Разве за этим не стоит история. Наложница Мэн никогда не использовала благовония и однажды напомнила наложнице Инь не зажигать благовония, сказав, что благовония плохие».

[Я... я пройдусь по сюжету. 】

Генерал Тан погиб в бою, и Тан Го, естественно, «заболел».

Заболевание длится в течение полугода.

Конечно, Сюаньюаньмо приходил к ней каждый день, но, увидев ее, поспешно ушел.

После смерти генерала Тана моральный дух генералов Королевства Тяньцинь сильно упал, в результате чего племена на границе неоднократно вторгались, как если бы они проводили демонстрации против Королевства Тяньцинь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии