"Куда идти?" — спросил Тан Го. В книге было написано, что после каждого звериного прилива Инь Яо на какое-то время, примерно на месяц-два, покидал племя.
Что касается того, что делать, то в первой половине этой книги о звере не так много описаний Инь Яо, а его происхождение и конец не объяснены.
Инь Яо сделал паузу и спрятал улыбку: «Иди и найди секрет».
«В чем секрет?»
Он постучал Тан Го по лбу: «Гого действительно любопытен».
«Тайна животного прилива». Он не стал этого скрывать. Только что они признались друг другу в своих сердцах. Она еще не взрослая, так что не волнуйтесь слишком сильно. Когда она станет взрослой, церемония состоится официально.
Тан Го был удивлен: «В чем секрет животного прилива?»
"Ага." Инь Яо кивнул, глядя на кувыркающуюся пыль, которая все еще приближалась: «Я испытал много приливов животных. Следует сказать, что с моим отцом я испытал бесчисленное количество приливов животных с тех пор, как был ребенком. Как только мой отец обнаружил это, Зверь прилив, который появляется раз в году, очень неправильный. Независимо от того, где скрываются члены племени, звери побегут к членам племени».
«Что еще более странно, так это то, что независимо от того, насколько серьезен ущерб, нанесенный племени, в конце концов всегда останутся какие-то люди. Звери, которые явно свирепы, быстро отступят, как будто им вовремя дали инструкции».
«Когда мой отец был еще жив, он каждый год разыскивал секреты животного прилива», — сказал Инь Яо тихим голосом, — «но он так и не вернулся, когда ушел много лет назад. Я только узнал о нем в его резиденции. Зверь прилив записывает, унаследовал все от него. Если с моим отцом произошел несчастный случай, то я должен унаследовать все от него и продолжить поиск этой тайны».
"Да." Инь Яо кивнул: «Я следил за этими зверями в течение пяти лет, и каждый раз, когда я следовал за ними в какое-то место, они необъяснимо исчезали, но каждый раз я мог следовать за ними дальше. Продолжайте следовать, рано или поздно. Вы найдете секрет, что каждый год волна зверей нападает на племя орков».
Тан Го тоже немного интересовался этим миром. Раньше он думал, что это обычный мир орков. Согласно словам Инь Яо, все может быть не так просто.
«Тунцзы, есть ли в этом мире какая-то скрытая история?»
[Нет, хозяин большой. Это книга зверей, помимо содержания этой книги, она пуста. Если вы хотите спросить, сколько лет Инь Яо, чтобы предотвратить ночное недержание мочи, я думаю, вы сможете это найти. Что касается тайн звериного прилива, то в этой книге о зверях о них не упоминается. 】
На самом деле система тоже странная. Я не сталкивался с такой ситуацией раньше.
Звериный прилив, это чей-то заговор? Какова цель заговора?
Тан Го поджал подбородок: «Мне немного интересно. Я давно не встречал ничего интересного». Звериный прилив в определенное время каждого года имеет определенное значение. Для кого это было сделано и какова была цель другой стороны?
Бум бум--
Это был звук спешащих диких зверей, Тан Го и Инь Яо оба почувствовали дрожание горы, и окружающая растительность задрожала из-за этого, и Инь Яо подсознательно взял Тан Го в свои объятия.
Они одновременно посмотрели вниз и увидели вдалеке всплеск пыли в густом лесу, а за ним выбегали различные звери, выглядевшие свирепыми. Встречая деревья, ударяющиеся о деревья, встречая камни, ударяющиеся о камни, они бросались к своему месту, как будто они сумасшедшие.
Тан Го увидел яростный свет в глазах этих зверей, яростный свет, который, казалось, поглотил их добычу.