Тан Нуоюэ была очень взволнована, но, чтобы Сяо Цзинь ни в чем не сомневалась, ее лицо было смущено, она крепко схватила Сяо Цзинь за руку и спросила: «Королева хочет меня видеть, собирается ли она причинить мне вред?»
Ногти Тан Нуоюэ были такими длинными, что это очень ранило Сяо Цзиня.
Но теперь он ведет себя как любящий мужчина, человек, который думает о ней повсюду, терпит боль и гладит ее по лицу: «Не бойся, если ты хочешь бояться, я проведу тебя, хорошо?»
"Действительно?" Тан Нуоюэ была немного счастлива: «Сяо Цзинь, ты такой добрый, тогда проводи меня».
Сяо Цзинь тоже был очень счастлив. Он смог войти во дворец и пообщаться с этими двумя.
Когда придет время, как перейти к следующему шагу.
Тан Нуоюэ улыбнулась в глубине души, не нужно спрашивать, у этой собаки такое глубокое выражение лица, она, должно быть, рассчитывает на старушку.
Очень хорошо, старушке больше не рады.
Эти двое вошли во дворец со своими мыслями.
Очень взволнованы.
После того, как Тан Нуоюэ стал умным, Тан Го позволил системе следить за ним.
Когда они вошли во дворец, они наблюдали за своей реакцией на протяжении всего процесса.
Надо сказать, что у Тан Нуоюэ действительно долгая память, и все они выступили очень хорошо, почти без каких-либо недостатков. Ярко реализована женщина беспечная, боящаяся смерти, глупая и милая, и не очень умная умом.
Тан Нуоюэ крепко схватила Сяо Цзинь за руку, Сяо Цзинь улыбнулся и выдержал.
Когда-то он каким-то образом был принцем, и было действительно унизительно, когда с ним так обращались.
Хотя этот дурак уж точно не знает, как ему сейчас больно.
Со своим глупым умом она не знала, что это причинит ему вред.
Когда это удастся, он должен убить ее сам.
В ее глазах Тан Нуоюэ чувствовалась жестокость, она, должно быть, думала о том, чтобы трахнуть ее в будущем.
Ха-ха, шутка, если мою старушку убьют несколько из вас, собак, в этой жизни, это будет перерождение.
Наконец, увидев легендарную королеву, Тан Нуоюэ была очень взволнована, но не осмелилась показать это.
Выразите себя в соответствии с показателями прошлой жизни.
«Лунный Король, ты можешь поправиться, я очень рад». Тан Го сказал: «Позаботьтесь о своем теле в эти дни. Когда ваше тело поправится, я жду, что вы внесете свой вклад в Западное Святое Королевство».
Тан Нуоюэ не отказалась, как сказал Сяо Цзинь.
Сяо Цзинь был особенно доволен.
Тан Нуоюэ тоже была очень довольна. На самом деле, мозг Сяо Цзиня был действительно умным, и его было приятно использовать.
«Этот рядом с Лунным королем, я выгляжу знакомым?»
«Вернитесь к Вашему Величеству, это шестой принц Ци, Сяо Цзинь». Тан Нуоюэ ответила честно, не понимая, как королева спросит.
В прошлой жизни императрица не обращала внимания на Сяо Цзинь.
Но я вспомнил, что разговор между ними на самом деле был совсем другой и обычный.
— Он очень нравится Лунному королю? Тан Го тупо спросил с некоторой тревогой в глазах: «Может ли он понравиться Шестому принцу?»
Тан Нуоюэ не поняла, что это значит, но все же ответила: «Он очень нравится министру».
«Мне также очень нравится Лунный Король». Сяо Цзинь быстро выразил свою лояльность. Он думал, что это забота императрицы о Тан Нуоюэ, опасавшаяся, что он создаст проблемы.
Тан Го кивнул: «Раз вы двое счастливы, почему бы не включить в особняк Шестого принца. Как Шестой принц, давайте станем мужем Лунного короля».
Тан Нуоюэ: «...» Это еще возможно?