Честно говоря, разум Цзин Чэна сейчас немного запутался.
Давно известно, что королева по отношению к нему настроена несерьезно и имеет другую сторону.
У императрицы перед другими было лишь несколько выражений, и под ее торжественным лицом она не могла догадаться, о чем думает другая сторона.
Королева перед ним с ясными глазами ясно заявила, что тот, кто ей нравится, - это он.
Каждый раз, когда на него смотрели эти глаза, его сердце горячилось.
Никогда не ожидал, что другая сторона даст такой прямой ответ.
Итак, как ему ответить на это предложение? Как сказать, он не будет выглядеть слишком нетерпеливым, но при этом сможет сохранять собственное поведение и не позволит королеве думать, что он недостаточно полон энтузиазма.
«Царственный муж, что ты делаешь в оцепенении, разве тебе не нравятся такие сокровища?»
«Нет, нет, мне это очень нравится».
Услышав слова Тан Го, Цзин Чэн немного забеспокоился и без колебаний выразил свои чувства. После разговора уши стали горячими. Увидев улыбающиеся глаза Тан Го, она вздохнула в глубине души, и королева снова поддразнила его.
Однако, видя ее счастливой, он тоже был очень счастлив в своем сердце. Он посмотрел прямо в глаза Тан Го и снова сказал: «Мне это очень нравится».
«Если Ваше Величество желает отдать это мне, я готов беречь ее всю свою жизнь».
Если его всю оставшуюся жизнь сопровождает такая королева, он может забыть о походе на поле боя, и хорошо быть с королевой во дворце.
«Ваше Величество, вы подозреваете, что с Нань Юньчуанем и Су Цин что-то не так, вам нужно, чтобы я что-нибудь сделал?»
«Но я хочу знать».
Посмотрев на Цзин Чэна с серьезным лицом, Тан Го рассмеялась: «Хорошо, тогда я скажу тебе», она наклонилась ближе к Цзин Чэну и прошептала: «Они хотят моей жизни».
"Что?" Цзин Чэн внезапно встал, его лицо было слишком серьезным, и в нем был смутный гнев: «Как они посмели?» Если бы это был не дворец, он хотел бы вытащить меч и убить этих двоих.
Тан Го поднял глаза и улыбнулся: «Почему они не смеют, они не только хотят моей жизни, но и хотят свергнуть все Западное Святое Королевство, восстановить мужскую власть и восстановить статус мужчин. "
Она не спросила Цзин Чэна, что он думает об этом, а просто выразила то, что эти люди хотели сделать.
Задавать Цзин Чэну этот вопрос, разве это не смущает его? Что касается мужчин, то почти нет мужчин, которые не хотели бы улучшить свой статус, даже если они сейчас богаты и живут хорошо.
Если статус можно улучшить без риска, кто не захочет?
Напротив, это неправильно для тех стран с низким статусом женщин, даже для угнетенных, оцепеневших женщин, никто не желает улучшить свой статус без какого-либо риска.
Она не собирается улучшать статус мужчины из Западного Святого Королевства. По крайней мере, когда она правила, ей не хотелось делать большего.
Западное Святое Королевство может иметь сегодняшнее положение благодаря упорному труду прошлых династий Западного Святого Королевства.
Не говоря уже о том, хочет ли она измениться или нет, если она действительно хочет восстановить свой равный статус, ей нужно сделать больше, чем немного.
Как только класс изменится, в Западном Святом Королевстве определенно воцарится хаос.
Она пробыла здесь недолго, срок жизни первоначального владельца, жить осталось еще несколько лет. Кроме того, она может еще и продлить его на двадцать лет, а что она может изменить.
Она тоже не заинтересована в переменах, должна быть причина. Без нее в будущем Западное Святое Королевство может продолжать править, или же оно может быть кем-то свергнуто.