«Нет, я все еще занят».
Тан Го отказался, и немедленно пришло время ужина. Она собиралась сопровождать королевского мужа на ужин.
«Завтра я приду снова». Тан Го кое-что вспомнил, когда собирался обернуться. «Кстати, в следующий раз, когда я выйду из дворца, Су Цин поможет мне посмотреть, как идут дела в Юньчуане. У вас самые лучшие отношения во дворце. Вам следует навестить его?»
Су Цин почувствовала себя запутанной и спокойно ответила: «Да, Су Цин уйдет. После посещения Юньчуаня Су Цин немедленно вернется, чтобы сообщить о своем состоянии Его Величеству».
«Ваше Величество, будьте уверены, с Юньчуанем обязательно все будет в порядке».
"Это хорошо."
Су Цин торопливо смотрел на спину Тан Го, и в его сердце все еще оставалось сложное чувство.
Он взглянул на заветный гуцинь, а затем на все предметы под рукой, которые не были дарованы ему Королевой. Бессознательно предметы, подаренные ему королевой, занимают его дворец.
Он покачал головой, отвел свои сложные глаза, может быть, он какое-то время будет «болеть», когда Юньчуань вернется.
С кем так обращается императрица, тот постепенно потеряет свое сердце, даже если он не уверен, он всегда будет неподвижен, как каменное сердце.
Прямо сейчас он потрясен, верно?
[Ведущий, Су Цин тоже потрясена. 】
«Он потрясен, но своего решения все равно не изменит. Он будет только думать, что такова человеческая природа, и найдет способ преодолеть эту проблему».
«Су Цин более разумен, чем Нань Юньчуань. Он всегда знал, чего хочет. В прошлом ему это удавалось».
«Смысл его успеха в том, что его сердце достаточно твердое. Для цели, можно сказать, это средство».
«Следует сказать, что эту группу мужчин объединяет общая черта: жестокосердные, ради достижения своих целей они могут пожертвовать достоинством и цветом лица».
Если только нет таких посторонних, как она, они должны быть в бесчисленное количество раз сильнее их, чтобы их можно было легко вычислить.
Она стоит на всем, что знает о сюжете и прошла через это бесчисленное количество раз, чтобы иметь возможность не бояться и не беспокоиться о том, какие методы будут использовать эти люди.
Без нее была бы только возрожденная Тан Нуоюэ, не обязательно противник противника, и, возможно, она повторила бы те же ошибки.
Уголки губ Тан Го приподнялись, он сначала вернулся в свою спальню, а затем тайно отправился во дворец Цзинчэна.
Глава исполнительной власти уже давно привык к стилю королевы, и его это совершенно не волновало. Он не последовал за ней, а охранял дворец королевы снаружи, делая вид, что она находится внутри.
«Куда ты снова отправился в Су Цин?» Цзин Чэн и Тан Го становились все более знакомыми.
Прожив долгое время, находясь наедине, он подсознательно не считал ее высшей королевой.
Это как ладить с двумя очень близкими людьми, и ладить действительно очень комфортно.
«Ваше Величество, сколько времени это займет?» — спросил Цзин Чэн.
Тан Го улыбнулся: «Королевский муж не может ждать?»
«Я просто надеюсь, что Ваше Величество сможет расслабиться и не связываться с людьми, которые не знают добра и зла».
«Не о чем беспокоиться, просто относитесь к этому как к удовольствию».
«Оно скоро придет». Тан Го собрал овощи для Цзин Чэна: «Все скоро закончится, когда я распущу гарем, как насчет тебя одного?»
Сердце Цзин Чэна подпрыгнуло, и он быстро сказал: «Ваше Величество шутит?» Хотя он действительно хочет владеть только королевой, означает ли гарем, что увольнение можно отменить?
«Цзин Чэн не верит в это?»
«Я верю в Ваше Величество, но не хочу смущать Ваше Величество».