Глава 919: Молодая королева (52)

В одно мгновение он только почувствовал, что летит весь человек, а стрела пролетела мимо его лица, сломав ему один волос.

Пока он летел, он услышал только голос императрицы: «Генеральный управляющий, защити Су Цин».

Сразу после этого его забрал генеральный менеджер.

Он подсознательно повернул назад, и королеве некогда было о себе позаботиться, потому что она бросила его к генеральному управляющему.

Стрела была направлена ​​к ее шее, сердце Су Цина в это время возрадовалось, но вскоре он почувствовал облегчение, потому что императрица действительно держала стрелу всего в одном пальце от своего горла.

Но он испытал такое облегчение, что лошадь королевы попала в стрелу, вскрикнула и побежала как бешеная.

В этот момент глаза Су Цин расширились, и она увидела, что лошадь побежала прямо к скале, а королева не успела среагировать и упала прямо со скалы.

"Его Величество--"

Су Цин закричала, и в то же время вдали послышалось еще одно «Ваше Величество…».

Сразу после того, как внушительный мужчина появился на своем коне, люди, которых он привел, запутались в черном убийце.

Лицо Су Цин было бледным, и она тупо смотрела на мужчину издалека. Он очень хорошо знал этого человека, царственного мужа.

В этот момент голова императрицы полна сцен падения со скалы, удерживающей стрелу.

У меня не было мыслей глубоко задуматься о том, как здесь оказался императорский муж.

Цзин Чэн подъехал на лошади к скале. С края утеса поднимался только густой туман, и дна он не видел.

Он повернул голову, холодно взглянул на Су Цин и сказал генеральному директору: «Я спущусь и найду Ваше Величество».

«Королевский муж, будь осторожен». Генеральный директор почувствовал себя расстроенным. Заданием, данным ей вашим величеством, была защита Су Цин, и она не ожидала, что его величество упадет со скалы.

Теперь, когда королевский муж здесь, она чувствует облегчение и немного волнуется.

Теперь жизнь и смерть Вашего Величества неизвестны, и ей некогда думать об этих вещах. Что касается Цзин Ченга, она может только предупредить Цзин Ченга, чтобы он был осторожен, и ничего больше.

В ее сердце, конечно, королевский муж важнее вашего величества.

Поверхность Цзин Чэна была холодной, и я был очень взволнован.

В тот момент, когда она увидела, как она упала со скалы, он почувствовал, что его сердце вот-вот разобьется.

Он понял, что она, должно быть, хотела что-то сделать с Су Цин.

Никогда не ожидал, что произойдет такая авария.

Для тех, кто был в черном, он мог заподозрить, что Су Цин сделал это без всякой причины.

Если у Его Величества есть недостаток, он вернется и убьет Су Цин.

Когда он спускался на лошади с горы, он также сказал генеральному директору: «Вы хорошо защитите молодого господина Су, так что вы не сможете повредить ни один выстрел».

Су Цин чувствовал, что глаза императора смотрели на него холодно.

Он ни в чем не сомневался, только думал, что царственный муж обвиняет его в том, что он вышел играть даром, и что он убил его величество.

Теперь он не знает, что делать, он просто хочет, чтобы королева помнила его искренность, помнила этот день, он может спасти ей жизнь и хочет всего ее доверия.

На данный момент у него не было планов убивать ее. В это время, когда умерла королева, его планы не только не увенчались успехом, они все были перепутаны.

Конечно, невыразимая паника в его сердце в это время совершенно забыла о его плане.

Он даже подумал, что если он не планировал этого сегодня, возможно, он уже смотрел красивые пейзажи вместе с королевой.

Или при реализации плана попросить кого-нибудь провести выездную проверку, откуда он знал, что здесь будет обрыв.

С одним ударом сердца Цзин Чэн спустился к скале в поисках знакомого человека.

Он очень испугался, боялся, что увидит ее развалившуюся на части.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии