Теперь, когда девушки выше по-прежнему готовы с ними общаться, они, конечно, очень счастливы.
Тан Го подмигнул им и планировал подкрасться и спустить ее. Она действительно думала, что они очень милые.
«Прежде всего, я хочу сказать, что я не собираюсь прыгать со здания. Что касается того, почему я здесь, потому что я думаю, что, стоя прямо, меня легче заметить».
«У меня создалось впечатление, что это плохая девчонка, которая связалась с мальчиком и была воспитана другими. Мы стояли в позиции, соответствующей уровню, а тебя осаждали, боясь, что ты утопишь меня слюной.
«Итак, я выбрал такое место, сегодня я должен сказать то, что хочу», — сказал Тан Го группе спасенных членов, — «Это действительно хлопотно для вас, вам не нужно тихо говорить мне, поймите». вниз."
«Мне семнадцать лет. Я первый в классе. У меня хорошая внешность. Можно сказать, что у меня хорошее будущее. Так почему же я должен решиться на самоубийство?»
Словно доказывая, что она не совершала самоубийства, она вставила ногу: «Ну, теперь пора быть уверенной, если можешь, то надеюсь, что сможешь подождать, пока я закончу говорить».
«Конечно, если тебе не интересно, ты тоже можешь пойти, но… через несколько дней к тебе кто-нибудь придет. Думаю, тебе лучше послушать».
Спасательная команда наблюдала за входом Тан Гочжэня, как будто не планируя покончить жизнь самоубийством, они обсуждали друг с другом и думали, что подготовительная работа должна быть проведена, а также выслушать то, что говорит другая сторона.
Особенно когда они услышали, что другой участник был первым в классе, они обратили больше внимания.
Такой замечательный ребенок, я не знаю, что заставило их заговорить на крыше.
Чан Чжань тоже подошла к Тан Го и почувствовала облегчение, когда увидела, что на самом деле она не взволнована и не собирается спрыгивать. Увидев его приближение, она просто взглянула на него и продолжила говорить в громкоговоритель.
«Прежде всего, что касается ложных заявлений в школе о том, что меня воспитал старик и продал, я могу здесь осторожно повторить, что я не делал таких вещей».
«Во-вторых, двум богатым вторым поколениям внизу нечего воспитывать».
«В-третьих, если школа не узнает правду из-за жалоб родителей, меня уволят. Я призову вас к ответственности».
«В-четвертых, с тех пор, как я пошел в школу, я распространял ложные слухи, клеветал на меня и нападал лично на меня. Я буду использовать законные средства для защиты своих прав». Она взглянула на ошеломленного человека и сказала с улыбкой. — Не понял? Ну, проще говоря, я собираюсь подать на тебя в суд.
Все удивленно посмотрели на Тан Го, это… Эта девушка сумасшедшая?
«А несколько дней назад родители, которые были очень взволнованы на улице, извините, вы не только словесно напали на меня, но и избили, я также подам на вас в суд».
«Тот, кто стоит перед одноклассниками, — это вы, Учитель Чен. Как учитель, нет никаких доказательств того, что он использовал слова, чтобы напасть на своего ученика. Поэтому я должен подать на вас в суд».
Тан Го достал из своей сумки толстый список имен, поднял глаза и сказал: «Далее, люди, которых я читаю по именам, — это все люди, которых я хочу привлечь к ответственности».
Все в шоке посмотрели на говорящую девушку. Они думали, что другая сторона собирается спрыгнуть со здания, чтобы покончить жизнь самоубийством, но они не ожидали, что просто увидят волнение и скажут несколько слов, прежде чем их обвинят.
Чан Чжань, с одной стороны, тоже был немного удивлен.