— Друг Фея, можешь оказать мне услугу?
Тан Го: «Сначала ты поговори об этом».
«Даже если ты придешь, я ждал тебя». Цзян Цзылинь сказал: «Вначале бесчисленное количество святых принесли жертвы, на самом деле, все они сохранили свое наследие и поместили их здесь. В то время я просто Освящение также обладал лучшими талантами. Эти старики согласились, что я могу завершить это задание и запечатают меня здесь. Чтобы спасти меня от катастрофы, меня даже разобрали на части».
Тан Го колебался: «Сделали это?»
«Это значит разобрать кости и закопать их, но для святого их можно восстановить, и это займет лишь некоторое время». Цзян Цзылинь сказал: «Они боятся, что все изменится, поэтому передают наследство в мои руки. Однажды они смогут передать это наследство своим потомкам».
— Тогда чем я могу тебе помочь?
«Сначала я открою ограничение, а потом придешь ты, чтобы помочь мне открыть печать и соединить мои кости». Цзян Цзылинь сказала очень легко, а затем Тан Го почувствовала, что ограничение снято, и быстро прыгнула.
После того, как она вошла, ограничение снова закрылось, и место, где появилась Тан Го, было похоже на дворец, не такой великолепный, как представлялось, но повсюду царила тайна. Она всегда чувствовала, что находится в совершенно особенном мире, и ее связь с внешним миром словно оборвалась. Выключенный.
«Это место стало отдельным миром». В ее ушах прозвучал голос Цзян Линя: «Если ты пройдешь семь шагов вперед, ты увидишь котел из белого нефрита».
Следуя словам Цзян Цзилиня, Тан Го сделала семь шагов вперед и увидела белый нефритовый котел.
«Удали Канаэ, мои кости погребены под ней».
Тан Го убрал штатив и пока не копал. Вместо этого он сказал: «Вы меня не подставили?»
«Если ты мне не веришь, то когда ты выкопаешь кости, ты можешь капнуть на них кровью, чтобы заключить контракт, и я не смогу причинить тебе вред».
Тан Го знал это утверждение. После того, как кровь превратилась в контракт, владелец костей не сможет причинить ей вреда. Однако не слишком ли долго этот человек был закопан в землю? Хотя это всего лишь кровные узы, большинство людей никому не позволят этого сделать.
«Сколько вам было лет, когда вас освятили?»
«У тебя нет опыта игры на арене?»
Цзян Цзылинь: «Другая фея, тебе не обязательно меня спрашивать. Я не такой уж глупый. Причина, по которой ты можешь это сделать, в том, что ты другая».
Тан Го было любопытно: «Почему я другой? О, ты сказал, что мы были предопределены. Это из-за этого?»
"Почти." Увидев затяжное движение Тан Го, Цзян Цзылинь сказал еще: «Подруга-фея, ты можешь пошевелиться?»
«Ты не сказал, какая у меня судьба».
Цзян Цзылинь на некоторое время замер, прежде чем сказать: «Женитьба».
Система: Пфф... ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, эта система такая смешная. Спустя долгое время это были фактически брачные отношения. Неудивительно, что по мере того, как вы отстаете, стиль рисования становится все более неправильным.
Тан Го тоже на мгновение опешил, а затем засмеялся: «Я помог тебе вместе со мной, значит, мне придется заплатить за себя?»
«Это судьба, подруга-фея просто отпусти ее, не заставляй. Подруга-фея действительно не хочет, и я не могу тебя заставить». Цзян Цзилинь боялся, что Тан Го рассердится, поэтому повернулся и убежал.
Тогда он пообещал разобраться с последствиями, потому что старики сказали, что он остался, чтобы сохранить наследство. Потому что положить конец этому грабежу может только его будущий даосский товарищ.