Система вытирает пот, что за маленький Байлиан? Поскольку его хозяин большой, он говорит как старый байлианец.
«Все в порядке. Младшая невестка Хэ притворяется больной, чтобы быть ленивой. Благодаря невнимательности Учителя Тана, иначе многие из нас будут обмануты».
Люди в деревне громко смеялись: «Учитель Тан, идите домой, небо все еще большое».
«Кстати, Учитель Тан, будьте осторожны, Яо Вэньвэнь только что злобно посмотрела на вас».
Большинство этих людей очень дружелюбны к Тан Го, потому что не все дети могут ходить учиться в деревенскую школу.
Но многим детям все еще любопытно, они хотя бы хотят знать, как писать свои имена.
Всякий раз, когда Тан Го останавливали эти дети, он находил время, чтобы обучать их на месте.
По мнению Тан Го, это также часть ее работы по повышению грамотности.
Сейчас курсов мало, и у нее есть свободное время. Может быть, когда система контрактов на землю рухнет, каждая семья станет богатой, и эти дети тоже смогут ходить в школу.
Именно это она намерена сделать, чтобы построить хорошие отношения с несколькими близлежащими деревнями. Одно это также может сделать менталитет Яо Вэньвэня неуравновешенным.
Тан Го попрощался со всеми и пошел домой, а система все еще транслировала сцену, где Яо Вэньвэнь преследуется матерью Хэ и бежит через деревню.
Яо Вэньвэнь, вероятно, ненавидит ее сегодня.
Разве Яо Вэньвэнь не говорила, что она сильно пострадала от семьи Тан? Я не знаю, что она чувствует по поводу дней, проведенных в Его доме.
Тан Го нес леденец и счастливый вернулся.
Эту леденец ей прислал образованный юноша, который помог.
Она вернулась домой и рассказала Тан Ши о романах Яо Вэньвэня с Чэнь Юфэнем.
Тан Ши засмеялась и сказала: «На самом деле, есть одна вещь, которую ты не знаешь. Яо Вэньвэнь не могла смотреть свысока на своего старшего брата».
«Моему боссу не нужно, чтобы на нее смотрели свысока». Чэнь Юфэнь поспешно сказал: «Мне немного страшно, когда она смотрит на меня свысока».
Репутация Яо Вэньвэня в этой деревне уже давно испортилась.
Вначале она и Хэ Чи выполняли грязную работу в каких-то укромных местах деревни, и мало кто в деревне об этом не знал.
После еды Тан Го сел рядом с Тан Ши: «Второй брат, приходи учиться».
«Сестренка, у моего брата сегодня болит голова». Тан Ши закрыл голову с болезненным выражением лица.
Холодный голос Тан Го донесся до его ушей: «Я специально наступил на ногу Яо Вэньвэня. Брат, ты знаешь?»
Тан Ши: «...»
Треснул.
Тан Ши честно открыл учебник, а Тан Го сел перед ним и начал читать лекции под музыку.
Было очевидно, что Тан Ши не хотел учиться, но когда он услышал голос Тан Го, он не мог не запутаться.
Когда все закончилось, он пришел в себя.
Он похлопал себя по сердцу, и в последнее время он был очень странным, потому что мог запомнить те знания, которые сказала маленькая девочка.
Может быть... он в этом разобрался?
«Найдите время, чтобы сделать домашнее задание, и каждый день есть одна тренировка почерка. Я проверю это завтра».
В его памяти Тан Ши высмеивали за бескультурье и много раз смотрели на него свысока.
Кто-то намеренно исправил его и временно изменил рукопись. К счастью, у него хорошая память, поэтому он выучил эту рукопись накануне, иначе бы точно потерял лицо.