Отношение Тан И к непризнанию действительно разозлило Юнь Сяосяо.
Она усмехнулась: «Тогда я тебя разочарую, ребенок в моем животе принадлежит тебе».
«Ты врешь, я вообще не имею к тебе никакого отношения». Тан И мысленно вспомнил события последних нескольких месяцев. На его памяти он никогда не связывался с Юнь Сяосяо. Эта женщина не хотела прикасаться к фарфору. , я неправильно запомнил.
«Сестра, ты должна мне поверить, я не имею к ней никакого отношения». Тан И не видел шутки или угрызений совести на лице Юнь Сяосяо и чувствовал, что что-то не так в его сердце, но он был уверен, что действительно не имеет никакого отношения к этой женщине.
Он сейчас в небольшой панике. Раньше он был более романтичным и прилежным в смене подруг, а с телом Юнь Сяосяо [笔趣阁www.boquge.me] любой, кто его знал, почувствовал бы, что он уклоняется от ответственности и не хочет признавать этот факт.
Больше всего он боится, что его родственники тоже подумают, что он уклоняется от ответственности, потому что впечатление, которое он произвел раньше, очень плохое.
Тан Го сказал: «Я верю тебе».
Тан И был удивлен: «Сестра, ты действительно веришь мне, я действительно не имею к ней никакого отношения, пока ты мне веришь, ты можешь говорить что угодно».
Некоторые люди поверили ему, и Тан И больше не паниковал. Увидев пристальное внимание Юнь Сяосяо, Юнь Сяосяо выглядел полумертвым, даже Юнь Цзюньлин был очень недоволен. Действительно ли Тан И хочет нести ответственность?
Тан Го хотел защитить Тан И, но не собирался проявить правильное отношение к этому вопросу?
«Президент Тан, что вы имеете в виду? Разве вы не планируете позволить брату Линю нести ответственность за это дело?» Юнь Цзюньлин спросил: «До того, как я пришел сюда, я думал, что г-н Тан хороший человек, и с этим делом легко справиться. Я не ожидал, что ты защитишь брата Лина до такой степени».
«Президент Юн, пожалуйста, сначала успокойтесь. Мы не несем ответственности, но вы не можете просто сказать, что ребенок в животе мисс Юн принадлежит моему младшему брату. Тогда мы должны это сделать. Младший брат вырос со мной. Я знаю, кто он. Хотя он обычно немного более романтичен, он определенно признает то, что он сделал, и то, чего он не сделал, другие никогда не захотят ставить горшок ему на голову».
Юнь Цзюньлин: «Слова господина Тана означают, что наши мать и дочь вас губят?»
"конечно, нет."
Юнь Цзюньлин сказал сильным тоном: «Что всегда имеет в виду Тан? Вы думаете, что я лгу, что вы хотите заговорить? Моя дочь беременна, хотя она не замужем. Это то, чего никто не хочет видеть. Я не хочу использовать подобные вещи в шутку. Это разбросано, это никому не выгодно».
«Во всяком случае, я считаю, что братишка этого совершенно не делал. Может быть, в этом есть какое-то недоразумение?» Тан Го все равно сказала спокойным тоном: она не торопилась, Тан И все равно никогда ничего не делала.
Пусть Юнь Сяосяо какое-то время будет уверен в себе, и когда станут известны результаты, другая сторона должна быть ошеломлена.
Ребенку месяц еще не взрослый. Если выяснится, что это не Тан И, пойдет ли другая сторона на риск и решит вызвать роды?
Как насчет того, чтобы позволить Юнь Сяосяо родить ребенка?
«Г-н Тан, я человек, вовлеченный в это дело. Должен ли я еще вас обмануть? Тан И не может вспомнить некоторые вещи. В конце концов, он такой романтик. Для него нормально провести ночь с кем-то». Юнь Сяосяо. Я был очень зол. Я чувствовал, что прийти сегодня в дом Тана будет унизительно. Если бы не ее мать, она бы никогда не пришла.