Том 2. Глава 5418: Невеста, предоставившая неправильный свадебный чертог (7)

Позиция Тан Го заставила Цяо Сюэси чувствовать себя то вверх, то вниз, особенно улыбающиеся глаза другого человека. Она была вся изранена, и ей было очень некомфортно. Она не знала, что сказать, поэтому могла пить кашу, только зарывшись в голову. .

Тан Го медленно позавтракал, а затем вернулся в комнату с помощью горничной. Ведь она теперь пациентка, и окружающие ее люди очень нервничают.

Вернувшись в комнату, она распустила слуг семьи Чэн и осталась только с людьми, которых привела из семьи Тан.

«Помоги мне выбрать яркое платье. Я собираюсь гулять».

Услышав просьбу Тан Го, две маленькие служанки немного испугались и подсознательно посмотрели на рану на ее запястье.

«Все в порядке, я выйду немного передохнуть».

Конечно, две маленькие служанки не посмели нарушить слова Тан Го и быстро начали ее искать. Уверенность Тан Го была слишком сильна, и они оба не осмелились сказать ничего плохого и лишь молча пошли выбирать одежду.

Когда одежду переодели, горничная Люшуан тихо напомнила: «Юная леди, сегодня ваш первый день замужества, так что о вас будут сплетничать о том, что вы вот так выходите на улицу…»

«Люди на улице сплетничают?» Тан Го осторожно взглянул на Лю Шуана с обеспокоенным выражением лица и улыбнулся: «Вчера они все отправили невесту не в ту комнату, а сегодня меньше людей будут говорить о семье Чэн. погулять. Не стыдно, какая может быть шутка».

Лю Шуан на мгновение был ошеломлен, как будто это была настоящая шутка, что второй молодой господин семьи Чэн непременно женится на молодой бабушке. Ненавистное дело предрешено, нет ничего бесполезного, можно только ошибаться.

Третий отец и сын семьи Чэн уже отправились в семью Тан. Недалеко от комнаты Тан Го увидел Цяо Сюэси, играющего с цветами.

Она прошла мимо Цяо Сюэси и не поздоровалась с ней. Ведь ее теперь раздражало, как она могла приветствовать кого-то с хорошим цветом лица или того, кто занимает ее исходную позицию.

Цяо Сюэси остановила ее: «Ты… Куда ты идешь?»

«Куда я иду, ты хочешь позаботиться об этом?» Тан Го повернула голову, ее острый взгляд упал на лицо Цяо Сюэси, а затем она появилась в оцепенении: «Я забыла, что теперь ты бабушка семьи Чэн, ты скоро будешь экономкой. Тебе действительно стоит спросить».

«Нет, нет, я не это имела в виду, я…» Цяо Сюэси была потрясена, и ее лицо побледнело. Она действительно не это имела в виду. Она просто не знала, как позвонить Тан Го, и посмотрела на нее. Выйдите за дверь и поздоровайтесь. Она не ожидала, что другая сторона так подумает. Она знала, что заняла позицию другой стороны, и другая сторона будет ее ненавидеть.

«Это не значит, что. Даже если ты хочешь быть домработницей, ты не можешь контролировать, куда я иду». Тан Го теперь тернист. Это темперамент первоначального владельца. Две горничные не чувствуют себя странно и чувствуют небольшое облегчение. Они также были крайне расстроены этим вопросом.

Цяо Сюэси не мог говорить и мог только смотреть, как Тан Го уходит.

Она немного боялась, что с Тан Го что-то не так, поэтому, подумав об этом, она повернулась и пошла к госпоже Чэн, чтобы рассказать госпоже Чэн об уходе Тан Го.

У госпожи Ченг болела голова, она окинула ее пустым взглядом: «Она сейчас злится, просто сходите за покупками, да», — госпожа Ченг похлопала себя по лбу, — «Это халатность. Пойдите и попросите домработницу проследить за ней. Что хочет купить вторая бабушка? Все они зачислены на счет Ченга».

Если Тан Го в это время не будет сильно шуметь, все можно легко сказать.

Цяо Сюэси была немного смущена, она не пришла жаловаться, она боялась, что у Тан Го что-то не так, а моя мать неправильно ее поняла.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии