Том 2. Глава 5446: Невеста, предоставившая неправильный свадебный чертог (35)

Янь Цин выглядел ошеломленным, он действительно серьезно отнесся к этому вопросу.

В конце концов, семью Чэн действительно трудно спровоцировать. Они вышли сегодня, чтобы узнать новости. Если ситуация не та, они обязательно убегут, неся вещи. Они никогда не вступят в лоб с семьей Ченг.

«Он пошел в полицейский участок и принес коробку маленьких желтых горбылей». Тан Го медленно сказал, глядя на экран, не замечая лица Янь Цин: «Что ты с этим делаешь, не нужно, чтобы я говорил, ты должен. Ты понимаешь?»

После разговора Тан Го внезапно почувствовал след намерения убить. Она повернула голову и увидела, что глаза Янь Цин были красными, и внутри был намек на ненависть.

[Янь Цин изначально был хорошим молодым человеком. Она делала чайники дома. Есть старые горшки, переданные в прошлом. Изначально дни были полны вкусов, а семья была гармоничной. Однако хорошие времена длились недолго. С момента создания полицейского участка в Юйчэне шериф не знал, откуда он услышал, что в семье Янь Цин есть старые кастрюли. Старые горшки были источником жизненной силы семьи Яна, и родители не передавали их. Позже его неоднократно напрашивали на неприятности и посадили в тюрьму. В то время Янь Цин был еще молод и случайно сбежал. Когда я снова услышал от своих родителей, они были мертвы в тюрьме. 】

«Кажется, я пошел направо».

«Бабушка Чэн Эр так усердно работала, чтобы рассказать мне это, а не просто сообщить мне новости?» Янь Цин, похоже, в это время изменила кого-то: «Ты сообщил мне такую ​​важную новость, если у тебя возникнут какие-либо потребности в будущем, Янь Цин никогда не откажет в помощи».

Этот **** в полицейском участке он знает слишком хорошо.

Сейчас не время идти в лоб, он недостаточно силен.

Даже если будет большое количество людей, в руках нет оружия, и не братьям умирать.

Поэтому им остается только сначала расслабиться.

«Я хочу подарить тебе кое-что: возвращение в семью Чэн». Голос Тан Го дошел до ушей Янь Цин без малейших эмоций. В это время ее голос был тише, и почти только Янь Цин могла его услышать. Получите: «Под горой Нюцзяо есть большой валун. С правой стороны валуна вы продолжаете идти внутрь. Десятки деревьев видят дыру. То, что я вам дал, находится в этой дыре».

Она пошла положить эту штуку вчера вечером.

Независимо от того, была ли Янь Цин все еще в оцепенении или думала о том, что она дала, Тан Го встал и вышел из кинотеатра с сумкой.

Янь Цин отреагировала и обнаружила, что человек снова ушел.

Он рассеянно смотрел на приходящих и уходящих на улицу людей, почему каждый раз, когда она появлялась, она была такой загадочной.

Дай ему что-нибудь и спрячь это так глубоко, что это?

Нюцзяошань, разве это не та гора, которую он занимал?

Значит, она уже давно знала его личность?

Янь Цин коснулась ее подбородка. Эта женщина слишком загадочна. Знает ли Чэн Эр Шао?

Я вспомнил, что Чэн Цзысяо был способен только удариться о пол, и большинство из них знали, как пердеть.

Мальчики посмотрели на Янь Цин и некоторое время нахмурились, а затем снова счастливо рассмеялись, все озадаченные.

«Иди, вернись».

«Босс, мы хотим посмотреть фильм».

Янь Цин хлопнул другого человека по затылку: «Чэн не выполняет свою работу должным образом, смотрит на него и возвращается, чтобы отремонтировать дорогу».

Восстановить его?

На соседней дороге такой плавности нет!

Другими словами, семья Ченг еще не закончилась, не должны ли они временно спрятаться?

Янь Цин бежал так быстро, что мальчикам приходилось не отставать.

Согласно словам Тан Го, Янь Цин подошел к подножию горы Нюцзяо и нашел знакомый большой камень.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии