"Знаешь что?" Вместо этого Тан Го спросил, не ответив.
Цяо Сюэси немного волновалась. Она открыла рот и хотела что-то сказать, но не знала, что сказать. Да, что может знать Тан Го?
Знай, что тебя подставили, так не сопротивляйся?
Она подумала, что в этом мире не должно быть такого глупого человека.
Очевидно, зная, что его подставили, но наблюдая, как он падает до такой степени, нет ни пути вперед, ни пути назад.
— Ты невиновен, да?
«Тебе не может нравиться Чэн Цзыфэн, — продолжил Цяо Сюэси, — тебе не нужно это отрицать. Если тебе нравится Чэн Цзыфэн, ты никогда не будешь делать то, что наносит тебе вред. Это не твой стиль…»
Она опустила голову: «Если бы этот человек изменился ко мне, он действительно мог бы какое-то время ошибаться, но ты, — она снова подняла голову, — ты точно не будешь».
Она была такой, потому что была довольно растеряна и немного глупа. Иногда эмоции того времени заставляли ее делать вещи, о которых она позже сожалела.
Тан Го не стала бы, потому что Тан Го была умной, она никогда не стала бы делать такие вещи, которые могли бы нанести ей вред.
«Когда дело дойдет до такой точки, никто в это не поверит». Тан Го не стал опровергать это. Она никогда не могла признаться, что сделала что-то подобное.
Она ожидала, что Цяо Сюэси будет ее искать, но не ожидала, что другая сторона поймет это на следующий день.
«Ты можешь объяснить, видишь ли, я тебе верю. Пока ты объясняешь, больше людей тебе поверят». Цяо Сюэси с тревогой сказал: «Люди, которые тебя знают, должны тебе больше верить. Ты и Цзысяотун, находясь так долго вместе под одной крышей, я верю, что пока вы объясните, он поверит».
«Хотя вначале между вами были некоторые плохие вещи, но вы верите друг в друга, вы обязательно преодолеете это препятствие».
Тан Го взялся за подбородок и с ровным выражением лица посмотрел на серьезные уговоры Цяо Сюэси.
Увидев ее неподвижной, Цяо Сюэси немного рассердилась.
"Нет." Тан Го отрицал. Она опустила руки, села прямо и снова откинулась на спинку стула: «Если я могу объяснить, у меня была возможность объяснить вчера, но никто не дал мне возможности объяснить».
«Ты пойдешь со мной в дом Ченга и поговоришь с Цзысяо». Цяо Сюэси схватил Тан Го за руку: «Иди, я использую свой характер и назначенное богатство, чтобы заверить тебя».
Тан Го оттолкнул руку Цяо Сюэси и успокоил ее: «Он не поверит».
«Сколько бы раз он это ни объяснял, он не мог в это поверить».
«Откуда ты знаешь, если не попробуешь?»
Взгляд Тан Го упал на лицо Цяо Сюэси: «Прежде чем ты пришел, ты должен был объяснить это несколько раз, верно?»
«У него есть письмо, он колебался?»
Цяо Сюэси потеряла дар речи, она хотела понять это прошлой ночью.
Она и Чэн Цзы закрылись и ушли в течение дня. Она еще не ушла из семьи Ченг. Чэн Цзысяо сказала, что ей пришлось провести инвентаризацию имущества семьи Чэн. Затем ее выделят к ней, и пустой двор уберут, прежде чем она сможет там жить.
Поэтому она пока все еще живет в доме Ченга.
Пытаясь понять это прошлой ночью, она не могла заснуть, встала, повела горничную, чтобы найти Чэн Цзысяо, и проанализировала с ним этот вопрос.
Чэн Цзысяо действительно не поверил этому и сказал, что Тан Го не должен иметь его в своем сердце, в конце концов, они не муж и жена.
Если бы он был в ее сердце, как она могла бы продолжать отвергать его?
Мозг Цяо Сюэси взорвался, когда она услышала это.
Очевидно, в ее глазах Тан Го всюду думал о Чэн Цзысяо, думал обо всем, о том, что хорошо в семье, и никогда не забывал его.
Почему его нет в сердце Тан Го и в глазах Чэн Цзысяо?