Том 2. Глава 5716: Легенда волшебного мира (70)

Глава 5716. Легенда о волшебном мире (70)

Однако после этого аукциона должны быть хорошие женщины, но это его возможность.

Перед этим ему пришлось преподать Мервину урок.

«Хорошо, оставайся дома и усердно тренируйся». Хорошие новости Морин смягчили выражение лица герцога. К счастью, в семье Хэвлоков у него есть такой гений, как Морин, нет, это должно быть призрак.

Морин занимается не только двойным развитием магии и боевых искусств, но и совершенствованием медицины. Вот только совершенствование аптекаря происходит относительно медленно, и с загадочным аптекарем не сравниться, а семье Хэвлоков это уже большая удача.

На следующий день герцог повез свою семью на аукцион.

Любой, кто увидит выход на аукцион, должен сначала подписать магический контракт. В противном случае вы не сможете войти. Его лицо осунулось, и когда он подошел, его остановил официант.

«Ваш достопочтенный герцог, пожалуйста, также подпишите контракт».

Лицо герцога поникло: «Я не знаю, чем мы обидели загадочного аптекаря и запретили мне из семьи Хэвлок принимать зелья. В таком случае, нам все равно нужно подписывать контракт?»

«Пока вы участвуете в аукционе, вы должны подписать контракт. Конечно, контракт герцога другой. Соглашение заключается в том, что вы не можете взять зелье таинственного алхимика, не сегодняшнее зелье восстановления, но все». Официант улыбнулся и сказал, что не боится герцога. , Предыстория аукциона немалая, герцог не может позволить себе обидеть.

Герцог стиснул зубы и наконец подписал.

Могущественный и загадочный алхимик не имел с ним ничего общего.

Если вы сможете добиться прощения другой стороны, у вас также будет возможность получить лекарство в будущем.

Тан Го и Мервин тоже пришли, и благодаря мониторингу системы она знала, что Морин сделает это сегодня.

Другая сторона не могла себе представить, что приведет Мервина на аукцион.

Мало того, она и Морин были сразу за герцогом.

Возможно, ее взгляд был слишком сосредоточен. Подписав контракт, герцог оглянулся и увидел Мервина и Тан Го.

Его лицо осунулось, и он внезапно вспомнил о выздоровлении Мервена Цзяньци, его лицо облегчилось.

Мервин, ты тоже принял лекарство?

Думая об этом, его лицо становилось все более добрым, и он даже выказывал некоторую вину перед Мервином.

Мервин: «...»

Я никогда не думал, что его бывший отец действительно будет притворяться таким любящим.

Увидев бесстрастное лицо Мервена, герцог не рассердился.

Мервин еще молод, и иметь вспыльчивый характер – это нормально. Когда вы найдете возможность поговорить с другой стороной, другая сторона может понять, что в таком положении это сделать сложно.

Как могли отцы в мире не хотеть оставлять своих детей дома?

Это все убедительно.

Мервин и Тан Го решили сесть в вестибюле. Герцог, направлявшийся в отдельную комнату, остановился, повернулся в сторону Мервина и сел рядом с ним.

Мервин проигнорировал собеседника и не выказал никакого отвращения.

Как он сказал в глубине души, отношения между ним и семьей Хэвлок разорваны, и нет ни любви, ни ненависти.

Однако в глазах герцога в этой сцене возникло ощущение, что Мервин с ним спорит.

Это его ребенок, даже если ты разорвешь отношения и уйдешь, ты неужели всю кровь отрежешь?

Тан Го рассмеялся.

Она привела сегодня Мерви, просто чтобы все увидели Мерви здесь. Неожиданно герцог выступил по собственной инициативе. С такой большой подушкой она не была бы вежлива.

Мервин увидел ее улыбку, понял, о чем она думает, и засмеялся вместе с ней.

Герцог посмотрел на это и вдруг понял, что Мервину понравилась эта девушка. Хотя это выглядит странно и не имеет силы, если Мерви это нравится, он может это принять.

??Увидимся завтра

?

????

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии