Глава 69:

Здесь еще предстоит снять важную сцену в Хулунбуире.

Под видом королевы министры отправили в горы убийц, чтобы убить Айинг, чтобы спровоцировать гармоничные отношения между генералом и королевой.

Во временном деревянном доме Пэн Цзинь потянул Лян Вэня поговорить о пьесе. В этой сцене только она и группа убийц. Много кадров катания и лазания по лесу и даже падения со скалы. Это все тяжелые и опасные удары. Ин Шуньчэнь был рядом, время от времени упоминая Лян Вэня.

Готов стрелять.

В этот день темные тучи надавили на край неба, и небо постепенно потемнело. А Ин сидела в деревянном доме и шила генералу новую одежду у масляной лампы. Каждый стежок и нитка полны ее любви. Папа посмотрел на нее и улыбнулся: «Девочка, для кого ты шьешь?»

А Ин застенчиво улыбнулась: «Отец…»

Папа посмотрел на нее и с улыбкой покачал головой.

В это время порыв ветра с треском распахнул окно и сразу задул масляную лампу.

А Ин подняла голову и поспешила плотно закрыть окно.

В это время папа глубоко нахмурился. Он протянул пальцы, чтобы посчитать, внезапно встал, взял бамбуковую шляпу и кокосовый плащ и сунул их в руки А Инь: «Иди!»

А Ин была ошеломлена, задаваясь вопросом, почему ее отец выглядел таким серьезным: «Отец!»

Отец помог ей надеть бамбуковую шляпу и кокосовый плащ и сказал одно слово: «Беги!»

После разговора вытолкните ее за дверь.

Ветер скатал листья и ударил Сюаньэра во дворе. Тяжелые темные тучи нависли над деревянным домом, как будто он был очагом грозы.

А Ин схватила бамбуковую шляпу обеими руками и посмотрела на отца, который внимательно посмотрел на нее и молча закрыл дверь.

А Ин заметила группу людей, едущих верхом на лошадях к деревянному дому.

Убийственная аура, находившаяся так близко, заставляла людей задыхаться. Она так испугалась, что поползла по гравийной дороге перед двором и упала в траву.

На снимке крупным планом видны пятна крови на руке А Инь.

Звук копыт лошади становился все ближе и ближе, ударяя в сердце А Инь, словно призывая ее умереть.

Папа сказал ей бежать, но она не знала, куда идти.

Эти кавалеристы, спустившиеся с неба, не скрывали своего намерения убить. Кто они были?

Прежде чем он успел это понять, над его головой послышался стук подков. А Ин поспешно легла в высокую траву на высоте человеческого роста и исчезла, затаив дыхание и не смея пошевелиться.

Дюжина лошадей бросилась во двор, но люди на лошадях молчали.

А Ин заметил сквозь трещины в траве хвост лошади, подбросил его в воздух, и мгновенно тень ноги мягко упала вниз.

В это время послышался внезапный громкий шум, и А Ин услышала звук падения деревянной двери на землю, а также звук отчитывания ее отца.

Сердце ее колотилось, а губы неудержимо дрожали.

Увидев эту сцену перед монитором, Пэн Цзинь не мог не похвалить Лян Вэня еще раз. У этой девушки есть аура.

В этот момент с неба полил горный дождь.

Несколько сотрудников держали водопроводную трубу с рядом маленьких отверстий на краю и бросали ее в Лян Вэня с закрытой камерой.

Только что бамбуковая шляпа скатилась в сторону, а кокосовый плащ оказался бесполезен под проливным дождем.

В одно мгновение Лян Вэнь полностью промок.

Тем временем дождь бьет убийц по лицу.

Лидер протянул руку, чтобы вытереть лицо, и бесстрастно махнул рукой.

Человек рядом с ним поднял меч и ударил отца.

Если не считать имени Великого Генерального Магистра, Отец — обычный старик. Столкнувшись с мечом противника, он в ответ упал. Прежде чем упасть, он издал рев: «Беги!»

Звук бега заставил А Инь мгновенно проснуться.

Она хочет жить и хочет найти генерала. Скажите ему, что кто-то убил ее отца, его хозяина. Пусть он отомстит за папу.

Звук собственного тяжелого дыхания доносился до ее ушей, она, дрожа, поднялась, даже не видела дороги, но у нее была только одна мысль: бежать.

Оператор позади нее внимательно следил за ней, и камера соответственно покачивалась.

В красном платье, прилипшем к ее телу, она бросилась в ближайший лес и в панике побежала.

Все убийцы повернули головы и своими острыми глазами проследили за исчезнувшей в лесу красной фигурой.

Пэн Цзинь назвал карту. Когда дождь прекращается, мы все делаем перерыв.

Ин Шуньчэнь встретил Лян Вэнь в лесу, подошел и завернул ее в толстое одеяло, Го Шу подал теплую воду с коричневым сахаром, Цзо Син взял грелку для рук и сунул ее в руки Лян Вэнь.

Лян Вэнь с трепетом сказала: «Наверное, со мной обращаются как с королевой».

Ин Шуньчэнь: «Тогда мне не нужен трон!»

Цзо Син: «...Старший Брат Ин, пожалуйста, сдержи свои актерские способности».

Го Шу: «О, то, что только что сказал г-н Ин, так хорошо».

Лян Вэнь была так холодна до костей, что в конце концов могла только подергивать уголками рта и застыла в оцепенении.

Пэн Цзинь подбежал, чтобы выразить соболезнования: «Вэньвэнь, твое тело способно это выдержать?»

Немного придя в себя, Лян Вэнь свернулся калачиком в толстом одеяле: «Все в порядке!»

Ин Шуньчэнь: «Подожди еще полчаса, давай снимем еще одну сцену».

Пэн Цзинь: «Хорошо! Позже мы будем ползать по грязи, Вэньвэнь, будь морально готова. Давай бороться за проход. Постарайся не страдать».

Лян Вэнь промурлыкал: «Хорошо, директор Пэн».

Пэн Цзинь был очень счастлив. Ему посчастливилось стать режиссером, когда он встретил такого актера, как Лян Вэнь, который знал все и почти прошел это. По сравнению с пытками, которым Шу Хуэйтун подвергал его раньше, Лян Вэнь просто ангел.

Ин Шуньчэнь обеспокоенно посмотрел на Лян Вэня: «Мы будем снимать сцену с грязью позже, если вы почувствуете какой-либо дискомфорт, немедленно прекратите».

Лян Вэнь: «Не волнуйся. Я смогу это сделать».

Го Шу подошел и заткнул уши Лян Вэня затычками для ушей, чтобы предотвратить попадание грязи в уши позже.

Эти беруши творят чудеса: если их подключить, ничего не будет слышно.

Она видела длинный рот Ин Шунчэня, но не могла расслышать, что он говорил.

Ин Шуньчэнь остановился, протянул руку, чтобы коснуться ее щеки, и ничего не сказал.

А Ин намеренно пробурил березовый лес, чтобы боевые кони убийц были бесполезны.

И действительно, убийцы доехали на лошадях до опушки березового леса и бросили лошадей. Они образовали полукруг и бросились в сторону Айинга.

Айинг запаниковал и побрел через березовый лес.

Одно дерево за другим, лес был настолько густым, что дождь не мог проникнуть внутрь.

И чем дальше вы идете, тем темнее становится свет.

А Ин вдруг вспомнила, что ее отец сказал, что этот березовый лес — запретная зона, и никто не может войти туда в любое время.

Она остановилась и резко повернула голову, как раз вовремя, чтобы встретиться с парой равнодушных и острых глаз в пятидесяти метрах от нее.

Ноги ее смягчились, и она с шлепком опустилась на колени, ее плечи сильно задрожали, и она вдруг подняла голову, ее первоначально чистые глаза в этот момент были наполнены глубокой ненавистью.

Отец мертв, и ее скоро убьют эти странные убийцы.

Даже если они умрут, она заберет их с собой в ****.

Убийцы взглянули на хрупкую и стройную девушку неподалеку и замедлили шаг.

Они принимают приказы в качестве своего критерия, будь то убийство старых, слабых, больных и инвалидов или женщин, детей и детей, они никогда не колеблются.

Маленькая девочка перед ней могла сломать себе шею слабой рукой, и менее чем через четверть часа она превратилась бы в призрака под мечом, и они могли бы вернуться к работе.

Так что не торопитесь.

Шаг за шагом окружение становится все меньше и меньше.

А Ин внезапно напрягла силы, повернула голову и продолжила бежать.

Эта скорость была явно выше, чем раньше.

Убийцы на мгновение замерли и тут же быстро догнали.

Лицо А Инь было чрезвычайно бледным, и она даже не смела плакать, поэтому могла только бежать вперед, задыхаясь.

Я не знаю, когда в лес ударила молния, и кусок леса посередине упал на землю, а посередине случайно скопилась лужа грязи.

Не имея возможности пойти ни в одну сторону, А Ин мог только броситься в грязь и мгновенно превратился в глиняную статуэтку.

Она шла вперед не оглядываясь, так как это запретная зона, там должен быть какой-то зверь, не важно, съест ли он ее, лучше съесть группу злодеев позади.

По мере того, как она думала про себя, одинокая храбрость в ее сердце становилась все более и более процветающей.

Убийцы подошли к краю грязи и посмотрели на маленькую глиняную фигурку неподалеку. Кажется, было некоторое колебание.

Ведь кровь на блестящих доспехах – это слава, а грязь на них – гадость.

Лидер внимательно посмотрел на спину А Ин, махнул рукой, и все ступили на грязь и поскакали галопом.

Не знаю, почему мое сердце, которое не торопилось, забеспокоилось. Свет в лесу как будто кто-то забрал, и было так темно, что я даже не мог ясно разглядеть спину девушки.

А Ин выбежала из грязи, а затем обернулась с оттенком холода в уголках глаз.

Пэн Цзинь крикнул: «Чудесно! Один проход!»

Все воскликнули, все аплодировали Лян Вэню и неизвестным актерам, сыгравшим убийц.

Лян Вэнь поклонился всем, дрожащим.

После съемок этой сцены я непосредственно отдохну, а сцену падения со скалы сниму завтра.

Ин Шуньчэнь взял на руки Лян Вэня и быстро пошел к палатке для отдыха. Несмотря на грязь на теле Лян Вэня, она просто обняла его.

Наложница Дай ткнула Пэн Цзинь в руку и сказала тихим голосом: «Смотри. Почему я чувствую, что что-то не так?»

Будучи скучным натуралом, Пэн Цзинь выглядел озадаченным: «Что случилось?»

Наложница Дай чихнула и махнула рукой: «Забудь об этом, забудь об этом!»

Пэн Цзинь: «...»

Войдя в палатку, Го Шу уже вскипятил ведро воды для Лян Вэня, который превратился в собаку.

Цзо Син и Ло Хан стояли на страже снаружи, и Ин Шуньчэнь тоже ушел, передав человека Го Шу.

Лян Вэнь, дрожа, сняла с себя одежду, а Го Шу тут же подняла таз с теплой водой и бросилась к телу Лян Вэня, чтобы сначала смыть грязь.

Сразу после этого Лян Вэнь босиком вошла в горячую воду, и мгновенно поры всего ее тела закричали, насколько ей комфортно.

Она прищурилась и вздохнула: «Это действительно не человеческая работа — быть актером».

Го Шу зачерпнул миску с горячей водой и в отчаянии вылил ее на плечо Лян Вэня: «Сестра, я приготовил для тебя колу из коричневого сахара, и ты выпьешь полную чашку позже, чтобы облегчить простуду. Мы не должны заболеть».

Лян Вэнь промычала, подняла глаза и засмеялась: «Разве ты не рад, что я позвонил тебе из Пекина?»

Увидев, как Лян Вэнь так ее дразнит, Го Шу тут же покраснел: «Конечно, я счастлив. Я не видел тебя несколько дней».

Лян Вэнь цокнула языком: «Боюсь, это не потому, что я рада меня видеть, а потому, что кто-то счастлив».

Го Шу застонал: «Это действительно не имеет никакого отношения к Ло Ханю».

Лян Вэнь: «Я говорил, что это Ло Хан? Не называй себя».

Го Шу: «О!»

Умывшись и одевшись, Лян Вэнь укуталась в толстое одеяло и выпила волшебное лекарство Банланген.

Го Шу вышел, вошел Ин Шуньчэнь.

Он шагнул вперед, чтобы обнять Лян Вэня: «Все еще холодно?»

Лян Вэнь подняла голову, ее улыбающиеся глаза искривились: «Не холодно».

Ин Шуньчэнь прижал подбородок к ее лбу и тихо сказал: «Если ты чувствуешь усталость, просто остановись. Тебе не нужно причинять себе вред».

Лян Вэнь на мгновение помолчал, а затем тихо сказал: «Я могу играть вместе с тобой, как бы я ни устал».

Ин Шуньчэнь опустил голову и посмотрел в ее яркие глаза. Внезапно мое сердце почувствовало, будто меня кто-то схватил, стало больно и болело.

Он вздохнул с облегчением и сказал немного обиженно: «Когда ты собираешься мне ясно сказать, что я тебе нравлюсь?»

Лян Вэнь засмеялся, а затем серьезно сказал: «Разве не очевидно, что это сделал я?»

Закончив говорить, он поставил стакан с водой, поднял голову, обнял Ин Шуньчэня за шею и поцеловал Ин Шуньчэня.

После поцелуя он спросил: «Это достаточно громко и очевидно?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии